《穿井得人》譯文及練習題及答案

發布時間:2017-10-24  編輯:林儀 手機版

  《穿井得人》原文、譯文及點評

  穿井得人

  宋之丁氏,家無井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”

  有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一個。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也!”

  溉汲——音蓋及,就是汲水灌溉土地。

  穿——穿鑿,就是開挖的意思。

  一人——這里指一個人的勞力,后面的“一人”是指一個真的人。

  之——文言代詞,這里指“穿井得一人”的消息。

  使——使用,這里是“功用”的意思。

  這個故事是提倡調查研究的。通過這個故事,我們應當記住:聽到任何傳聞的時候,就要動腦筋想一想它是否合乎道理,考察一下它是否符合實際,切不可盲目信從,更不要去當“小廣播”。

  《穿井得人》

  一,解釋加點的詞

  1.及其家穿井()2.國人道之()3.不若無聞也()

  二,辨析下列\'得\'字的用法

  1.吾穿井得一人()

  2.尋向所志,遂迷,不復得路()

  3.今日有,明日去,吾不得而見之矣!()

  三,翻譯

  1.國人道之,聞之于宋君.

  _________________________

  2.得一人之使,非得一人于井中也.

  ______________________

  四,\'穿井得人\'的故事告訴我們________________的危害.


  答案

  宋國有個姓丁的,家中沒有井,只好到外邊去洗滌,打水,經常要一個人居住在外面.等到他家打了井,告訴人家說:\'我家打井得了一個人.\'有人聽到這句話,就傳出去說:\'丁家打井得了一個人.\'全國的人都在說這件事,后來被宋國的國君聽到了.他就派人向那個姓丁的人家查問,姓丁的人回答說:\'我家打了一口井,多得了一個勞動力使用,并不是從井里挖出一個人.\'像這樣聽到傳聞,還不如不聽.

  一,1.等到2.說,講3.不如

  二,1.得到,獲得2.找到3.能夠

  三,1.全國人都在說這件事,被宋君聽到.2.多得到一個人使用,不是從井里挖出一個人.

  四,以訛傳訛


更多相關文章推薦:

1.《穿井得人》譯文及練習題及答案

2.穿井得人文言文翻譯及練習

3.穿井得人閱讀答案


相關推薦
真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日本有码中文字幕 | 亚洲日韩中文在线 | 久久99久久99精品免视看国产 | 日本私人免费网站在线观看 | 五月天视频在线观看免费国产 | 在线日本v二区不卡中文字幕 |