我要投稿 投訴建議

賀知章《回鄉偶書》譯文及古詩賞析

時間:2021-04-23 11:40:32 古詩大全 我要投稿

賀知章《回鄉偶書》譯文及古詩賞析

  回鄉偶書

賀知章《回鄉偶書》譯文及古詩賞析

  賀知章

  少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。

  兒童相見不相識,笑問客從何處來。

  [注釋]

  1.少小離家:賀知章三十七歲中進士,在此以前就離開家鄉;剜l時已年逾八十。

  2.無改:沒什么變化。一作“難改”。

  3.衰:疏落。

  4.相:帶有指代性的副詞。相見,即看見我;不相識,即不認識我。

  《回鄉偶書》是唐朝詩人賀知章的作品,共二首,是作者于公元744年(天寶三載)致仕還鄉時所作。詩中既抒發了久客傷老之情,又充滿久別回鄉的親切感,雖為晚年之作,卻富于生活情趣。

  譯文1:

  我在年少時外出,到了遲暮之年才回故鄉。 我口音雖未改變,但我那雙鬢卻已經斑白。 所有兒童們看見我,都沒有一個認識我的; 他們笑著互相問問:這客人是從哪里來呀?

  譯文2:

  青年時離鄉老年才歸還,口音未變卻已鬢發疏落容顏衰老。

  村童看見我卻不能相認,笑著問我這客人是從何處而來。

  譯文3:

  年輕時離開家鄉,年老了才回來;一口鄉音毫無變化,兩鬢的毛發卻早已衰頹了。 好奇的孩子見了我都不認識,笑著問:“老人家,您從哪里來!

  賞析

  這首詩看似平淡,卻內蘊豐富。前兩句寫游子重回故鄉,淡淡的敘述中含有不可言說的興奮和激動,詩人置身于故鄉熟悉而又陌生的`環境之中,一路走來,心情頗不平靜:當年離家,風化正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉而為富于戲劇性的兒童笑問的場面。“笑問客從何處來”,在兒童,這只是淡淡的一問,言盡而意止;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的年邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了。全詩就在這有問答處悄然作結,而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。以如此簡短的語言寫出了所有游子的共同感受,這就是本詩千百年引起人們心靈震顫的重要原因。 第一首是久客異鄉、緬懷故里的感懷詩。寫于初來乍到之時,抒寫久客傷老之情。在第一、二句中,詩人置身于故鄉熟悉而又陌生的環境之中,一路迤邐行來,心情頗不平靜:當年離家,風華正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小離家”與“老大回”的句中自對,概括寫出數十年久客他鄉的事實,暗寓自傷“老大”之情。次句以“鬢毛衰(cuī催,疏落之意)”頂承上句,具體寫出自己的“老大”之態,并以不變的“鄉音”映襯變化了的“鬢毛”,言下大有“我不忘故鄉,故鄉可還認得我嗎”之意,從而為喚起下兩句兒童不相識而發問作好鋪墊。 三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉而為富于戲劇性的兒童笑問的場面!靶柨蛷暮翁巵怼,在兒童,這只是淡淡的一問,言盡而意止;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了。全詩就在這有問無答處悄然作結,而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。 就全詩來看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉,別有境界。后兩句的妙處在于背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現;雖為寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富于生活的情趣,即使讀者不為詩人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動。 楊衡《對床夜語》詩云:“正是憶山時,復送歸山客!睆埣疲骸伴L因送人處,憶得別家時!北R象《還家詩》云:“小弟更孩幼,歸來不相識!辟R知章云:“兒童相見不相識,笑問客從何處來!闭Z益換而益佳,善脫胎者宜參之。

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
午夜久久第一场电影 | 亚洲最的成视频在线观看免费 | 夜福利日本一区国产 | 一区二区欧美日韩动漫精品 | 日韩网站免费大片在线看 | 亚洲欧美偷拍五月天 |