我要投稿 投訴建議

古詩及賞析

時(shí)間:2023-07-20 09:12:24 古詩大全 我要投稿

古詩及賞析(精)

  在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩。那什么樣的古詩才是大家都稱贊的呢?以下是小編幫大家整理的古詩及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

古詩及賞析(精)

古詩及賞析1

  綠蔭不減來時(shí)路,添得黃鸝四五聲

  出自宋代詩人曾畿的《三衢道中》

  梅子黃時(shí)日日晴,小溪泛盡卻山行。

  綠蔭不減來時(shí)路,添得黃鸝四五聲。

  賞析

  詩作寫初夏時(shí)寧靜的景色和詩人山行時(shí)輕松愉快的心情。

  首句寫出行時(shí)間,“梅子黃時(shí)”指五月。梅子快要成熟的季節(jié),往往多雨,但現(xiàn)在卻“日日晴”,寫天晴,也是寫詩人的'愉快心情。天晴人心也晴,那么明睸,那么開朗!次句寫出行路線。詩人乘船去游山去了,“泛盡”了舟,到了小溪的盡頭,又換走山路——三衢山中之小道,其樂無窮,其雅無窮,其趣無窮。第三句寫“綠陰”,游山歸來的路目,綠陰那美好的景象仍然不減登山時(shí)的濃郁。第四句寫黃鶯聲,路邊綠林中又增添了幾聲悅耳的黃鶯的鳴叫聲,為三衢山道中增添了無窮的生機(jī)和意趣。全詩明快自然,極富有生活韻味。

古詩及賞析2

  早春呈水部張十八員外——唐·韓愈

  天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。

  最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。

  【注釋】張十八員外:指張籍。張?jiān)嗡繂T外郎,排行十八。天街:京城街道。潤如酥:形容初春細(xì)雨如奶油樣的滋潤。"最是"二句:言春之好處正在此時(shí),絕對勝于煙柳全盛時(shí)。皇都,京城。

  【會心一悟】寫出了早春和盛春的不同景象。更重要的是,體會和認(rèn)識春天,不必等到"煙柳滿皇都"之后,要善于在"草色遙看近卻無"的時(shí)候就去感悟它,了解它,把握它。說早春的"草色",可以"遙看"卻難近視,蘊(yùn)含了世間許多事物的普遍規(guī)律。有的事,朦朧地看似乎是有的.,一叫真去看細(xì)部卻又說不清楚了。到底是有還是無呢?全在看者的眼光和見識了。看待社會形勢,何嘗不是如此。

古詩及賞析3

  朝代:宋代

  作者:司馬槱

  【原文】

  妾本錢塘江上住。花落花開,不管流年度。燕子銜將春色去,紗窗幾陣黃梅雨。

  斜插犀梳云半吐,檀板輕敲,唱徹黃金縷。望斷行云無覓處,夢回明月生南浦。

  【注釋】

  ①檀板:即拍板。

  【賞析】

  此詞以優(yōu)美的意境和音韻,描寫錢塘江畔歌妓的生活。上片以女子口吻出之,寫夢中女子所歌,下片追憶夢中情景,抒寫對遠(yuǎn)別情人刻骨的相思。

  上片起首一句寫女子自道所居,以“錢塘江上”四字暗示出她的風(fēng)塵女子身份。“花落”二句,哀嘆這位風(fēng)塵女子的美好年華如水一般悄然流逝,寄寓了詞人對她的`身世悲慨。上片歇拍兩句,寫殘春風(fēng)物,補(bǔ)足“流年度”之意。燕子銜著沾滿落花的香泥筑巢,仿佛也把美好的春光都銜去了。此二句抓住富有典型性的江南暮春物象,寄寓了女主人公孤獨(dú)的情懷和內(nèi)心的凄苦。

  過片一句,描寫歌女的發(fā)式:半圓形的犀角梳子,敘插鬢云邊,仿佛象明月從烏云中半吐出來。

  以下兩句,寫她輕輕地敲著檀板按拍,唱一曲幽怨的《黃金縷》。《黃金縷》,即《蝶戀花》調(diào)的別名,以馮延巳《蝶戀花》詞中有“楊柳風(fēng)輕,展盡黃金縷”而得名。

  結(jié)拍兩句筆鋒突轉(zhuǎn),寫詞人夢醒后的感懷。“行云”用神女“旦為朝云,暮為行雨”的典故,暗示女子的歌妓身分,也寫她的行蹤飄流不定,難以尋覓。

  “南浦”,語見江淹《別賦》“送君南浦,傷如之何”,因用為離別之典。此二句點(diǎn)明這場美好的相遇竟是虛無縹緲的夢幻。詞人大夢方醒,披衣起巡,憑軒凝望,但見一輪明月從春江上升起,心中悵惘不已。

  這首詞以纏綿的抒情筆調(diào),將一段浪漫而凄艷的夢中經(jīng)歷敘寫得迷離恍惚,清麗凄惻,收到了很好的藝術(shù)效果。

  【作者簡介】

  司馬槱字才仲,陜州夏縣人,元佑中以蘇軾薦,應(yīng)賢良方正能直言極諫科,入第五等,賜同進(jìn)士出身。累遷河中府司理參軍,終知杭州,卒于任。事跡見張耒《書司馬槱事》(《張右史集》卷四七)。《全宋詞》錄其詞二首。

古詩及賞析4

  杜審言

  遲日園林悲昔游, 今春花鳥作邊愁。

  獨(dú)憐京國人南竄, 不似湘江水北流。

  杜審言曾有兩次貶官的經(jīng)歷,在唐中宗時(shí)曾被貶到南方極為偏遠(yuǎn)的峰州。這首詩當(dāng)是他在這次流放途中寫的。他在渡湘江南下時(shí),正值春臨大地,花鳥迎人,看到江水滔滔,朝著與他行進(jìn)相反的方向流去,不禁對照自己的遭遇,追思昔游,懷念京國,悲思愁緒,一觸而發(fā)。這是一首即景抒情之作。

  詩的首句“遲日園林悲昔游”,是因眼前的春光回憶起往昔的春游。當(dāng)年,春日遲遲,園林如繡,游目騁懷,該是心曠神怡的。而這里追敘“昔游”時(shí)卻用了一個(gè)“悲”字。這個(gè)悲,是今天的悲,是從今天的悲追溯昔日的樂;而反過來,也可以說,正因?yàn)橄肫甬?dāng)時(shí)的游樂,就更覺得當(dāng)前處境之可悲。吳喬在《圍爐詩話》中說:“情能移境,境亦能移情。”這一句詩是用現(xiàn)在的情移過去的境,為昔日的歡樂景物注入了今天的悲傷心情。

  詩的第二句“今春花鳥作邊愁”,是從昔游的回憶寫到今春的邊愁。一般說來,鳥語花香是令人歡樂的景物;可是,這些景物卻使詩人更想起自己正在流放去邊疆的途中。鳥語也好,花香也好,在詩人心目中只構(gòu)成了遠(yuǎn)去邊疆的哀愁。這一句詩是以心中的情移眼前的'境。詩人緣情寫景,因而景隨情遷。如果就藝術(shù)手法來說,以“花鳥”與“邊愁”形成對比,是從反面來襯托邊愁。與杜審言的這句詩有些近似的有杜甫《春望》詩中的“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”一聯(lián),司馬光的《續(xù)詩話》評這一聯(lián)詩說:“花鳥平時(shí)可娛之物,見之而泣,聞之而悲,則時(shí)可知矣。”這里,以花鳥可娛之物來寫“感時(shí)”、“恨別”之情,采用的也是反襯法。杜審言是杜甫的祖父,對杜甫有直接影響。“花濺杜審言淚”、“鳥驚心”一聯(lián),可能就是從“花鳥作邊愁”這一句化出的。

  詩的第三句“獨(dú)憐京國人南竄”,是整首詩的中心,起承上啟下作用。上兩句,憶昔游而悲,見花鳥成愁,以及下一句為江水北流而感嘆,都因?yàn)樵娙诉h(yuǎn)離京國,正在南竄途中。上下三句都是圍繞著這一句,從這一句生發(fā)的。但這一句還沒有點(diǎn)到《渡湘江》這個(gè)題目。最后一句“不似湘江水北流”,才提到湘江,點(diǎn)破詩題,而以“水北流”來烘托“人南竄”,也是用反襯手法來加強(qiáng)詩的中心內(nèi)容。

  這首詩,通篇運(yùn)用反襯、對比的手法。詩的前兩句是今與昔的襯比,哀與樂的襯比,以昔日對照今春,以園游對照邊愁;詩的后兩句是人與物的襯比,南與北的襯比,以京國逐客對照湘江逝水,以斯人南竄對照江水北流。這是一首很有藝術(shù)特色的詩,而出現(xiàn)在七言絕句剛剛定型、開始成熟的初唐,尤其難能可貴。胡應(yīng)麟在《詩藪·內(nèi)編》中說,初唐七絕“初變梁、陳,音律未諧,韻度尚乏。惟杜審言《渡湘江》、《贈蘇綰》二首,結(jié)皆作對,而工致天然,風(fēng)味可掬。”在胡所舉的兩首詩中,這首《渡湘江》更為可取。

  (陳邦炎)

古詩及賞析5

  《五月五日》 (宋·梅堯臣)

  屈氏已沉死,楚人哀不容。

  何嘗奈讒謗,徒欲卻蛟龍。

  未泯生前恨,而追沒后蹤。

  沅湘碧潭水,應(yīng)自照千峰。

  《端午》 (唐·文秀)

  節(jié)分端午自誰言,

  萬古傳聞為屈原,

  堪笑楚江空渺渺,

  不能洗得直臣冤。

  《和端午》 (張耒)

  競渡深悲千載冤,

  忠魂一去詎能還。

  國亡身殞今何有,

  只留離騷在世間。

  《已酉端午》 (貝瓊)

  風(fēng)雨端陽生晦冥,

  汨羅無處吊英靈。

  海榴花發(fā)應(yīng)相笑,

  無酒淵明亦獨(dú)醒。

  《端午》 (唐·李隆基)

  端午臨中夏,時(shí)清日復(fù)長。

  鹽梅已佐鼎,曲糵且傳觴。

  事古人留跡,年深縷積長。

  當(dāng)軒知槿茂,向水覺蘆香。

  億兆同歸壽,群公共保昌。

  忠貞如不替,貽厥后昆芳。

  《競渡詩》 (唐·盧肇)

  石溪久住思端午,館驛樓前看發(fā)機(jī)。

  鼙鼓動時(shí)雷隱隱,獸頭凌處雪微微。

  沖波突出人齊譀,躍浪爭先鳥退飛。

  向道是龍剛不信,果然奪得錦標(biāo)歸。

  《乙卯重五詩》(南宋·陸游)

  重五山村好,榴花忽已繁。

  粽包分兩髻,艾束著危冠。

  舊俗方儲藥,羸軀亦點(diǎn)丹。

  日斜吾事畢,一笑向杯盤。

  《七律端午》 (老舍)

  端午偏逢風(fēng)雨狂,村童仍著舊衣裳

  相邀情重?cái)y蓑笠,敢為泥深戀草堂;

  有客同心當(dāng)骨肉,無錢買酒賣文章

  當(dāng)年此會魚三尺,不似今朝豆味香。

  《浣溪沙 》(宋·蘇軾)

  輕汗微微透碧紈。明朝端午浴芳蘭。

  流香漲膩滿晴川。彩線輕纏紅玉臂,

  小符斜掛綠云鬟。佳人相見一千年。

  《端陽采擷》(許文通)

  玉粽襲香千舸競,艾葉黃酒可驅(qū)邪。

  騎父稚子香囊佩,粉俏媳婦把景擷。

  《端午六幺令·天中節(jié)》 (宋·蘇軾)

  虎符纏臂,佳節(jié)又端午。

  門前艾蒲青翠,天淡紙鳶舞。

  粽葉香飄十里,對酒攜樽俎。

  龍舟爭渡,助威吶喊,憑吊祭江誦君賦。

  感嘆懷王昏聵,悲戚秦吞楚。異客垂涕淫淫,鬢白知幾許?

  朝夕新亭對泣,淚竭陵陽處。

  汨羅江渚,湘累已逝,惟有萬千斷腸句。

  《滿江紅·端陽前作》(不詳)

  千載悠悠,成習(xí)俗,天中端午。

  逢佳節(jié),粼粼波上,百舟爭渡。

  萬戶家中纏米粽,三閭廟外吟君賦。

  祭圣賢,忠義蕩乾坤,傷君去。

  奸當(dāng)?shù)溃{言布;遭放逐,悲難訴。

  嘆家亡國破,汨羅歸處。

  志潔行廉爭日月,辭微文約傳千古。

  子沉江,鶴駕淚淫淫,何其苦。

  《菩薩蠻》(宋·陳與義)

  包中香黍分邊角。彩絲剪就交絨索。

  樽俎泛菖蒲。年年五月初。

  主人恩義重。對景承歡寵。

  何日玩山家。葵蒿三四花。

  《漁家傲》 (宋·歐陽修)

  五月榴花妖艷烘。

  綠楊帶雨垂垂重。

  五色新絲纏角粽。

  金盤送。

  生綃畫扇盤雙鳳。

  正是浴蘭時(shí)節(jié)動。

  菖蒲酒美清尊共。

  葉里黃驪時(shí)一弄。

  猶松等閑驚破紗窗夢。

  《競渡曲》(唐·劉禹錫)

  靈均何年歌已矣,哀謠振楫從此起。

  揚(yáng)桴擊節(jié)雷闐闐,亂流齊進(jìn)聲轟然。

  蛟龍得雨耆鬣動,螮蝀飲河形影聯(lián)。

  刺史臨流褰翠幃,揭竿命爵分雄雌。

  先鳴余勇爭鼓舞,未至銜枚顏色沮。

  百勝本自有前期,一飛由來無定所。

  風(fēng)俗如狂重此時(shí),縱觀云委江之湄。

  彩旗夾岸照蛟室,羅襪凌波呈水嬉。

  曲終人散空愁暮,招屈亭前水車注。

  《竹枝歌》(宋·范成大)

  五月五日嵐氣開,南門競船爭看來。

  云安酒濃麴米賤,家家扶得醉人回。

古詩及賞析6

  《古詩十九首》原文:

  涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。

  采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道。

  還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。

  同心而離居,憂傷以終老。

  《古詩十九首》參考注釋:

  ①芙蓉:荷花。

  ②澤:濕潤的洼地。

  ③遺(wèi):送。

  ④環(huán)顧:回顧、回頭看。

  ⑤舊鄉(xiāng):故鄉(xiāng)。

  ⑥漫浩浩:形容無邊無際。

  ⑦同心:指感情深厚。

  ⑧終老:指度過晚年,直至去世。

  《古詩十九首》賞析:

  這是一首游子懷念家鄉(xiāng)妻子的詩。詩中運(yùn)用《詩經(jīng)》、《楚辭》采香草贈美人的傳統(tǒng)比興手法,表達(dá)了詩人和親人的思念之情。語言質(zhì)樸自然,感情曲折纏綿。

  “涉江采芙蓉,蘭澤多芳草”,作品開篇描述了一幅采蓮摘蘭的生動畫面,蓮和蘭自古以來就象征男女愛慕之情,象征美好,顯然,游子采蓮摘蘭是為了心中最美的人。這一場面充滿了愉悅輕快甜蜜的情調(diào),但詩人卻在這愉悅輕快之中感情突然一轉(zhuǎn),心中驟然生出一抹淡淡的哀傷,“采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道。”把這些美艷芳香的花草送給誰呢?當(dāng)然是心愛的人,可眼下自己的結(jié)發(fā)妻子卻遠(yuǎn)在千里之外的故鄉(xiāng)。由眼前的花草觸發(fā)思年故鄉(xiāng)親人之情,心中淡淡的哀愁油然而生。

  “還顧望歸鄉(xiāng),長路漫浩浩。”回頭眺望故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)卻在千里迢迢之外,路程遙遠(yuǎn),沒有盡頭。“還顧”這一動作性的畫面,充滿了詩人對故鄉(xiāng)親人思念的情感,我們仿佛親眼目睹了主人公的`動作和那充滿渴望的情思,而“漫浩浩”又極寫了路途的遙遠(yuǎn)和無盡,哀愁又加深了一層。

  “同心而離居,憂傷以終老。”心意相同的結(jié)發(fā)夫妻卻要遠(yuǎn)遠(yuǎn)地分居兩地,是何等痛苦難耐的事呀!不但如此,而且相聚之日還遙遙無期,甚至一直要憂傷到“終老”,感情發(fā)展到極致,最后只有痛苦和無奈了,令人心如刀絞,隨之產(chǎn)生情感上的共鳴。

  作品構(gòu)思巧妙,語言精煉,感情含蓄,給讀者留下的空間想象很大,讓人覺有很多種答案,卻又難說那個(gè)是完美的。意韻深厚,余味無窮。

古詩及賞析7

  東皋薄暮望,徙倚欲何依。

  樹樹皆秋色,山山唯落暉。

  牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。

  相顧無相識,長歌懷采薇。

  這是一首描寫秋天山野景致的五言律詩。詩風(fēng)疏樸自然,于平淡中表現(xiàn)出詩人“相顧無相識”的抑郁苦悶的心情,同齊梁以來綺靡浮艷的文學(xué)風(fēng)習(xí)大異其趣。全詩洗盡鉛華,為唐初詩苑吹進(jìn)一股清新的氣息,是王績的代表作之一。

  “東皋薄暮望,徙倚欲何依。”首二句以抒寫情性為主。“東皋”,泛指王績家鄉(xiāng)絳州龍門附近的水邊高地,借用陶淵明(歸去來辭)“登東皋以舒嘯”的詩句,暗含詩人歸隱之后,嘗耕東皋之意,故而自號“東皋子”。“徙倚”,是徘徊的意思。“欲何依”,化用曹操《短歌行》“繞樹三匝,何枝可依”的詩句。這兩句詩以平平淡淡的敘述,首先推出薄薄暮色之中,詩人兀立在東皋之上,舉目四望,一種莫可明狀的孤寂無依的愁緒涌上心頭,使之無法平靜下來,以此觀景自然會涂上一層心理上的不平衡色彩,并為中間四句寫景提供巧妙的鋪墊。

  “樹樹皆秋色,山山唯落暉”。這是詩人對眼前景觀的粗線條的描繪,著重于色彩的透明度,層層樹林已染上蕭瑟的金黃的秋色,起伏的山巒惟見落日的余暉,這是多么寧靜、開闊、美麗的畫面。縱使在淡淡的暮靄之中,人們還是能夠感覺到山野間秋林、落暉的光與色的強(qiáng)烈輝映。接著,詩人的筆鋒又轉(zhuǎn)向動的敘寫:“牧人驅(qū)犢返.獵馬帶禽歸。”著力刻劃視野所見山野放歸的生動場景,為整個(gè)靜謐的畫面,注進(jìn)一股跳動的情致和欣然的意趣。句中的幾個(gè)動詞“驅(qū)”、“返”、“帶”、“歸”。用得自然而精警。這種動態(tài)式的描寫愈發(fā)襯托出秋日晚景的.安詳寧靜,詩人于一靜一動的描寫之中,把山山樹樹、牛犢獵馬交織成一幅絕妙的藝術(shù)畫卷。光線與色彩的調(diào)和,遠(yuǎn)景與近景的搭配,都顯得那么白然和諧,令人不能不產(chǎn)生某種遐想,甚至忘情在安逸閑適的田野之中。

  可是,身臨其境的王績,他的感受遠(yuǎn)不能象田園詩人那樣得到精神上的慰藉,油然而生的卻是某種茫然若失、孤獨(dú)無依的情緒。“相顧無相識,長歌懷采薇”。這最后兩句完全道出詩人內(nèi)心的苦悶和悵惘,既然在現(xiàn)實(shí)中找不到相知相識的朋友,那就只好追懷伯夷、叔齊那樣不食周粟、上山釆薇的隱逸之士。有人評曰:“讀《野望》篇,固知高士胸襟,超然物外,一腔隱情.千古自有知己。”((刪補(bǔ)唐詩選脈箋釋會通評林》)正深得本詩的主旨。

  本詩首尾兩聯(lián)抒情言事。中間兩聯(lián)寫景,經(jīng)過以情寫景、借景言情的層層深化描寫,把詩人的孤寂彷徨之情與籠罩四野的秋色暮景巧妙的聯(lián)結(jié)起來,給讀者帶來直覺的藝術(shù)觀感和美的愉悅。詩中所蘊(yùn)含的不盡之意,更使人們長久地咀嚼、回味。全詩語言質(zhì)直清新,自然流暢,言淺味深,句句有力,為唐詩及后代詩歌語言的創(chuàng)新開辟先路。

古詩及賞析8

  「原文」

  《列女操》 作者:孟郊

  梧桐相待老,鴛鴦會雙死。

  貞婦貴殉夫,舍生亦如此。

  波瀾誓不起,妾心井中水。

  「注解」:

  1、梧桐:傳說梧為雄樹,桐為雌樹,其實(shí)梧桐樹是雌雄同株。

  2、殉:以死相從。

  「解釋」:

  雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老, 鴛鴦水鳥成雙成對至死相隨。貞潔的婦女貴在為丈夫殉節(jié), 為此舍生才稱得上至善至美。對天發(fā)誓我心永遠(yuǎn)忠貞不渝, 就象清凈不起波瀾的古井水!

  「評析」:

  這是一首頌揚(yáng)貞婦烈女的詩。以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時(shí)以古井水作比,稱頌婦女的.守節(jié)不嫁。此詩內(nèi)容或以為有所寄托,借贊頌貞婦烈女,表達(dá)詩人堅(jiān)守節(jié)操,不肯與權(quán)貴同流合污之品行。然而,就全詩看,從題目到內(nèi)容的全部,都是為了明確的主題的。就詩論詩,不能節(jié)外生枝,因此,不能不說它是維護(hù)封建禮教道德的,是屬于封建糟粕的,應(yīng)予批判。

古詩及賞析9

  《江南逢李龜年 》 杜甫

  岐王宅里尋常見, 崔九堂前幾度聞。 正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。

  【譯文】當(dāng)年在岐王宅里,常常見到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術(shù)。沒有想到,在這風(fēng)景一派大好的江南;正是落花時(shí)節(jié),能巧遇你這位老相熟。

  【賞析】這首詩是杜甫絕句中最晚的.一篇,杜甫少年時(shí)代正是開元盛世,曾與李龜年相熟;四十年后國家已經(jīng)衰敗,兩人窮途相遇,不勝今昔之感,就寫下了這首深沉的詩。

古詩及賞析10

  《一剪梅 ·中秋元月》是南宋愛國詞人辛棄疾于中秋之夜,抒發(fā)感慨的詩詞。詩詞表達(dá)了詞人壯志難酬、懷才不遇的憤懣情懷。

  【原文】

  憶對中秋丹桂叢。花在杯中。月在杯中。今宵樓上一尊同。云濕紗窗。雨濕紗窗。

  渾欲乘風(fēng)問化工。路也難通。信也難通。滿堂惟有燭花紅。杯且從容。歌且從容。

  【賞析】

  中秋節(jié)是詩人飲酒抒情的的夜晚,辛棄疾曾寫過兩首中秋寄情詞,一首是《木蘭花慢》另一首就是《一剪梅》。

  這首詞是作者在中秋之夜感懷而作,上片寫景,詞人運(yùn)用對比手法,將往日的中秋佳節(jié)是多么的美好!“花也杯中,月也杯中”與今日中秋之夜雨紛紛!“云濕紗窗,雨濕紗窗”作對比。突出表達(dá)詞人對今年中秋一種遺憾的心情。下片作者著重抒情,運(yùn)用夸張想象的手法,欲乘風(fēng)問天,抒發(fā)自己內(nèi)心的惆悵,但詩人樂觀豪放,不管環(huán)境怎樣,依然舉杯暢飲,從容的'欣賞著歌舞。

  這首詞內(nèi)容豐富,通過描寫月夜之景,抒發(fā)了壯志難酬的感情,表達(dá)懷才不遇的憤懣。

  【一剪梅】

  一剪梅,是詞牌名。雙調(diào)小令,六十字,上、下片各六句,句句平收,葉韻則有上、下片各三平韻、四平韻、五平韻、六平韻數(shù)種,聲情低抑。亦有句句葉韻者,代表作品有:李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》等。

古詩及賞析11

  鄉(xiāng)村四月

  作者:翁卷

  綠遍山野白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。

  鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。

  譯文

  山陵、原野間草木茂盛,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,一片蔥郁。稻田里的色彩與天光交相輝映,滿目亮白。杜鵑聲聲啼叫,天空中煙雨蒙蒙,大地一片欣欣向榮。

  四月到了,農(nóng)民都開始忙起了活兒,村里沒有一個(gè)人閑著。他們剛剛結(jié)束了種桑養(yǎng)蠶的事情又開始插秧了。

  賞析

  這首詩以白描手法寫江南農(nóng)村(今樂清市淡溪鎮(zhèn))初夏時(shí)節(jié)的景象,前兩句著重寫景:綠原、白川、子規(guī)、煙雨,寥寥幾筆就把水鄉(xiāng)初夏時(shí)特有的景色勾勒了出來。后兩句寫人,畫面上主要突出在水田插秧的農(nóng)民形象,從而襯托出“鄉(xiāng)村四月”勞動的緊張與繁忙。前呼后應(yīng),交織成一幅色彩鮮明的圖畫。

  四月的江南,山坡是綠的,原野是綠的,綠的樹,綠的草,綠的禾苗,展現(xiàn)在詩人眼前的,是一個(gè)綠色主宰的世界。在綠色的原野上河渠縱橫交錯(cuò),一道道洋溢著,流淌著,白茫茫的;那一片片放滿水的稻田,也是白茫茫的。舉目望去,綠油油的禾田,白茫茫的水,全都籠罩在淡淡的煙霧之中。那是霧嗎?煙嗎?不,那是如煙似霧的蒙蒙細(xì)雨,不時(shí)有幾聲布谷鳥的呼喚從遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近的樹上、空中傳來。詩的前兩句描寫初夏時(shí)節(jié)江南大地的景色,眼界是廣闊的,筆觸是細(xì)膩的;色調(diào)是鮮明的,意境是朦朧的;靜動結(jié)合,有色有聲。“子規(guī)聲里雨如煙”,如煙似霧的細(xì)雨好像是被子規(guī)的鳴叫喚來的,尤其富有境界感。

  “鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。”后兩句歌詠江南初夏的'繁忙農(nóng)事。采桑養(yǎng)蠶和插稻秧,是關(guān)系著衣和食的兩大農(nóng)事,現(xiàn)在正是忙季,家家戶戶都在忙碌不停。對詩的末句不可看得過實(shí),以為家家都是首先做好采桑喂蠶,有人運(yùn)苗,有人插秧;有人是先蠶桑后插田,有人是先插田后蠶桑,有人則只忙于其中的一項(xiàng),少不得有人還要做其他活計(jì)。“才了蠶桑又插田”,不過是化繁為簡,勾畫鄉(xiāng)村四月農(nóng)家的忙碌氣氛。至于不正面直說人們太忙,卻說閑人很少,那是故意說得委婉一些,舒緩一些,為的是在人們一片繁忙緊張之中保持一種從容恬靜的氣度,而這從容恬靜與前兩名景物描寫的水彩畫式的朦朧色調(diào)是和諧統(tǒng)一的。

  拓展:翁卷簡介

  翁卷,字續(xù)古,一字靈舒,樂清(今屬浙江)人。工詩,為“永嘉四靈”之一。曾領(lǐng)鄉(xiāng)薦(《四庫提要》作“嘗登淳佑癸卯鄉(xiāng)薦”,《樂清縣志》承此,而近人以為是淳熙癸卯,相差一個(gè)甲子。衡諸翁卷生平,前者過早,后者過盡,疑都不確),生平未仕。以詩游士大夫間。有《四巖集》,《葦碧軒集》。清光緒《樂清縣志》卷八有傳。

古詩及賞析12

  原文:

  芄蘭

  芄蘭之支,童子佩觿。

  雖則佩觿,能不我知。

  容兮遂兮,垂帶悸兮。

  芄蘭之葉,童子佩韘。

  雖則佩韘,能不我甲。

  容兮遂兮,垂帶悸兮。

  譯文:

  芄蘭枝上結(jié)尖夾,小小童子佩角錐。雖然你已佩角錐,但不解我情旖旎。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

  芄蘭枝上葉彎彎,小小童子佩戴韘。雖然你已佩戴韘,但不跟得來親近。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

  注釋:

  1.芄(wán)蘭:蘭草名,一名蘿藦,亦名女青,蔓生,斷之有白汁,嫩者可食,莢實(shí)倒垂如錐形。

  2.支:借作“枝”。

  3.觿(xī):用獸骨制成的解結(jié)用具,形同錐,似羊角,也可為裝飾品。本為成人佩飾。童子佩戴,是成人的象征。

  4.能:乃,于是。一說“寧”“豈”。知:智,一說“接”。

  5.容、遂:舒緩悠閑之貌。一說容為佩刀,遂為佩玉。

  6.悸:本為心動,這里形容帶下垂、擺動貌。

  7.韘(shè):用玉或象骨制的鉤弦用具,著于右手拇指,射箭時(shí)用于鉤弦拉弓,即扳指。

  8.甲(xiá):借作“狎”,戲,親昵。一說長也。

  賞析:

  此詩兩章開篇都以“芄蘭”枝葉起興,描述女詩人眼中“童子”的年幼無知。因?yàn)檐固m的莢實(shí)與觽都是錐形,很相像,故詩人觸景生情,產(chǎn)生聯(lián)想。這位女詩人與詩中的“童子”,可能是青梅竹馬,兩小無猜,關(guān)系非常親密。可是,自從“童子”佩帶觽、套上韘以來,對自己的態(tài)度卻冷淡了。觽本是解結(jié)的用具,男子佩觽并沒有嚴(yán)格年齡限制,與行冠禮不同。據(jù)《禮記·內(nèi)則》記載:“子事父母,左佩小觽,右佩大觽。”《說苑·修文篇》也說“能治煩決亂者佩觽”,故毛傳謂觽是“成人之佩”,佩韘則表示“能射御”。當(dāng)時(shí),貴族男子佩觽佩韘標(biāo)志著對內(nèi)已有能力主家,侍奉父母;對外已有能力從政,治事習(xí)武。正因?yàn)槿绱耍栽娭械摹巴印币坏┡逵偱屙s,便覺得自己是真正男子漢了,一下子穩(wěn)重老成了許多。這本來是很正常的,可是這一變化,在那多情的女詩人眼里,不過是裝模作樣假正經(jīng)罷了,實(shí)際他還是以前那個(gè)“頑童”。最使她惱怒的是,本來他們在一起無拘無束,親昵得很,而現(xiàn)在他卻對自己疏遠(yuǎn)了,冷落了。因而“童子”的日常言行舉止乃至垂下的腰帶,無一不惹她生氣,看了極不順眼,甚而覺得這一切都是故意做給她看的`。盡管他“容兮遂兮”,處處顯示出一副成熟男子的模樣,而她偏要口口聲聲喚他“童子”。“童子”的稱呼,正包含著她似嬌還嗔的情態(tài),從這一嘲諷揶揄中不難察覺她“怨”中寓“愛”的綿綿情意。

  全詩兩章重疊,實(shí)際只有三個(gè)字不同,寥寥數(shù)語,就把“童子”態(tài)度的變化及姑娘的惱怒心理描摹出來了。這是詩經(jīng)中慣用的復(fù)沓的手法,用以強(qiáng)調(diào)本意,訴說“童子”的不解風(fēng)情。每章前四句一韻,后兩句一韻,從樂歌的角度考察,后兩句大約是附歌。

古詩及賞析13

  為:因?yàn)椤?/p>

  暗香:形容若隱若現(xiàn)、時(shí)斷時(shí)續(xù)的花香。本篇指梅花淡淡的似有似無的幽香。

  【佳句賞析】 遙知不是雪,為有暗香來。

  雪是高潔的,但梅花除了具有雪一般的高潔以外,還具有雪所不具有的香的品格。這梅花不僅凌寒呈艷,而且在嚴(yán)寒中播送出暗香。嚴(yán)寒壓不倒梅花的香,于此更顯出它 凌寒 的傲骨。

  【閱讀訓(xùn)練】

  (1)這首詩寫的是哪個(gè)季節(jié)?(早春或初春)

  (2) ________ 兩字點(diǎn)明地點(diǎn); _______ 兩字交代時(shí)間,突出了春梅于嚴(yán)寒中傲然怒放的性格特征。 獨(dú)自開 與 _________ 相照應(yīng),傳遞了 梅先天下春 的信息。

  (墻角 凌寒 數(shù)枝梅)

  (3)詩歌并沒有描寫梅花的枝葉和花朵形態(tài),而是著意寫梅花怎樣的品格?用詩句回答。(凌寒獨(dú)自開)

  (4)南宋人李壁評此詩說: 《古樂府》 庭前一樹梅,寒多不覺開。只言花似雪,不悟有香來。 荊公(王安石)略轉(zhuǎn)換耳,或偶同也。 其言下之意,是說王安石的詩有抄襲這首樂府詩的可能。你的看法呢?請簡要評析。

  閱讀答案:這首古樂府只不過就梅花而詠梅花,形象和意境都沒有跳出梅花本身。而王安石詩的 凌寒獨(dú)自開 ,顯示了詩人對梅花的感情,表達(dá)了不懼惡境的心境,所詠的是 有我之境 ,不是客觀的描寫。

  【譯文】

  墻角里生長著幾枝梅花,正冒著嚴(yán)寒獨(dú)自在開放。

  遠(yuǎn)望就知道那不是白雪,因?yàn)橛嘘囮囉南泔h過來。

  【古詩今譯】

  在偏僻的墻角,有幾枝梅花正在冒著嚴(yán)寒默默地開放。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就知道那不是雪,因?yàn)槊坊堑挠南阍缇鸵魂囈魂嚨貜倪h(yuǎn)處隱隱傳來了。

  【賞析】

  王安石(1021-1086)字介甫,晚號半山,撫州臨川(今江西省撫州市)人。北宋杰出的政治家和文學(xué)家,唐宋散文八大家之一,謚號 文 。神宗熙寧三年(1070)和八年(1075)兩任宰相,曾積極進(jìn)行政治經(jīng)濟(jì)改革。但由于受保守勢力的反對,終于失敗并被罷相。晚年退居在江寧(今江蘇省南京市)鐘山,悲憤死去。他工于絕句,且內(nèi)容充實(shí),語言精練,風(fēng)格雄健。晚年作品藝術(shù)造詣極高。作品有《臨川文集》。

  作者王安石當(dāng)時(shí)正處在北宋極端復(fù)雜和艱難的局勢下,仍然積極力主改革,因此,非擔(dān)得不到朝廷的支持,反而卻遭到保守勢力的極力反對。在這種情況下,其孤獨(dú)的心態(tài)和艱難的處境,與梅花共同之處自是可知的。這首小詩看似平白淺顯,實(shí)則意味深遠(yuǎn),它告訴人們堅(jiān)強(qiáng)高潔的人格才最具偉大魅力。

  墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開。 其意大致為,在墻旮旯的地方,有幾枝梅花正在那兒冒著嚴(yán)寒默默地開著。 墻角 ,說明 梅 生長的環(huán)境極為偏僻,換言之,就是告訴人們,這幾枝 梅 所處的環(huán)境不佳,地位卑微,無人賞識和眷顧,但依然凌寒開放。正如陸游《詠梅》之 驛外斷橋邊,寂寞開無主 一樣,梅花不擇地勢,不擇土壤,方寸之地足以,盡管并無人眷顧與賞識。第二句是第一句意思的進(jìn)一步加深。 凌寒 ,即迎著嚴(yán)寒,冒著風(fēng)雪。 獨(dú)自開 ,即孤獨(dú)地默默地開放,意在告訴人們,那梅花不僅不擇地勢和環(huán)境,更可貴的是它還不畏嚴(yán)寒,不畏孤獨(dú)和寂寞,不向嚴(yán)寒低頭,不向風(fēng)雪彎腰,堅(jiān)韌,倔強(qiáng),剛強(qiáng),高潔。

  讀到這里,我們應(yīng)該不難體會詩人的用意了,從字面上看,詩人是在描寫梅花,贊美梅花可貴的品性,而實(shí)則在字里行間滲透了自己的思想感情,詩人是在以梅花的堅(jiān)強(qiáng)和高潔品格喻像詩人自己一樣處于艱難、惡劣的環(huán)境中依然能堅(jiān)持操守、主張正義的那些人,為國家強(qiáng)盛不畏排擠和打擊的那些人。

  遙知不是雪,為有暗香來。 這兩句詩的大概意思是說,那墻角處掛滿枝頭的`花朵遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望去就知道不是雪,因?yàn)槟敲坊ǖ挠南阍缫呀?jīng)一陣一陣地飄過來了。 遙知 ,即遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就知道。這一句說的是一個(gè)結(jié)果,與下句的 為有暗香來 構(gòu)成了一個(gè)倒裝的因果關(guān)系的句式。 暗香 ,即梅花淡淡的隱隱約約的幽香時(shí)斷時(shí)續(xù)地飄散開來。 暗香 一詞在前人的詠梅之作中時(shí)有出現(xiàn),在王安石之前同一朝代的詩人林逋在他的《山園小梅》中就曾有過 疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏 的佳句,但由于表現(xiàn)的是其出世的自命清高的思想情懷,這與王安石是截然不同的。王安石雖然借用了其詩句之 暗香 一詞,但其目的在于贊美梅在 香 這方面勝雪一籌的特點(diǎn)和梅花不畏嚴(yán)寒、不屈服于惡劣環(huán)境的高貴品格。

  這首小詩在寫法上主要得力于語句的樸素自然。全篇沒有一絲刻意雕琢的痕跡,也沒有晦澀難懂的典故,語句淺顯平白,如話家常,而意蘊(yùn)卻深遠(yuǎn)悠長,耐人回味。

古詩及賞析14

  原文:

  干旄

  孑孑干旄,在浚之郊。

  素絲紕之,良馬四之。

  彼姝者子,何以畀之?

  孑孑干旟,在浚之都。

  素絲組之,良馬五之。

  彼姝者子,何以予之?

  孑孑干旌,在浚之城。

  素絲祝之,良馬六之。

  彼姝者子,何以告之?

  譯文:

  牛尾之旗高高飄,人馬來到浚邑郊。素絲束束理分明,良馬四匹禮不輕。那位忠順的賢士,你用什么來回敬?

  鷹紋大旗高高飄,人馬來到浚近郊。束帛層層堆得好,良馬五匹選得妙。那位忠順的賢士,你用什么來回報(bào)?

  鳥羽旗幟高高飄,人馬來到浚城郊。束帛捆捆堆得好,良馬六匹真不少。那位忠順的賢士,有何良策來回報(bào)?

  注釋:

  1.鄘(yōng):中國周代諸侯國名,在今河南省汲縣北。

  2.干旄(máo):以牦牛尾飾旗桿,樹于車后,以狀威儀。干,通“竿”“桿”。旄,同“牦”,牦牛尾。

  3.孑(jié)孑:旗幟高舉的樣子。

  4.浚(xùn):衛(wèi)國城邑,故址在今河南浚縣。

  5.素絲:白絲,一說束帛。紕(pí):連綴,束絲之法。在衣冠或旗幟上鑲邊。

  6.良馬四之:這里指四匹馬為聘禮。下文“五之”“六之”用法相同。

  7.彼:那。姝(shū):美好。一說順從貌。子:賢者。

  8.畀(bì):給,予。

  9.旟(yú):畫有鷹雕紋飾的旗幟。

  10.都:古時(shí)地方的區(qū)域名。《毛傳》:“下邑曰都。”下邑,近城。

  11.組:編織,束絲之法。

  12.予:給予。

  13.旌(jīng):旗的一種。掛牦牛尾于竿頭,下有五彩鳥羽。

  14.祝:“屬”的假借字,編連縫合。一說厚積之狀。

  15.告(gǔ):作名詞用,忠言也。一說同“予”。

  賞析:

  此詩寫一位尊貴的男子駕車驅(qū)馳在浚邑郊外的大道上,車馬隆隆,旗幟飄揚(yáng)。接下來是對旗幟和車馬的特寫:旄是“素絲紕之”,用素絲織的流蘇鑲在旗幟的邊上,可見其色彩鮮明及飄揚(yáng)姿態(tài);馬是“良馬四之”,四匹高頭大馬駕車而行,十分氣派,意氣風(fēng)發(fā)。

  第二、三章意思相近,但比第一章旗幟越來越漂亮,距離浚邑越來越近,車馬排場越來越盛。而離目的地越近,其情越怯。

  此詩全用賦體,采用重章疊句的'結(jié)構(gòu),但完全重復(fù)的句子僅“彼姝者子”一句,這似乎也突出了那位“姝者”在全詩中的重要性。方玉潤《詩經(jīng)原始》認(rèn)為:“‘西方美人’,亦稱圣王,則稱賢以姝,亦無所疑。”持“美好善說”的毛詩說以為“姝者”是衛(wèi)國好美善的大夫,持“訪賢說”的朱熹則以為“姝者”是衛(wèi)國的賢人,但他們都認(rèn)為“之”指代的是衛(wèi)大夫。毛詩說以“之”為“賢者樂告以善道”(《毛詩序》)的對象,朱熹以“之”為“答其禮意之勤”(《詩集傳》)的對象。“之”指代的應(yīng)是上文的“彼姝者子”,若取“訪賢說”,那“之”必然是指被訪的賢人。“何以畀(予,告)之”,正是訪賢大夫心中所想的問題:將贈送他們什么東西以示禮敬?將告訴他們哪些事需要請教?

  關(guān)于詩中是“四之”“五之”“六之”,《毛傳》解為“御四馬也”“驂馬五轡”“四馬六轡”,認(rèn)為“良馬四之”“良馬五之”“良馬六之”是說大夫駕車建旌旄而行。對此清馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》說:“服馬四轡皆在手,兩驂馬內(nèi)轡納于觖,故四馬皆言六轡,經(jīng)未有言五轡者。”又引孔廣森語曰:“四之、五之、六之,不當(dāng)以轡為解,乃謂聘賢者用馬為禮。三章轉(zhuǎn)益,見其多庶。《覲禮》曰:‘匹馬卓上,九馬隨之。’《春秋左傳》曰:‘王賜虢公、晉侯馬三匹。’‘楚公子棄疾見鄭子皮以馬六匹。’是以馬者不必成雙,故或五或六矣。”

  從詩藝上說,“在浚之郊”“在浚之都”“在浚之城”,由遠(yuǎn)而近,“良馬四之”“良馬五之”“良馬六之”由少而多,章法是很嚴(yán)謹(jǐn)?shù)模昂我灶薄昂我杂柚薄昂我愿嬷庇靡蓡柧浯愂鼍洌瑩u曳生姿。如果按“訪賢說”,那么此詩反映訪賢大夫求賢若渴的心理可謂妙筆生花。

古詩及賞析15

  王維古詩《送別》賞析

  作者:【王維】

  年代:【唐】

  體裁:【五絕】

  山中相送罷,日暮掩柴扉。

  春草年年綠,王孫歸不歸。

  【注解】:

  又題:《山中送別》

  1、柴扉:柴門。

  2、王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。

  【韻譯】:

  在山中送走了你以后,

  夕陽西墜我關(guān)閉柴扉。

  春草明年再綠的時(shí)候,

  游子呵你能不能回歸?

  【評析】:

  這首送別詩,不寫離亭餞別的依依不舍,卻更進(jìn)一層寫冀望別后重聚。這是超出一般送別詩的所在。開頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運(yùn),高人一籌。

  這首《山中送別》詩,不寫離亭餞別的情景,而是匠心別運(yùn),選取了與一般送別詩全然不同的下筆著墨之點(diǎn)。

  詩的首句“山中相送罷”,在一開頭就告訴讀者相送已罷,把送行時(shí)的話別場面、惜別情懷,用一個(gè)看似毫無感情色彩的“罷”字一筆帶過。這里,從相送到送罷,跳越了一段時(shí)間。而次句從白晝送走行人一下子寫到“日暮掩柴扉”,則又跳越了一段更長的時(shí)間。在這段時(shí)間內(nèi),送行者的所感所想是什么呢?詩人在把生活剪接入詩篇時(shí),剪去了這一切,都當(dāng)作暗場處理了。

  對離別有體驗(yàn)的人都知道,行人將去的片刻固然令人黯然魂消,但一種寂寞之感、悵惘之情往往在別后當(dāng)天的日暮時(shí)會變得更濃重、更稠密。在這離愁別恨最難排遣的時(shí)刻,要寫的東西也定必是千頭萬緒的;可是,詩只寫了一個(gè)“掩柴扉”的舉動。這是山居的人每天到日暮時(shí)都要做的極其平常的事情,看似與白晝送別并無關(guān)連。而詩人卻把這本來互不關(guān)連的兩件事連在了一起,使這本來天天重復(fù)的行動顯示出與往日不同的意味,從而寓別情于行間,見離愁于字里。讀者自會從其中看到詩中人的寂寞神態(tài)、悵惘心情;同時(shí)也會想:繼日暮而來的是黑夜,在柴門關(guān)閉后又將何以打發(fā)這漫漫長夜呢?這句外留下的空白,更是使人低回想象于無窮的。

  詩的三、四兩句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭?招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩則在與行人分手的當(dāng)天就惟恐其久去不歸。唐汝詢在《唐詩解》中概括這首詩的內(nèi)容為:“扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時(shí),行人之歸期難必。”而“歸期難必”,正是“離思方深”的一個(gè)原因。“歸不歸”,作為一句問話,照說應(yīng)當(dāng)在相別之際向行人提出,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時(shí)才浮上居人的心頭,成了一個(gè)并沒有問出口的懸念。這樣,所寫的就不是一句送別時(shí)照例要講的話,而是“相送罷”后內(nèi)心深情的流露,說明詩中人一直到日暮還為離思所籠罩,雖然剛剛分手,已盼其早日歸來,又怕其久不歸來了。前面說,從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”,中間跳越了兩段時(shí)間;這里,在送別當(dāng)天的日暮時(shí)就想到來年的春草綠,而問那時(shí)歸不歸,這又是從當(dāng)前跳到未來,跳越的時(shí)間就更長了。

  王維善于從生活中拾取看似平凡的素材,運(yùn)用樸素、自然的語言,來顯示深厚、真摯的感情,往往味外有味,令人神遠(yuǎn)。這首《山中送別》詩就是這樣。

  賞析王維 送別 下馬飲君酒詩:

  下馬飲君酒,問君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復(fù)問,白云無盡時(shí)。

  唐代詩人王維,大多數(shù)人知道他對佛學(xué)有所領(lǐng)悟,在他的許多詩中有一種禪靜的空明靈靜的感覺。但是,在他的有些詩中,卻有一種道的味道,就是他的 送別 下馬飲君酒詩,道的味道就很重。

  禪味在詩中表現(xiàn)為一種空靜,虛明,靈智的精美感。所以,對于禪味濃厚的詩,許多都很注意詩的格律與對仗,使詩的形式上做到精美,然后是意境上對仗,做到動靜相宜,虛明兼空,從而使詩具有靈性,仿佛月光一樣玲瓏剔透。 因?yàn)榉鹗侵饕屓藦膬?nèi)心修起,所以,一般的詩的意境都具有某種封閉性,以求在這個(gè)封閉的環(huán)境中,使意境無比的'精美。在此基礎(chǔ)上,使得心靈得以凈化,以通向禪覺。 拿 床前明月光 一詩來說,此詩的意境就是相對封閉的,只是由月光泄落床前,從而勾起了思鄉(xiāng)之情,整詩精美,而其境只是床前一片月光。 獨(dú)坐幽篁里 一詩,其境也是封閉的,只是選取一個(gè)景點(diǎn),然后將外圍的事物都模糊化了。再拿白日依山盡來說,此詩雖然提到白日,山,黃河,海,樓等,看似景遠(yuǎn),但是其詩的意境還是封閉的,最終收到了一個(gè)固定的樓里。而且使成了說理詩,使詩味無多,而理性突起。

  但是,王維的這首送別詩則不然,這首詩以極平白的語言寫出來,舒敘了一個(gè)生活上很細(xì)微的情節(jié),然而他的意境卻是無限遙遠(yuǎn)的。 開始只是在路邊相遇友人,同時(shí)飲酒,然后問話,朋友回答,而其意緲緲。這首詩我不知平仄是否合律,但是整詩卻不對仗,而每一句都是按事情的發(fā)展情況平平淡淡的寫出,不著一點(diǎn)做詩的痕跡,所以,此詩來得很自然。 雖然來得自然得宛若隨便,但是詩的味道很濃,其境意無窮盡。 如果將詩劃類的話,我想此詩應(yīng)做為敘事詩,因?yàn)槊恳痪湓挾际菍懙脑娀蚴窃娭腥宋锖茏匀坏脑捳Z,但是正是這些句子,卻反映了許多內(nèi)容,正如王維的別的詩一樣,此詩也是詩中有畫,這個(gè)畫景并不是作者有心去采摘來的,而是適時(shí)碰在一起了。下馬飲酒,問答,遙指遠(yuǎn)山,白云縹緲。這首詩又表現(xiàn)了情,朋友相見苦澀的喜悅,朋友之間的關(guān)心,以及朋友的失意,還有就是白云無盡時(shí)的感嘆憂傷。而這些都來自于詩外,卻是詩所含有的東西。

  回過頭來再說道與這首詩的聯(lián)系,<<道德經(jīng)>>中的道提倡的是一種無為的思想,一種取于自然的思想,一種不加人為雕琢的思想,一種周而復(fù)始,生而弗有,為了弗持的綿綿不絕的思想,最后還有一種大道通幽微的思想。 這首詩它來源于生活的片段,不經(jīng)雕琢而天成,隨心記事而情在,這是這首詩的天成自然與無為特點(diǎn),正是由于他的無為,使得這個(gè)故事雖然以但去莫復(fù)問為結(jié),但是卻更由于 這個(gè)不問,而帶來的思慮就更多了,從而形成白云無盡時(shí)。白云無盡,人生縹緲,思想也感覺到了一種緲小而微弱。 感到的是面對人世的繁雜與不適,面對的是青山無盡頭,白云綿綿不絕而變化無窮的自然。 人面對這些,思想感覺到了天地萬物的宏大,感到了自然變比的奇妙。從而融合在無盡的大自然變化之中,成為人世與自然的一個(gè)分子,參與著人世的變遷與大自然的變化。這種感覺已經(jīng)入于道的玄微了.

  送友人

  李白

  青山橫北郭,白水繞東城。

  此地一為別,孤蓬萬里征。

  浮云游子意,落日故人情。

  揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

  “揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。”送君千里,終須一別。“揮手”,是寫了分離時(shí)的動作,詩人內(nèi)心的感受沒有直說,只寫了“蕭蕭班馬鳴”的動人場景。

  這一句出自《詩經(jīng)?小雅?車攻》:“蕭蕭馬鳴。”

  班馬,離群的馬。詩人和友人馬上揮手告別,頻頻致意。

  那兩匹馬仿佛懂得主人心情,也不愿脫離同伴,臨別時(shí)禁不住蕭蕭長鳴,似有無限深情。李白化用古典詩句,用一個(gè)“班”字,便翻出新意,烘托出繾綣情誼,是鬼斧神工的手筆。

【古詩及賞析】相關(guān)文章:

古詩及賞析01-13

古詩及賞析(經(jīng)典)07-20

古詩《柳》的賞析06-13

古詩《春曉》賞析10-18

古詩登高賞析精選10-15

古詩《登高》的賞析03-03

《靈隱寺》的古詩賞析04-04

《彈琴》古詩賞析04-19

《小池》古詩賞析06-27

古詩《浣溪沙》賞析01-17

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日本精品免费网站 | 亚洲欧美精品在线精品二区 | 午夜精品一区二区三区在线视 | 日韩AV不卡在线观看五月 | 免费一区二区中文字幕 | 亚洲一区波多野结衣在线 |