北京時間11月11日消息,據國外媒體報道,加拿大民謠音樂唱作人、詩人萊納德-科恩(Leonard Cohen)已經去世,享年82歲。科恩浪漫的歌詞和深沉的演唱方式影響了他之后的一大批音樂人,包括《Suzanne》,《Bird On a Wire》和《Hallelujah》等多首作品都是文藝青年心中的圣歌。科恩作品所屬的索尼公司在社交媒體上確認了他去世的消息。下面是關于他寫的詩歌,歡迎閱讀。
萊昂納德·科恩的詩:
給一位年輕的女尼
我們彼此錯過的出生
所換來的
這無索取的愛——
你在你的那一代里,
我在我的。
我不是
你要找的人。
你不是
我停止尋找的人。
時間將我們
處置得多么漂亮
當我們并肩
走過瑣事之橋:
輪到你切菜。
輪到我做飯。
輪到你為愛情死去。
輪到我重生。
害相思病的和尚
我剃度過了
我穿上了僧袍
我在6500英尺高的山上
一間小木屋角落睡覺
這里天氣陰沉
我唯一不需要的
是梳子
告別禿山
經過多年修習
和嚴格訓練后
我從山上下來了。
我把僧袍掛到舊木屋
墻上的釘子上
在這里我長時間打坐
睡得很少。
最后我懂得了
對于精神事務
我毫無天賦。
“謝謝你,師父”
這一聲感謝發自肺腑
我走進圣莫尼卡高速公路
洶涌的車流
向洛杉磯西去。
很多人
(其中有幾個修習者)
開始生氣地問我問題
關于最高實在。
我想他們只是
不想看到
老科恩抽煙。
一座海濱果園的樹木
一座海濱果園的樹木
因秋天而清晰
把它的枝條蝕刻于
灰色的絲綢似的河水
天空的邊緣
彌漫藍色而柔軟的細沙
一條亮著燈光的游艇
像靜息的水手
那斜倚的臉
水痕后面
九條貓尾
交織成黑暗的鎖鏈
拖曳過柔柔的水波
我從未看見河水
奔流出紅紅的血液
黃色的太陽永遠失去了
它正在崩潰的
忠誠的天空
像一場緩慢的雪崩
流入軟軟的細沙
逐漸壘積的邊緣
黑暗為世界
造了一間居所
大毒蛇天鵝般
從水中升起
朝那正在做夢的
被緊緊系住的笨重鐵船
卷起窄窄的舌頭
如果有像我一樣的人
留在這自然的海邊
他們不敢大聲地喊叫
我的外套是天空
那廢墟般的顏色
我的手指是
軟軟的藍色的泥沙。
聽到一個很久未說起過的名字
聽著這些故事
男人們談論著去年
聽起來像是另外的地方
盡管他們在這里很幸福
聽到一個名字
如此私秘它可能會燃燒
聽見它大聲說
學習,學習,再學習
歷史是一根針
讓男人們入睡
涂著所有他們想要
涂上的毒液
此刻一個拯救你的名字
有異樣的氣味
聲稱一個異樣的身體
凍僵在去年的荒地
生者留連于什么
在紀念碑建造時
是屈從最后的低語
還是把文字凸現于鍍金的表面?
令人窒息的老練的哭喊
從頭到腳鞭打我
我同墜落的雪片
墜落在海里
我同獵人一樣
饑餓而精明
我同獵物一樣
快捷、溫柔而赤裸。
我沒有什么可以失去的
當我離開父親的房間
太陽升上了半空,
父親握著它貼近我的下巴
像一朵毛茛。
我父親是一個萬靈油一樣的男人
一位術士、騙子、扯謊者。
可這是他最妙的詭計
我們在火中吻別。
在尼亞加拉河上方一英里的地方
一只鴿子告訴我
他死亡的消息,我忙著趕路。
我沒有什么可以失去的。
明天我將發明一個詭計
我不知道今晚、
風、電極將告訴我什么
也不知那友好的令人目眩的光。
警察的報紙
我祖父砰地放下鍍銀的酒杯
跳過家庭絮談中的
一個沉默
評論起那酒。
那是個熱天。耶穌正垂斃于高溫。
他躺在骯臟法庭的
圍墻上
設法把風扇進腋窩。
法官在脖子與衣領間
伸出手指——
宣讀了判決。
愛我吧在這六月的第一天。
我寧愿同灰燼也不愿
同僧侶似的智慧同睡。
在世上所有孤獨的地方中
這里最好
這里的碎片是人。
我吻了這從火焰般的肉體上
落下的余灰。
在這熟悉的形體上
我把吻印在上面。
希特勒活著。
他剛滿十四歲。
他沒刮胡子。
他想成為一個建筑師。
今夜最初的星星
瘋狂地升騰,純潔而平靜。
我有一個小時的安寧
在這布滿文件的星球
燒毀我之前。
禮物
你告訴我
沉默比詩歌更靠近寂靜
可如果作為我的禮物
我帶給你沉默
(因為我了解沉默)
你會說
這不是沉默
這是另一首詩歌
你將把它遞回給我。
我驚訝這城市有這么多的人
我驚訝這城市有這么多的人
生活在布滿家具的房間
夜深時我朝屋外望去
我發誓我看見了每扇窗子后面的一張臉
朝我回望,
而當我轉過身
我驚訝這么多的人返回桌邊
并將這一點記下。
在每一個角落偷聽
有時我記得
我已經選擇
令所有的男人完美
這些螢火蟲讓我記起
我小屋旁邊的河流
如果我打算成為一位詩人
我將不會吹出
這實在的毫無瑕疵的煙圈
因為我是有聲望的
憑著我手書的可能的美麗
我會心煩意亂
可是我不
我會迷失我自己
我已經同女人一道
迷失了我自己
我如此殘忍地追求
可是我不
我不打算成為
你的新社會的種子
我打算成為
無數無形的國王
我是皇室最清晰的典范
今夜服務于你
當他為那條狗準備一張床
當螢火蟲正燃燒
在它們不同的高度上
未知的死亡
布利斯梅爾在我的房間
冷得沒有開窗
她躺在床上
遞過嘴唇
不敢說出
剃須刀片
新的疙瘩
當我突然
知道它死了
策蘭熾熱的死亡
如此明亮
如此無關
把它吹開
十分鐘
世界的重量
對任何人都已失去
新的流星
新的碰撞
多么舒服
胃部的啃噬
那神圣的空虛
我吃
那骯臟的盤碟
我擠我的臉
肥胖而臃腫
像子彈一樣釋放
我在十一樓
伏地挺身
策蘭熾熱的死亡
如此明亮
如此無關
他不會
嘲笑他自己
陷入畸形的健康
而只須稍稍留意它。
一只風箏是一個受害者
你確信一只風箏是一個受害者。
你愛它因為它牽引得
那么輕以致稱你為主人,
那么重以致稱你為傻瓜;
因為它活著
像一只絕望的受過訓練的獵鷹
在高空甜甜的空氣里。
而你總是把它拖下來
把它馴服在你的抽屜里。
一只風箏是一條魚,你從沒有魚的
魚池里抓住它。
于是你小心地玩弄它,渴望它
并希望你不會放棄
或者風已經停息。
一只風箏是你已經寫下的最后的詩,
可你不讓它走
直到某人發現你
有另外的事情要做。
一只風箏是一份必須以陽光
制成的榮譽的合同,
于是你與土地、河流
和風交朋友。
于是你在旅行著的沒有連線的
月亮下,為寒徹的昨夜祈禱
于是讓你變得風雅、純粹而高貴。
更多相關文章:
1.席慕容的經典詩歌精選朗誦
2.
5.
6.關于海子的經典詩歌精選