《梁園歌,送河南王說判官》古詩賞析
《梁園歌,送河南王說判官》的作者是岑參,被選入《全唐詩》的第199卷。岑參所作善于描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,并稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州集》。下面我們一起來閱讀《梁園歌,送河南王說判官》古詩賞析。歡迎大家閱讀!
《梁園歌,送河南王說判官》古詩賞析
【原文】
梁園歌,送河南王說判官
作者:唐·岑參
君不見梁孝王修竹園,頹墻隱轔勢仍存。
嬌娥曼臉成草蔓,羅帷珠簾空竹根。
大梁一旦人代改,秋月春風不相待。
池中幾度雁新來,洲上千年鶴應在。
梁園二月梨花飛,卻似梁王雪下時。
當時置酒延枚叟,肯料平臺狐兔走。
萬事翻覆如浮云,昔人空在今人口。
單父古來稱宓生,只今為政有吾兄。
輶軒若過梁園道,應傍琴臺聞政聲。
【注釋】
①河南:唐道名,治汴州(今河南開封)。判官:唐河南道采訪處置使僚屬有判官。
②梁孝王:即劉武,漢文帝第二子,漢景帝同母弟。修竹園:即梁園。《史記·梁孝王世家》:“于是孝王筑東苑(即梁園),方三百馀里。”正義引《西京雜記》謂東苑“俗人言梁孝王竹園也。”
③隱轔:不平貌。
④嬌娥:美女。指梁孝王之宮女。曼:美。
⑤空竹根:謂只馀竹根。
⑥大梁:戰國魏都(今河南開封)。此借指漢梁國都城睢陽(今商丘南)。人代:人世。
⑦雁池、鶴洲:《西京雜記》卷二:“梁孝王好營宮室苑囿之樂,作曜華之宮,筑兔園。園中有·一又有雁池,池間有鶴洲、鳬渚。”
拓展
送董判官原文及翻譯
送董判官
[唐代]高適
逢君說行邁,倚劍別交親。
幕府為才子,將軍作主人。
近關多雨雪,出塞有風塵。
長策須當用,男兒莫顧身。
譯文及注釋
聽說你要出門遠行,仗劍辭別朋友親人。幕府之中堪為才子,將軍作主任用賢能。邊關一帶常多雨雪,出塞途中風沙陣陣。安邊良策應當貢獻,男兒報國莫惜生命。
董(dǒng)判官:名字事跡不詳。
行邁:遠行。
倚(yǐ)劍:仗劍。
交親:交結很深的親友。
幕(mù)府:軍隊出征施用帳幕,故將軍的府署稱為幕府。
將軍:指董判官的上級將領。
長策:好計策。
莫顧身:不顧惜自身。
創作背景
此首贈別詩,不寫惜別之情,多激勵慰勉之詞,是天寶十一載(752),高適在長安所作。
【作者介紹】
岑參(cén shēn) (約715年—770年)唐代詩人。南陽(今屬河南)人。自幼從兄受書,遍讀經史。二十歲至長安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十歲舉進士,授兵曹參軍。天寶(742~756)年間,兩度出塞,居邊塞六年,頗有雄心壯志。安史亂后回朝,由杜甫等推薦任右補闕,轉起居舍人等職,官至嘉州刺史,世稱岑嘉州。后罷官,客死成都旅舍。其詩題材廣泛,長于七言歌行。
岑參的詩題材廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的`詩外,出塞以前曾寫了不少山水詩,詩風頗似謝朓、何遜,但有意境新奇的特色。岑參所作善于描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,并稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州集》。
【《梁園歌,送河南王說判官》古詩賞析】相關文章:
白雪歌送武判官歸京古詩賞析04-20
《送王十六判官》古詩賞析03-31
古詩胡笳歌送顏真卿使赴河隴古詩翻譯賞析12-05
送靈州李判官古詩賞析12-04
《白雪歌送武判官歸京》古詩原文03-26
《白雪歌送武判官歸京》古詩鑒賞07-21
岑參《白雪歌送武判官歸京》賞析03-26
白雪歌送武判官歸京譯文古詩詞01-28
送李判官赴東江古詩原文意思賞析03-30