阿房宮賦的結(jié)構(gòu)層次
阿房宮賦全文運(yùn)用了想像、比喻與夸張等手法以及描寫(xiě)、鋪排與議論等方式,駢句散行,錯(cuò)落有致。
阿房宮賦
唐代:杜牧
六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(yáng)。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢(shì),鉤心斗角。盤(pán)盤(pán)焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬(wàn)落。長(zhǎng)橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺(tái)暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。(不知乎 一作:不知其;西東 一作:東西)
妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來(lái)于秦,朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開(kāi)妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車(chē)過(guò)也;轆轆遠(yuǎn)聽(tīng),杳不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉。有不見(jiàn)者,三十六年。(有不見(jiàn)者 一作:有不得見(jiàn)者)燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(yíng),齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來(lái)其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。
嗟乎!一人之心,千萬(wàn)人之心也。秦愛(ài)紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙!使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機(jī)上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語(yǔ)。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!
嗚呼!滅六國(guó)者六國(guó)也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國(guó)各愛(ài)其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛(ài)六國(guó)之人,則遞三世可至萬(wàn)世而為君,誰(shuí)得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。
結(jié)構(gòu)層次
分析:全文四段可分兩大部分。前部分鋪排描寫(xiě),后部分議論開(kāi)掘。
第一部分(第1、2段)由外到內(nèi),由樓閣建筑到人物活動(dòng),鋪敘阿房宮建筑宏偉、豪華,極寫(xiě)宮中生活荒淫、奢靡。
第1段:鋪敘阿房宮建筑宏偉、豪華。
一層(段首前12字)兩句偶句,交待建宮背后的.巨大耗資。
二層(“覆壓”……“直走咸陽(yáng)”)寫(xiě)宮之宏偉規(guī)模。
三層(“二川溶溶”……“不知西東”)渲染宮內(nèi)的宏偉、豪華、奇麗、壯觀。
四層(“歌臺(tái)暖響”……“氣候不齊”)宮中人物活動(dòng)。
第2段:鋪敘統(tǒng)治者生活的荒淫、奢靡。
一層(前6句)寫(xiě)供玩樂(lè)的宮人來(lái)源。
二層(“明星熒熒”……“有不得見(jiàn)者三十六年”)極寫(xiě)宮中生活荒淫、奢靡。
三層(余下各句)從珠寶陳設(shè)寫(xiě)荒淫,揭示搶掠行徑。
第二部分(第3、4段)議論分析,指出“秦愛(ài)紛奢”不恤民力自然會(huì)導(dǎo)致滅亡的命運(yùn),規(guī)勸唐敬宗李湛勿蹈秦王朝之覆轍。
第3段:指出秦必亡之命運(yùn)。
一層(嗟乎……“用之如泥沙”)斥秦統(tǒng)治者只圖私利不顧民槽,橫征暴斂,揮霍無(wú)度的罪行。
二層(“使負(fù)棟之柱”……“不敢言而敢怒”)痛斥始皇縱欲紛奢,以致眾叛親離。
三層(余下各句)簡(jiǎn)練概括地寫(xiě)出了秦皇無(wú)道,導(dǎo)致了農(nóng)民起義、宮殿被焚的后果,進(jìn)而走上了自取滅亡的道路。
第4段:諷諫唐王李湛勿蹈秦皇覆轍。
一層(開(kāi)頭到“誰(shuí)得而族滅也”)引歷史教訓(xùn),指出六國(guó)和秦滅亡的原因。
二層(余下各句)諷諫唐王朝勿悲劇重演。
【阿房宮賦的結(jié)構(gòu)層次】相關(guān)文章:
阿房宮賦03-31
阿房宮賦原文07-03
阿房宮賦翻譯精選07-03
《阿房宮賦》賞析03-09
《阿房宮賦》翻譯10-08
《阿房宮賦》原文04-08
《阿房宮賦》譯文09-04
阿房宮賦教學(xué)反思04-03