曼德拉的英文勵志詩
我,是我命運的主宰,我,是我靈魂的統帥。
-----William Ernest Henley
OUT of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul
透過覆蓋我的夜色,我看見黑暗層層疊疊。
感謝上帝賜予我,不可征服的靈魂。
就算被地獄緊緊拽住,我,不會畏懼,也決不叫屈。
遭受命運的重重打擊,我滿頭鮮血,卻頭顱昂起。
在憤怒和悲傷的.天地之外,聳立的不只是恐怖的影子,
還有,面對未來的威脅,你會發現,我無所畏懼。
無論命運之門多么狹窄,也無論承受怎樣的懲罰。
我,是我命運的主宰,
我,是我靈魂的統帥。
【曼德拉的英文勵志詩】相關文章:
曼德拉的勵志詩03-20
獻給曼德拉爺爺的詩(1)12-11
英文的勵志詩03-21
英文勵志詩03-21
曼德拉的勵志詩篇08-26
英文勵志詩欣賞03-21
拿破侖英文勵志詩03-21
曼德拉名言名句勵志02-03
曼德拉名言警句精選04-10
曼德拉的名言警句04-05