- 相關推薦
文言文《龍說》閱讀答案及翻譯
在平平淡淡的日常中,我們寫閱讀題就會用到閱讀答案,閱讀答案所涉及的內容可能只是某一知識體系中的一個或幾個知識點,或某一知識點中的一部分內容,在我們的學習中有著重要的作用。那么問題來了,一份好的閱讀答案是什么樣的呢?以下是小編整理的文言文《龍說》閱讀答案及翻譯,希望對大家有所幫助。
龍說
【原文】
龍噓氣成云,云固弗靈于龍也。然龍乘是氣,茫洋窮乎玄間,薄日月,伏光景,感震電,神變化,水下土,汩陵谷,云亦靈怪矣哉!
云,龍之所能使為靈也;若龍之靈,則非云之所能使為靈也。然龍弗得云,無以神其靈矣。失其所憑依,信不可歟!
異哉!其所憑依,乃其所自為也。《易》曰:“云從龍。”既曰:龍,云從之矣。
【閱讀訓練】
8、乙甲兩文一樣,都是享有“文起八代之衰”的唐代文學家 寫的 (體裁)(2分)
9、解釋下列句子中的加粗字。(4分)
(1)才美不外見( ) (2)且欲與常馬等不可( )
(3)執策而臨之 ()(4)龍乘是氣( )
10、用現代漢語說說下列句子的意思。(4分)
(1)只辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間
(2失其所憑依,信不可歟!
11、這兩篇短文通篇說的是物(龍、馬)其實論的是人事。想想看,作者分別表達了怎么的思想感情?(3分)
甲文:
( 2分)
乙文: ( 1分)
12、如果說成才是“龍”,讀書是“云”,那么對你今后的求學有什么啟迪?(2分)
參考答案:
8、 韓愈 ,說
9、 (1)同“現”顯現( 2)等同、一樣( 3)竹制的馬鞭,(4)這
【譯文】
龍吐出的氣形成云,云本來不比龍靈異。但是龍乘著這股云氣,可以在茫茫的太空中四處遨游,接近日月,遮蔽它的光芒,震撼起雷電,變化神奇莫測,雨水降落在大地,使得山谷沉淪。這云也是很神奇靈異的呢!
云,是龍的能力使它有靈異的。至于龍的靈異,卻不是云的能力使它這樣子的。但是龍沒有云,就不能顯示出它的靈異。失去它所憑借的云,實在是不行的啊。
多么奇妙啊,龍所憑借依靠的,正是它自己造成的云。《周易》說:“云跟隨著龍。那么既然叫做龍,就應該有云跟隨著它啊!”
【注釋】
①龍說:選自《雜說》,為其首篇,題目為編者加。
②噓:噴吐。龍吹氣成云是古代的一種傳說。
③固:本來、當然。
④景:通“影”。
⑤神變化:語出《管子·水地篇》“龍生于水,被五色而游,故神。欲小則化為蠶(蟲蜀)[說明,此為一個字zh ],欲大則藏于天下,欲上則凌于云氣,欲下則入于深泉,變化無日,上下無時,謂之神。”
⑥水:名詞用作動詞,下雨。
⑦汩:淹沒
⑧云從龍:語出《易·乾·文言》“云從龍,風從虎,圣人作而萬物睹。”從:隨,跟隨。
⑨伏:遮蔽。
⑩無以:沒有可以用來。
⑾信:確實、的確。
【作者簡介】
韓愈(768—824),唐代文學家、哲學家。字退之,河南河陽(今河南孟州)人。自謂郡望昌黎,世稱韓昌黎。貞元八年(792年)進士。曾任國子博士、刑部侍郎等職,因諫阻憲宗奉迎佛骨被貶為潮州刺史。后官至吏部侍郎。卒謚“文”。倡導古文運動,其散文被列為“唐宋八大家”之首,與柳宗元并稱“韓柳”。其詩力求新奇,有時流于險怪,對宋詩影響頗大。有《昌黎先生集》。
【文言文《龍說》閱讀答案及翻譯】相關文章:
文言文《龍說》翻譯07-17
盲者說文言文翻譯答案04-17
文言文閱讀:《在衡遇鬼》翻譯及閱讀答案02-22
文言文知己說閱讀翻譯參考08-06
文言文《教子》閱讀答案附翻譯08-15
《晉書(節選)》文言文閱讀答案附翻譯01-07
《退讓賈誼》文言文閱讀答案附翻譯06-08
文言文《孫晷》閱讀答案及原文翻譯05-07
文言文李豐傳閱讀附答案翻譯01-04