我要投稿 投訴建議

《落花》古詩原文及賞析

時間:2022-08-02 19:16:02 古詩大全 我要投稿

《落花》古詩原文及賞析

  古體詩是與近體詩相對而言的詩體。近體詩形成前,各種漢族詩歌體裁。也稱古詩、古風,有“歌”、“行”、“吟”三種載體。下面是小編整理的《落花》古詩原文及賞析,歡迎大家分享。

《落花》古詩原文及賞析

  【詩句】

  芳心向春盡,所得是沾衣。

  【出處】

  唐·李商隱《落花》。

  【意思】

  詩人以無限的感慨抒寫了用生命打扮春天的花朵,無私地貢獻出自己的一片芳心,最終所得只是飄落凋殘、沾人衣裙的凄涼結局。兩句詩語意雙關、凄惋悲傷,也映照了詩人自身的經歷。詠物與身世之慨結合得天衣無縫,表現的情感哀怨動人,可見出詩人的大家手筆。

  【全詩】

  《落花》

  [唐].李商隱

  高閣客竟去,小園花亂飛。

  參差連曲陌,迢遞送斜暉。

  腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。

  芳心向春盡,所得是沾衣。

  【注釋】

  ①二句意謂居于高閣的客人竟然離去了,小園中的落花正雜亂地飛落。

  ②花朵高低不齊地紛紛落下,連續覆蓋小徑曲陌,臨空飛舞似遙送夕陽斜暉。參差(cen ci):高低不齊貌。曲陌:彎曲的小路。迢遞(tiao di):遠貌。

  ③二句意謂落花委地使多情人腸斷而不忍掃,望穿雙眼,望春和人留下,但卻都無情地歸去了。

  ④二句意謂有情的芳心(花心、人心)隨著春盡而完結,只剩下淚下沾衣而已。

  【賞析】

  詩的首聯寫客人離去,花已落下,極為平淡,然而妙就妙在詩人把兩件本來不相干的事物硬是拉攏在一起,如此一來,“連落花亦看作有情矣!”(《李義山詩集箋注》)。如此寫法看似無理實則有理,這便是觸景傷情,因情而寫物。

  頷聯承接上聯,進一步描寫落花“亂飛”情狀。“參差”為所見落花慘狀,是客觀現實,“迢遞”是擬人手法,是因情而寫。落花參差與曲陌而“連”,仿佛與詩人情緒相通;“迢遞”而“送”竟是讓人留戀的太陽,這兩個字用的'很好。也正是這兩個字才把作者的情緒傳給所詠之物,又把所詠之物的傷感帶給詩人。落花已不再是普通落花,而是作者感情傳達的對象,因而詩人“斷腸”而“不忍掃”,詩人希望花不要再落,可是“眼穿”了,花“仍欲稀”,作者此時心情自然無比悲傷。

  尾聯是作者對落花的感慨,更是詩人對自己身世的哀凄自憐:花以生命點綴春天,最終卻凋零殘損,沾人衣裙。詩人空懷壯志,而屢遭挫折,施志無門,只有悲哀,淚落沾衣而已。

  李商隱善于以己之情體察外物情感,再以充滿情感之筆抒發出來,在看似無理之中道出自己的凄情,此詩也正是這種以物詠情詩中的一首。

  作者簡介

  李商隱(約813年~約858年),字義山,號玉谿生,懷州河內(今河南省沁陽市)人。晚唐著名詩人,和杜牧合稱“小李杜”。

  開成二年(837年),進士及第,起家秘書省校書郎,遷弘農縣尉,成為涇原節度使王茂元(岳父)幕僚。卷入“牛李黨爭”的政治旋渦,備受排擠,一生困頓不得志。大中末年,病逝于鄭州。

  李商隱是晚唐乃至整個唐代,為數不多的刻意追求詩美的詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值頗高。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌(以《錦瑟》為代表)過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。

【《落花》古詩原文及賞析】相關文章:

落花古詩賞析01-26

古詩原文及賞析08-17

古詩原文及賞析10-25

落花落古詩翻譯賞析12-05

古詩詠柳原文及賞析04-05

《丹青》古詩原文及賞析04-07

元日古詩原文及賞析08-04

春曉古詩原文及賞析03-22

春曉古詩原文賞析03-30

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
一级国产高清免费观看 | 久久97精品久久久久久久不卡 | 日本一道久高清免费的视频 | 亚洲成a人在线一区二区三区 | 思思热免费精品在线看看 | 亚洲人成在线观看不卡 |