我要投稿 投訴建議

《和晉陵陸丞早春游望》古詩原文及賞析

時間:2022-04-15 08:35:39 古詩大全 我要投稿

《和晉陵陸丞早春游望》古詩原文及賞析

  賞析是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的《和晉陵陸丞早春游望》古詩原文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

《和晉陵陸丞早春游望》古詩原文及賞析

  【詩句】云霞出海曙,梅柳渡江春。

  【出處】唐·杜審言《和晉陵陸丞早春游望》。

  【意思】海曙:大海邊上;大海深處。

  此聯的意思是:霞光萬道的太陽似乎是從大海深處升起來的,梅花柳樹一到江邊就到處開放,春意盎然。后用來歌頌大自然的美是無與倫比的。

  【鑒賞】天上的白云和彩霞從海面上出來,這時天色已經破曉了;江邊的梅花和楊柳,帶來了春天的氣象。

  【賞析】破曉時分,云霞烘托著的太陽,從東海中冉冉升起。江南的早春,梅花片片,在晨風中翩翩起舞,柳條也開始吐出淡淡的鵝黃色。詩句寫出江南春天的晨景。紅日與朝霞齊出,春風柔和地撫弄著大地,梅柳呈現出一派新姿。前句用一“出”字,把太陽和朝霞互相映襯出海的壯觀點染得燦爛絢麗之極。后句著一“渡”字,與北方迥然不同的江南早春盎然生氣活現眼前。兩句詩對仗工穩,遣詞精湛,清新典雅。

  注:曙,天剛亮。

  【全詩】

  《和晉陵陸丞早春游望》

  .[唐].杜審言.

  獨有宦游人,偏驚物候新。

  云霞出海曙,梅柳渡江春。

  淑氣催黃鳥,晴光轉綠萍。

  忽聞歌古調,歸思欲沾襟。

  【注釋】①晉陵:唐時為江南東道毗陵郡治所,即今江蘇省常州市。陸丞:作者武則天永昌元年(689)前后在江陰縣任職時同郡縣的僚友,名不詳。《早春游望》:本篇所和陸丞原作的詩題。②宦游人:離家飄游在外作官或求仕宦的人。偏驚:特別驚心。物候:指自然界由于季節變換而產生的不同景物和氣候。③曙:曙光。④淑氣:暖和的氣候。催黃鳥:催促黃鳥早鳴。黃鳥,即黃鶯,又名黃鸝、倉庚兒。晴光:晴暖的陽光。蘋:水生植物綠萍,浮萍。⑤古調:指陸丞原作詩,其格調高雅接近古人。歸思(si):還鄉的念頭。

  【鑒賞】

  《全唐詩》在杜審言和韋應物名下都收錄此詩,只異二字。按今本《韋蘇州集》10卷無此詩,而宋本、明本《杜審言集》均載之。當以杜作為是。

  這是一首和詩。晉陵,即今江蘇常州市。武則天永昌元年(689)前后,杜審言曾在江陰縣任縣丞、縣尉一類小官。晉陵、江陰,唐時同屬毗陵郡。晉陵縣丞陸某作有《早春游望》詩,杜審言以同郡僚友,作此詩賡和。

  首聯點題,起勢警拔。“獨有”句應“游望”,交代人物身份;“偏驚”句應“早春”,點出時令節物。“偏驚”由于“宦游”。只有游宦在外的`人,才會對異鄉節物氣候的變化特別敏感。“宦游人”是一篇關鍵。中間四句所著力描繪的,全是從宦游人眼中看到的異鄉早春物候的變化,一切都使他感到新奇,也格外使他驚心動魄。作者《經行嵐州》詩云:“北地春光晚,邊城氣候寒。往來花不發,新舊雪仍殘。”與此相反,江南卻是春來早。江陰地處長江下游南岸,浩瀚的長江滾滾東流,噴薄而出的朝日,映紅滿天云霞,水天交映,絢麗多姿,景象何等壯觀!在和煦陽光的照耀下,“梅花落處疑殘雪,柳葉開時任好風”(《大酺》),江南已是一派春意盎然了。那溫馨的春的氣息,不僅催春花早開,而且催春鳥先鳴。黃鳥,即黃鶯,又名黃鸝,亦名倉庚。陸機《悲哉行》云:“蕙草饒淑氣,時鳥多好音。翩翩鳴鳩羽,喈喈倉庚吟。”“淑氣催黃鳥”,正是化用陸機詩意。

  而一個“催”字,將江南蓬勃的春意寫得躍然紙上。“晴光轉綠蘋”,則是化用江淹詩句:“江南二月春,東風轉綠蘋。”(《詠美人春游》)以“晴光”易“東風”,直接訴諸人的視覺,使你仿佛親眼看到在明媚春光的沐浴下,那水中的蘋草由嫩綠轉為深綠,色彩更加鮮艷了,而春意也更濃了。春江、春花、春鳥、春草,點染成一幅春天的美麗圖畫,合譜成一曲春天的交響樂。這花香鳥語的大好春光,對當地人來說,自然是賞心悅目的了,但對于游宦他鄉的作者來說,卻是驚心怵目的。那美麗的景色,非但不能使他歡愉,反而勾引起他的思鄉之愁來了。“古調”,即指陸丞之詩,“忽聞”云云,反映了詩人剎那間的情緒變化。異鄉物候之“新”,已使作者“驚心”,而“忽聞”陸丞懷歸之詩,不免觸動自己的鄉愁,此時此情此景,詩人禁不住淚灑衣襟了。這就是陸機所說的“傷哉客游士,憂思一何深。目感隨氣草,耳悲詠時禽”(《悲哉行》)。異鄉春景越美,游子思鄉之情越切,此之謂“愁思看春不當春”(《春日京中有懷》)也。

  杜審言為唐代近體詩奠基人之一,尤擅長五律。這首詩就是他五律的代表作。首尾兩聯抒情,中間兩聯寫景,相輔相成,情景交融。云霞、梅柳、黃鳥、綠蘋,色彩艷麗,有聲有色。這正是“獨”使“宦游人”“偏驚”的異鄉“物候”之“新”。“獨”字、“偏”字,用得精警。“忽聞”遠承“獨有”,照應題中“和”字,結句點出歸思,又與起句宦游相應。全詩起結轉承,章法嚴密,對仗工整,句律精嚴。難怪明人胡應麟推此詩為初唐五律第一,盛贊其“氣象冠裳,句格鴻麗。初學必從此入手,庶不落小家窠臼”(《詩藪》內編卷四)。

  【鑒賞】

  開頭二句寫宦游人對早春的感受。“物候新”三字,緊扣詩題的“早春”,是全詩詩眼所在。“宦游人”兼指作者和陸丞,為結尾所述“歸思”作了伏筆。中間四句寫“游望”,具體描繪了新的物候。三四句寫遠望所見春景。先寫春云。黎明,云霞似從海上升起,描寫了江南水鄉的曙光與朝霞。繼寫春樹,詩人曾在一首詩中寫道:“梅花落處疑殘雪,柳葉開時任好風”。梅花柳葉,在江北還伴著殘雪,在江南卻迎來早春。五六句寫近望所見春景。先寫春鳥,天氣轉暖,黃鶯鳴叫。再寫春草,春光明媚,青萍燦然。這四句既描寫了春天的景物,又描寫了春天的氣候,再加上出、渡、催、轉四個動詞的活用,表現了一幅幅早春物候的圖景。

  結尾二句點出“和”意,表現了歸思。沈德潛《唐詩別裁》卷九說:“末二句指陸丞之詩,言陸懷歸,并動己之歸思也。”古調句,是對陸丞詩的贊美;歸思句,表現了作者的共鳴。

  王夫之《薑齋詩話》說:“近體,梁陳已有,至杜審言而始葉于度。”杜審言對五言律詩的形成是作了貢獻的。這首詩中間二聯對仗工整,全詩平仄韻腳均符合五律規則,可見五律至此已經定型。

  創作背景

  杜審言在唐高宗咸亨元年(670)中進士后,仕途失意,一直充任縣丞、縣尉之類小官。大約武則天永昌元年(689)前后,他到江陰縣任職。此時他宦游已近二十年,詩名甚高,卻仍然遠離京洛,在江陰這個小縣當小官,心情很不高興。在江陰縣任職時,杜審言與陸某是同郡鄰縣的僚友。他們同游唱和,可能即在其時。陸某原唱應為《早春游望》,內容已不可知。此詩是杜審言為唱和而作。

  作者簡介

  杜審言,唐代詩人。字必簡,祖籍襄陽(今屬湖北),遷居河南鞏縣(今河南省鞏縣),是大詩人杜甫的祖父。杜甫在詩法上頗受其影響,曾自豪的宣稱“吾祖詩冠古”。高宗咸亨進士,中宗時,因與張易之兄弟交往,被流放峰州。曾任隰城尉、洛陽丞等小官,累官修文館直學士。少與李嶠、崔融、蘇味道齊名,稱“文章四友”,晚期和沈佺期,宋之問相唱和,是唐代近體詩的奠基人之一。作品多樸素自然,其五言律詩,格律謹嚴。

  【作者小傳】

  杜審言(645?—708),字必簡,祖籍襄陽(今屬湖北),遷居鞏縣(今屬河南)。咸亨元年(670)登進士第,任隰城尉,轉洛陽丞,坐事貶吉州司戶參軍。與同僚不睦,被誣下獄,其子杜并刺殺仇人,冤獲雪,武后召見,甚加嘆異,授著作佐郎,遷膳部員外郎。因諂附張易之,中宗神龍元年(705)流放峰州,次年召還,為國子監主簿,加修文館直學士,卒于任。兩《唐書》有傳,今人傅璇琮有《杜審言考》(見《唐代詩人叢考》)。少時與李嶠、崔融、蘇味道齊名,稱“文章四友”。其詩擅長五律,屬對謹嚴,對近體詩之成熟頗有貢獻。今存詩一卷。

【《和晉陵陸丞早春游望》古詩原文及賞析】相關文章:

唐詩賞析:杜審言《和晉陵陸丞早春游望》04-02

《和晉陵陸丞早春游望》教案「優秀篇」05-17

杜審言《和晉陵陸丞早春游望》譯文及鑒賞01-14

《和晉陵陸丞相早春游望》唐詩鑒賞06-30

蘇教版高二選修《和晉陵陸丞早春游望》表格式導學案06-02

《早行》古詩原文及賞析10-02

望天門山的古詩原文及賞析05-30

早梅原文及賞析08-20

《過景陵》古詩原文及注釋10-16

古詩原文及賞析10-25

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日本女优天堂网 | 日本中文字幕乱码在线 | 日本最新免费观看二区三区 | 一级日本大片免费 | 婷婷丁香五月中文字幕 | 亚洲精品国偷自产在线99人热 |