春日古詩譯文及賞析
在平平淡淡的日常中,大家都經常接觸到古詩吧,古詩準確地來說應該叫格律詩,包括律詩和絕句。那么你有真正了解過古詩嗎?以下是小編為大家收集的春日古詩譯文及賞析,希望能夠幫助到大家。
春日
【南宋】吳錫疇①
韶光大半去匆匆,幾許幽情遞不通。
燕未成家寒食雨,人如中酒落花風。
一窗草逆濂溪老②,五畝園私涑水翁③。
無賦招魂④成獨嘯,且排春句答春工。
[注】
①吳錫疇:南宋末年詩人,死后第三年南宋滅亡。
②濂溪老:即周敦頤,晚年定居于廬山,世稱濂溪先牛。
、垆乘蹋杭此抉R光,陜州夏縣(今屬山西)涑水鄉人,世稱涑水先生 。
④招魂:屈原寫《招魂》,表達對死于異國的楚懷王的吊唁和對楚國命運的哀傷。
一窗草逆濂溪老,五畝園私涑水翁。
這兩句中“逆”是迎接的意思,“一窗草逆濂溪老”寫一窗綠草歡迎 詩人歸來!澳妗边\用擬人手法,賦予綠草以人情,寫出它們對主人的親昵之狀,含蓄而又深刻地表現了詩人回歸田園的隱逸之情。
“私”是偏愛的意思!拔瀹園私涑水翁”意思是五畝田園偏愛詩人,詩人也樂于安居此處!八健边\用擬人手法,賦予田園以人情,寫出它們帶給主人的親切之感,含蓄而又深刻地表現了詩人對田園生活的喜愛之情。
【參考譯文】
美麗的春光(暗指自己美好的青春,也暗指宋朝大好國勢)已匆匆過去了一大半,多少郁結在我心中的感情難以傾訴(暗含憂國傷春的隱痛)。燕子在寒食節的雨中飛來飛去,銜泥筑巢,雖未成家,但終有安窩成家之日,而宋朝大勢已如盛春那樣一去不復返,再也無法挽回。我感到自己像落花時節飲酒半酣時一樣昏昏沉沉,黯然傷情。年老的我唯有以草木自娛,窗下的那一片綠草迎接我,五畝的田地也偏愛著我。我雖不能像流放中的屈原那樣寫下《招魂》來吊唁客死在異國的先帝和哀嘆宋國的命運,但可以暫且賦詩遣興來酬答春天之造化。
【賞析】
這是一首感春傷時的詩歌,它隱曲地透露了哀國的憂思
這首詩的開頭直抒胸臆:“韶光大半去匆匆,幾許幽情遞不通!彼袊@韶光過得太快,內心有一種郁結隱密之情難以傾訴。這“幽情”究竟是什么?從表面看似是傷春,從全詩看它暗含著憂國傷時的隱痛。盛春已經過去了,這大宋朝的國運不也如美好春光一樣一去不復返了么!故這“幽情”既是傷春,亦是憂國,渾然一體,隱約朦朧。
頷聯緊承首聯之意,寫詩人在春景中所見所感:“燕未成家寒食雨,人如中酒落花風!鄙暇鋵懷矍熬埃戮涫阈刂星。燕子在寒食節的'雨中飛來飛去,銜泥筑巢,引起詩人無限感慨:燕現時雖未成家,但終有成窩安家之日,而宋朝大勢已去,無法挽回。人在落花時節如“中酒”一樣昏昏沉沉,黯然傷情。這既寫出了梅雨季節身體不適的感受,又寫出了傷時的精神狀態,把生理和心理上萎靡困頓,哀怨憂愁表現得神形兼似。
頸聯,是上二聯思想情緒的轉折和過渡,作者輕輕蕩開其 幽情,以草木娛已。作者以“濂溪老”、“涑水翁”喻己,借田園隱逸生活遣懷。聯中“逆”“私”二字用得極為精到。逆,迎接之意。私,當“偏愛”解釋。這兩句用擬人的手法,賦 予綠草田園以人性人情,寫出它們對其主人公的親昵之狀,曲折而深切地表現了詩人對田園生活的喜愛之情。這兩字寫活了田園,深化了人物性格。
尾聯進一步明 朗前意,以超脫現實的閑適態度來排解幽情。“無賦招魂成獨嘯,且排春句答春工”。招魂,用屈原《離騷》典。秦昭王騙楚懷王至秦國,威脅他割地,懷王不從,昭王將其拘留,三年后客死于秦。正在流放中的屈原,得此消息,寫了《招魂》,表示了對死于異國的懷王的吊唁和對楚國命運的哀傷。作者生活在偏安一隅的南宋,回想靖康之難,徽宗、欽宗被金人擄至北方,終死于五國城,其遭際頗似楚懷王。北宋滅亡,南宋依然不振,至作者生活的年代已危在旦夕。他心中自是不能平靜,但說“無賦”,是克制感情,毅然予以超脫。因為“招魂”不但無濟于事,反添憂傷,倒不如置之度外為好,更何況自己難得有這種清歡的時候,姑且賦詩遣興以酬答春天造化之工吧!上句“無賦”,用得果斷!下句“且排”,實屬無可奈何,其“幽情”雖得以暫時排解,但又怎能從心中消除呢!從這里可以看出作者內心深處無法忘懷現實的矛盾痛苦,但他又畢竟是位隱逸詩人,故終以逃避現實以求解脫。
“幽情”是全詩的主題,起承轉合、凝聚開化,均以此為中心,詩情畫意、主體客體融而為一,造語新穎,在藝術上頗具特色。
拓展閱讀:
作品簡介
《春日》是宋代思想家、教育家朱熹的詩作。此詩表面上看似一首寫景詩,描繪了春日美好的景致;實際上是一首哲理詩,表達了詩人于亂世中追求圣人之道的美好愿望。全詩寓理趣于形象之中,構思運筆堪稱奇妙。
創作背景
這首詩從字面意思看來,是作者春天郊游時所寫的游春觀感,王相注《千家詩》,就認為這是游春踏青之作。而根據作者生活年代可知這首詩所寫的泗水游春不是實事,而是一種虛擬。
宋高宗紹興十一年(1141),宋金簽訂了《紹興和議》,一項宋金領土以淮水為界。隆興元年(1163),張浚北伐,又敗于符離。從此,主和派得勢,抗戰派銷聲。宋孝宗以還,南宋朝廷稍稍安穩,偏安于東南,而金人亦得暫時息兵于淮北。終朱熹一生,南宋沒有很大的邊防軍隊,而朱熹本人更無從渡淮而至魯境,不可能北上到達泗水之地。作者從未到過泗水之地,而此詩卻寫到泗水,其原因是朱熹潛心理學,心儀孔圣,向往于當年孔子居洙泗之上,弦歌講誦,傳道授業的勝事,于是托意于神游尋芳。因此此詩其實是借泗水這個孔門圣地來說理的。
作者簡介
朱熹像朱熹(1130—1200),南宋思想家、哲學家和教育家,閩學派的代表人物,世稱朱子。字元晦,一字仲晦,又號晦翁,別稱紫陽。祖籍婺源,生于尤溪,長于建州。紹興十八年(1148)進士。任泉州同安縣主簿。淳熙時知南康軍,改提舉浙東茶鹽公事。宋光宗時,歷知漳州、秘閣修撰等職。宋寧宗時任煥章閣待制。卒謚“文”。他廣注典籍,對經學、史學、文學、樂律乃至自然科學等都有不同程度的貢獻。有《四書章句集注》《周易本義》《詩集傳》《楚辭集注》等,后人輯有《朱文公文集》《朱子語類》。
【春日古詩譯文及賞析】相關文章:
春日古詩譯文賞析03-30
《春日》古詩譯文及賞析04-24
古詩春日的譯文03-31
古詩春日的原文譯文注釋以及賞析08-08
古詩春日賞析03-31
古詩-春日賞析03-30
《春日》古詩賞析08-05
春日古詩賞析04-09
古詩《春日》的賞析04-05