我要投稿 投訴建議

靜夜思古詩含義

時間:2022-03-22 13:28:54 古詩大全 我要投稿

靜夜思古詩含義

  《靜夜思》是唐代詩人李白所作的一首五言古詩。此詩描寫了秋日夜晚,詩人于屋內抬頭望月的所感。下面就是小編整理的靜夜思古詩含義,一起來看一下吧。

靜夜思古詩含義

  靜夜思

  唐代:李白

  床前明月光,疑是地上霜。

  舉頭望明月,低頭思故鄉。

  譯文及注釋

  直譯

  明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。

  我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。

  韻譯

  皎潔月光灑滿床,恰似朦朧一片霜。

  仰首只見月一輪,低頭教人倍思鄉。

  注釋

  ⑴靜夜思:靜靜的夜里,產生的思緒 。

  ⑵床:今傳五種說法。

  一指井臺。已經有學者撰文考證過。中國教育家協會理事程實將考證結果寫成論文發表在刊物上,還和好友創作了《詩意圖》。

  二指井欄。從考古發現來看,中國最早的水井是木結構水井。古代井欄有數米高,成方框形圍住井口

  創作背景

  李白《靜夜思》一詩的寫作時間是公元726年(唐玄宗開元之治十四年)舊歷九月十五日左右。李白時年26歲,寫作地點在當時揚州旅舍。其《秋夕旅懷》詩當為《靜夜思》的續篇,亦同時同地所作。李白在一個月明星稀的夜晚,詩人抬望天空一輪皓月,思鄉之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩《靜夜思》。

  參考資料:

  1、孫宏亮.李白《靜夜思》考證. 延安大學學報(哲學社會科學版), 1998,02

  鑒賞

  這大概是一首最普及的詩了,可能還是許多人一生學過的第一首詩,但較之魏文帝的“漫漫秋夜長……”滋味要寡淡了許多。并且這首詩還有一些不通情理的地方。按理說,此情此景應該是在室外,以方便舉頭望明月,而不是舉頭望房梁。月光穿窗而入室內,即使是玻璃窗,或者沒有窗戶紙,因有窗戶的影子,就不太象地上霜了。若在室外,床便不是一般的床,必須解釋成一種室外的東西,比如胡床井欄之類。并且,據說現在這個版本是經過明人改過的,《唐詩三百首》是較早采用的,在其推廣過程中起了莫大的作用。

  這種只有20個字的五絕,大概是中外詩歌里面最短小的一種吧。但就是在這20個字的預算約束里面,“明月”二字便重復了兩次,占去了20%的預算。而整首詩又是那樣直白,幾乎跟兒歌一樣淺顯,卻絲毫不影響它在流行詩歌排行榜的位次。可見這種改動還是很成功的。

  子曰詩可以興觀群怨,還可以風雅頌賦比興,從通常意義上看,這首詩的前三句可以看成興,當然并不是典型的興,因為明月與故鄉還是有聯系的。興是兒歌常用的手法,并且語多重復,在重復中還常用頂針式的重復,如“一二三四五,上山打老虎,老虎不吃人,專吃杜魯門”,前三句幾乎毫無意義,最多只能算是虛晃一槍。

  月亮是一個很適合作詩的題目,古今中外有很多月亮詩。在中國若讓人舉一個月亮詩的例子,恐怕半數以上的人想到的第一個就是這一首。在中國的文化背景中,月亮通常用來表達思鄉、思人情感時的襯托。拋開月亮的象征意義這個問題不談,月亮詩大致有三類,這三類又分兩大類,一大類是滿月,另一大類當然就是殘月。

  在滿月中又有兩類,一類是人們平時最常見的,也是在文學作品里出現最多的,是在局限空間里的月亮。本詩就屬于這一類,其他如漢樂府里那些月下思婦、《姜齋詩話》里非常贊賞的“明月照積雪”,王國維所欣賞的“桂華流瓦”,以及燕京八景里的“盧溝曉月”都是局限空間里的月亮,適合用長焦鏡頭進行局部特寫。但滿月未必是明月,朱自清的《荷塘月色》就是很朦朧的。

  滿月中的第二類是在廣闊空間的月亮,這種情況在生活中并不常見,因為需要到野外去,不能在天井里,但對于欣賞月亮卻是最理想的情況。所謂的廣闊空間不外乎高山、大海、大漠、大江、大湖、草原等,文學作品里的“海上生明月”、“明月出天山”、蘇軾的《赤壁賦》、張孝祥的《念奴嬌·過洞庭》都屬于這種情況,這種情景是極富感染力的。

  第三類就是殘月。殘月多用于烘托消極情感,因而多佐以枯枝瘦石之類,如“松際露微月”、“缺月掛疏桐”、“缺月昏昏漏未央”等。

  拓展閱讀

  版本考證

  《靜夜思》流傳有兩種版本,一個版本為:“床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。”出自《唐詩三百首》,為明代版本,是流傳比較廣泛的版本。另一版本為宋代版本,載于宋蜀刻本《李太白文集》(卷六):“床前看月光,疑是地上霜。舉頭望山月,低頭思故鄉。”流傳不廣。兩種版本中,有兩個字的出入。

  宋人上距李白生時比之《唐詩三百首》的編者年代上要近得多,因此一般認為,宋代版本比明代版本更接近李白的原作,但仍有學者認為可能存在更早的版本。宋刊本的《李太白文集》、宋人郭茂倩所編的《樂府詩集》、洪邁所編《萬首唐人絕句》中,《靜夜思》的第一句均為“床前看月光”,第三句也均作“舉頭望山月”。元蕭士赟《分類補注李太白集》、明高棅《唐詩品匯》,也是如此。宋人一直推崇唐詩,其收錄編輯甚有規模,加之距唐年代相近,誤傳差錯相對較少,故宋代乃至元代所搜集的《靜夜思》應該是可靠準確的;在清朝玄燁皇帝親自欽定的權威刊本《全唐詩》中,也并沒有受到前面同時代不同刊本的影響而對此詩作任何修改。

  在此之前《靜夜思》已傳入日本(日本靜嘉堂文庫藏有宋刊本《李太白文集》12冊),因日本人對唐詩崇尚,在后世流傳過程中并未對其作出任何修改。但在中國情況就不一樣了,到了明代趙宦光、黃習遠對宋人洪邁的《唐人萬首絕句》進行了整理與刪補,《靜夜思》的第三句被改成“舉頭望明月”,但是第一句“床前看月光”沒有變化。清朝康熙年間沈德潛編選的'《唐詩別裁》,《靜夜思》詩的第一句是“床前明月光”,但第三句卻是“舉頭望山月”。直到清乾隆二十八年(1763年)蘅塘退士所編的《唐詩三百首》里,吸納了明刊《唐人萬首絕句》與清康熙年《唐詩別裁》對《靜夜思》的兩處改動,從此《靜夜思》才成為在中國通行至今的版本:“床前明月光,疑是地上霜;舉頭望明月,低頭思故鄉”。但是這也不是清朝流行的唯一版本,就在《唐詩三百首》問世前58年的康熙四十四年(1705年),康熙欽定的《全唐詩》中的《靜夜思》就是與宋刊本《李太白文集》完全相同的“床前看月光,疑是地上霜。舉頭望山月,低頭思故鄉”,后來中華書局出版的《全唐詩》也沿用著這一表述。

  這一表述是明朝以后為普及詩詞而改寫的。經過“改動”了的《靜夜思》比“原版”要更加朗朗上口卻是不爭的事實,這也解釋了為什么“床前明月光”版比“床前看月光”版在中國民間更受歡迎的原因。中國李白研究會會長、新疆師范大學教授薛天緯先生在《漫說》(《文史知識》1984年第4期)一文中專門對兩個版本的差異發表了如下看法:仔細體味,第一句如作“床前看月光”,中間嵌進一個動詞,語氣稍顯滯重;再說,“月光”是無形的東西,不好特意去“看”,如果特意“看”,也就不會錯當成“霜”了。而說“明月光”,則似不經意間月光映入眼簾,下句逗出“疑”字,便覺得很自然;何況,“明”字還增加了月夜的亮色。第三句,“望明月”較之“望山月”不但擺脫了地理環境的限制,而且,“山月”的說法不免帶點文人氣——文人詩中,往往將月亮區分為“山月”“海月”等,“明月”則全然是老百姓眼中的月亮了。所謂“篡改說”、“山寨說”實在是言過其實。有學者認為,“《靜夜思》四句詩,至少有50種不同版本,并且你很難知道哪一種抄本更接近‘原本。‘舉頭望明月’版本是在明代確定下來的”。

  明代版本雖然可能不完全是李白的原作,有個別字詞后世或有所修改,但是流傳度很高,并被收錄于各版本的語文教科書中。

【靜夜思古詩含義】相關文章:

《靜夜思》古詩鑒賞06-16

靜夜思唐詩06-25

《靜夜思》教學實錄12-25

《靜夜思》教學反思12-24

人教版《靜夜思》教學設計12-25

人教版《靜夜思》教學反思12-17

課文《靜夜思》教學札記12-16

《靜夜思》李白唐詩鑒賞06-05

李白《靜夜思》唐詩賞析11-23

誰有《靜夜思》的教學反思?06-26

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
综合亚洲日本日日摸夜夜添 | 亚洲香蕉线观看视频 | 亚洲欧美日本久久综合网站点击 | 中文字幕乱码手机在线中有 | 亚洲午夜在线观看 | 在线观看午夜福利片日本 |