我要投稿 投訴建議

《庭戶無人秋月明》古詩及翻譯鑒賞

時(shí)間:2021-01-24 15:46:41 古詩大全 我要投稿

《庭戶無人秋月明》古詩及翻譯鑒賞

  《庭戶無人秋月明》

《庭戶無人秋月明》古詩及翻譯鑒賞

  宋朝·張耒

  庭戶無人秋月明,夜霜欲落氣先清。

  梧桐真不甘衰謝,數(shù)葉迎風(fēng)尚有聲。

  注釋:

  ①氣:氣氛。

  ②清:冷清。

  ③甘:甘心。

  翻譯:

  寂靜的前庭空無一人,只有秋月仍舊明亮。夜里的清霜將要落下,空氣中也充滿了清朗的氣息。梧桐樹矗立在庭前,也不甘就此衰落。樹上的'梧桐葉迎風(fēng)搖擺,發(fā)出了些許聲音。

  鑒賞:

  這首秋夜即景詩,上聯(lián)寫景,突出了清幽寂靜之意;下聯(lián)景中寓情,用殘葉迎風(fēng)尚有聲響來抒發(fā),壯心不已”的胸懷與抱負(fù),詩寫得蒼涼悲壯,雄勁有氣勢(shì)。此詩寫秋風(fēng)殘葉,卻不寫其衰颯敗落,而突出其不懼風(fēng)寒的神韻。此與蘇軾一派在哲宗紹圣時(shí)期所受苦難的歷史背景有關(guān),也是宋代士人的孤高品格的象征。這也是一種人文意趣。

【《庭戶無人秋月明》古詩及翻譯鑒賞】相關(guān)文章:

《滿庭芳》古詩原文及鑒賞06-03

古詩《天凈沙·秋》原文及鑒賞06-01

《撼庭秋》宋詞鑒賞06-11

《滿庭芳·茶》古詩原文及鑒賞06-09

天凈沙秋古詩鑒賞06-01

《秋蕊香》古詩鑒賞06-08

金縷衣杜秋娘古詩全文翻譯及賞析03-08

《玉京秋》原文及鑒賞03-09

《永遇樂》古詩原文及鑒賞06-11

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
五月天婷婷丁香 | 日韩欧美国产另类一区二区 | 亚洲日韩欧美少妇 | 亚洲熟女乱综合一区二区三区 | 日韩中文久久影院 | 亚洲中文字幕无线乱码 |