《穿井得一人》閱讀練習及答案【附譯文】

發布時間:2017-12-06  編輯:林儀 手機版

  (二)穿井得一人

  宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人!眹说乐勚谒尉。宋君令人問之于丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也。

  注釋:①常一人居外:經常派一個人在外面.②得一人之使:意思是說,家里打了井,不必再派人到外面打水,節約一個勞動力,等于多得到一個人使用.

  9.解釋下列句中加點的詞。(4分)

  (1) 及其家穿井( ) (2) 國人道之( )

  (3)先自度其足 ( ) (4)遽契其舟( )

  10.用現代漢語翻譯下列句子。(6分)

  (1)宋君令人問之于丁氏。

  (2)求聞之若此,不若無聞也

  (3)是吾劍之所從墜。

  11.宋君為什么要派人向丁家詢問這件事呢?(3分)

  12.通過這個故事我們得到的啟示是什么?(3分)

  答案:

  9.(1)到,等到 (2)說,講 (3)量長短 (4)用刀刻

  10.(1)宋國國君就派人向那個姓丁的人家查問。

  (2)求聞之若此,不若無聞也

  (3)這兒是我的劍掉下去的地方。

  11.因為宋君不太相信穿井得一人的事情。

  12.傳言不要輕信,要實事求是。尤其“以訛傳訛”更要不得。

  譯文:

  宋國有個姓丁的,家中沒有井,只好到外邊去洗滌,打水,經常要一個人居住在外面.等到他家打了井,告訴人家說:'我家打井得了一個人.'有人聽到這句話,就傳出去說:'丁家打井得了一個人.'全國的人都在說這件事,后來被宋國的國君聽到了.他就派人向那個姓丁的人家查問,姓丁的人回答說:'我家打了一口井,多得了一個勞動力使用,并不是從井里挖出一個人.'像這樣聽到傳聞,還不如不聽.


相關推薦
真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
九九色在线视频网站 | 色综合久久丁香婷婷 | 中文在线精品综合 | 亚洲AV秘精品色婷婷 | 日本一区二区三区在线播放不卡 | 亚洲AV乱码久久精品蜜桃 |