我要投稿 投訴建議

長歌行古詩譯文

時間:2023-02-24 16:15:05 如意 古詩大全 我要投稿

有關長歌行古詩譯文

  《長歌行》是漢樂府中的一首詩,屬《相和歌辭》,是勸誡世人惜時奮進的詩篇。此詩主要是說時節變換得很快,光陰一去不返,因而勸人要珍惜青年時代,發奮努力,使自己有所作為。下面是小編收集整理的有關長歌行古詩譯文,希望對大家有幫助!

有關長歌行古詩譯文

  原文

  漢樂府長歌行

  青青園中葵,朝露待日晞。

  陽春布德澤,萬物生光輝。

  ?智锕澲,焜黃華葉衰。

  百川東到海,何時復西歸?

  少壯不努力,老大徒傷悲。

  [注釋]

  1.青青:植物生長得旺盛時顏色。

  2.晞(xī):曬干。

  3.陽春:暖和的春天。

  4.德澤:恩惠。

  5.秋節:秋季。

  6.焜(kūn)黃:枯黃色。

  7.華:同“花”。

  8.老大:年老。

  9.徒:徒然。

  譯文

  園中的葵菜呵郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽光下飛升。

  春天把希望灑滿了大地,萬物都呈現出一派繁榮。

  常恐那肅殺的秋天來到,樹葉兒黃落百草也凋零。

  百川奔騰著東流到大海,何時才能重新返回西境?

  少年人如果不及時努力,到老來只能是悔恨一生。

  [賞析]

  在樂府詩是最能代表漢代詩歌成就的一種體裁。它常采用賦、比、興、互文、反復歌詠的修飾手法及鋪陳、對比、烘托等技巧狀物抒情,這首《長歌行》便代表了這種特色。

  “青上園中葵”四句描述了春天的景象。清晨、朝露、青葵、陽光,這是一副多么生機盎然的圖畫。春回大地,萬物生長,大自然賜與人間春光和恩澤。詩人的欣喜,感激之情力透紙背,隨即又抒發了悲壯的情緒。“哀”字既是對蕭瑟景象的描述,又是對惋惜心情的表達。接著聯想到百川歸海、一去不回,并以此來比喻韶光之匆匆易逝。最后感慨“少壯不努力,老大徒傷悲”,勸勉世人要珍惜光陰,有所作為。全詩從青葵起興,聯想到四季變化;又以江河作比,得出應當抓緊時間、奮發努力的結論,其比、興手法是很明顯的。

  《長歌行》它是屬漢樂府《相和歌、平調》兩首中的第一首。“長歌”適宜表達深沉的感情,這一首娓娓道來,有描述,有抒情,有嘆惋,也有勸勉,使整首詩含蘊細膩,余意無窮。既繼承了“歌以詠志”的傳統,又極富形式上的美感,便于反復吟誦。

  創作背景

  樂府是古代音樂機關,秦代以來朝廷設立的管理音樂的官署。西漢設樂府令,公元前112年,正式成立于西漢漢武帝時期,收集編纂各地漢族民間音樂、整理改編與創作音樂、進行演唱及演奏等。它除了將文人歌功頌德的詩配樂演唱外,還擔負采集民歌的任務。漢武帝時得到大規模的擴建,從民間搜集了大量的詩歌作品,內容豐富,題材廣泛。此詩是漢樂府詩的一首!堕L歌行》古辭共三首,此詩為第一首,最早見于蕭統《文選》。張玉谷認為,“此警廢學之詩”。

  名家評價

  清代陳祚明《采菽堂古詩選》:“勸學之語,千古至言!

  清代吳淇《六朝選詩定論》:“全于時光短處寫長。人有一日之時,有一年之時,有一生之時。一日之時在朝,一年之時在春,一生之時在少壯。之三時者,以為甚長而玩愒則短,以為甚短而勤修則長也。……茍自甘暴棄,謂今日不修而有來日,今年不修而有來年,乃日復一日,年復一年,冉冉老至,恰如逝水赴海,豈有復西之日哉!輕棄重寶,那不悲傷!”

  清代王堯衢《古唐詩合解》:“春和布澤,萬物俱生光輝;殆秋節至而華葉衰,其色焜黃矣。人生盛年之難再,不猶是乎!故又以百川東逝、不復西歸為比,而嘆少壯蹉跎,至老大而自傷者,真徒然耳!

【長歌行古詩譯文】相關文章:

長歌行古詩譯文03-31

古詩長歌行譯文03-17

長歌行古詩簡便譯文03-02

長歌行的古詩譯文及賞析推薦03-31

長歌行 古詩原文是?03-16

古詩《長歌行》賞析04-08

長歌行古詩的鑒賞11-03

古詩長歌行全文03-31

古詩長歌行翻譯02-02

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
五月天婷婷在线亚洲综合一页 | 亚洲精品国产高清在线观看 | 日本久久久久性潮级片 | 在线欧美视频一区 | 亚洲综合一区精品一区 | 欧洲亚洲国产Av大全 |