我要投稿 投訴建議

希臘神話的經典故事

時間:2024-07-19 15:06:09 希臘神話 我要投稿

希臘神話的經典故事(實用15篇)

  在平平淡淡的日常中,大家或多或少都用過典故吧,中華上下五千年,產生了無數故事。當你說出一個典故的時候,知道它背后那段風起云涌、波瀾壯闊的歷史嗎?那么,你知道都有哪些典故嗎?下面是小編整理的希臘神話的經典故事,歡迎閱讀與收藏。

希臘神話的經典故事(實用15篇)

希臘神話的經典故事1

  化裝成乞丐的俄底修斯來到大廳,忒勒瑪科斯第一個發現牧豬人在大廳里,他把他喊到自己身邊。歐邁俄斯小心地環視四周,拖了一把空椅子,這原是給分肉者在餐前坐的。他依照他主人的示意坐在餐桌旁,使者立即給他端上來肉和面包。不久化裝成乞丐的俄底修斯,拄著棍子踉蹌地走了進來,靠著門坐在門檻上。忒勒瑪科斯一看到他,就從自己面前的籃子里拿出一個面包和一大把肉遞給牧豬人,并說道:“我的朋友,你把這些食物給那個外鄉人。”俄底修斯滿懷感激地收了下來,作了禱告,把它們放在腳前的口袋上,開始吃了起來。

  在整個進餐期間,歌手斐彌俄斯一直用他的歌聲娛樂賓客,現在他沉默下來,人們聽到的只是客人們的狂呼亂叫。在這瞬間雅典娜隱去身形,來到俄底修斯跟前,并叫他向求婚人乞討面包。雖然她要他們全都死光,但如何死法卻要有所不同。俄底修斯聽從女神的吩咐,向每一個人乞討,伸出他的手來,好像他早就是一個老叫化子似的。

  有些人流露出憐憫之情,給了他些食物,可禁不住發問,這個人是從哪兒來的。這時牧羊人墨蘭透斯告訴他們:“此前我看見過這個人,是牧豬人把他帶來的!”安提諾俄斯怒氣沖沖朝著牧豬人罵了起來:“你這個下流胚,告訴我們,為什么把這個人帶進城里來?難道我們這兒游手好閑的人還少嗎?你還要把這樣一個好吃懶做的人帶進大廳里來?”“冷酷的人,”歐邁俄斯泰然地回答說,“我們競相把預言家、醫生、建筑師以及娛樂我們的歌手召入大人物的宮廷,從沒有人去請乞丐,他是自己來的,但我們不能因此把他趕出去!只要珀涅羅珀和忒勒瑪科斯還住在這里,那對這個人就絕不能這樣做。”

  但忒勒瑪科斯叫他不要說話:“歐邁俄斯,不要去理睬他,你知道這個人有種惡劣的去侮辱別人的習慣。而你,安提諾俄斯,我要告訴你,你不是我的監護人,你沒有權力要我把這個外鄉人從這里趕出去。最好是給他食物,不必吝惜我的家產!但當然啰,你是寧愿自己吃獨食也不愿與別人分享。”“你們看,這個倔犟孩子是怎樣辱罵我,”安提諾俄斯叫了起來,“如果每個求婚人給這個乞丐一份食物的.話,那他三個月就用不著去乞討了!”說罷他就抓起一個腳凳。這時俄底修斯在返回門檻時正路過他的身邊,并且向他乞討一份食物,他暴怒地喊道:“是哪個魔鬼把你這個不要臉的寄生蟲帶到我們這里來了!離開我的飯桌。”當俄底修斯嘟囔著退回去時,安提諾俄斯把腳凳向他砸去,擊中右肩緊貼著頰部的地方。

  俄底修斯巋然不動,像一塊巖石,他沉默地搖了搖頭,心里在想著用什么方法去進行報復。隨后他返回門檻,把裝滿食品的口袋放到地上,坐了下來,向求婚人抱怨安提諾俄斯對他的傷害。但安提諾俄斯卻沖到了他的面前:“住嘴,吃你的吧,你這個外鄉人,再不住口就把你抓起來,扯起你的腳和手把你扔到門外去,叫你斷胳膊少腿!”

  珀涅羅珀在自己的內屋里透過敞開的窗戶聽到了大廳里發生的一切。她也聽到了那個乞丐受到的不公平對待,對他產生了憐憫之情。她悄悄地讓人把牧豬人叫到身邊,并吩咐他把那個乞丐帶來。“也許,”她補充說,“他知道些我丈夫的消息,甚至還親自見到他,因為看樣子這個人在各地都流浪過。”“是的,”歐邁俄斯說道,“要是求婚人靜下來并要聽的話,他會講許多的。他已經在我那兒住了三天了,他講的那些令我著迷,就像一個歌手唱的歌一樣。他來自克瑞忒,他說他的父親與你丈夫的父親相識。他也知道俄底修斯目前正生活在忒斯普洛托斯人那里,不久就會帶大批財富返回家園。”“快去,”珀涅羅珀激動地說,“把那個外鄉人喊來,讓他講給我聽!這些傲慢無禮的求婚人!我們就缺少一個像俄底修斯一樣的男人。若是他回來的話,那他和忒勒瑪科斯很快就會向這群人進行復仇的!”

  歐邁俄斯向乞丐傳達了珀涅羅珀的要求,但他卻回答說:“我非常高興能把我知道的俄底修斯的事情講給女王聽,但這些求婚人的行為令我擔心。特別是現在,那個向我擲腳凳的惡人是那么厲害地傷害了我,可不管是忒勒瑪科斯還是旁人都沒有為我說話,因此珀涅羅珀應該等到日落之后。她該把我讓到她的火爐旁坐下,我會把一切講給她聽。”不管珀涅羅珀對這個外鄉人是如何地好奇,可她理解他提出的理由,她決定耐心等待。

希臘神話的經典故事2

  丘比特

  厄洛斯是愛神,它的拉丁名稱丘比特更為人熟知。他是阿瑞斯和阿芙羅狄蒂的兒子,是一位小奧林波斯山神。他的形象是一個裸體的小男孩,有一對閃閃發光的翅膀。他帶著弓箭漫游。他惡作劇地射出令人震顫的神箭,喚起愛的激情。給自然界帶來生機,授予萬物繁衍的能力。這位可愛而又淘氣的小精靈有兩種神箭:加快愛情產生的'金頭神箭和中止愛情的鉛頭神箭。另外,他還有一束照亮心靈的火炬。

  盡管有時他被蒙著眼睛,但沒有任何人或神,包括宙斯在內,能逃避他的惡作劇。有一次這位淘氣的精靈被自己的箭射中。對人間少女普賽克熾熱的愛在他心中復蘇,以致于他不顧他母親的干預,鼓起勇氣讓宙斯給予公正評判。厄洛斯起了重大作用的另一個著名的故事是亞爾古英雄的遠征。美狄亞,國王埃厄忒斯的女兒,被厄洛斯的神箭射中,和伊阿宋一起尋覓金羊毛,最后成為這位英雄的妻子。

希臘神話的經典故事3

  (一) 點金術

  彌達斯是佛律癸亞的國王,他非常富有,擁有世界上最美的玫瑰花園。

  一天,酒神狄俄尼索斯的老師———老山神西勒諾斯,在伴隨酒神漫游時,喝得醉醺醺的迷了路,誤撞入彌達斯的玫瑰園。看守的園丁將他捆綁起來帶到彌達斯面前。彌達斯非但未責怪他,反而為他松綁,好酒好菜款待十天后,又把他送回給狄俄尼索斯。狄俄尼索斯很感激彌達斯對他老師的厚意。他請彌達斯提出一個真心的要求,無論要求什么都能得到滿足。彌達斯便請求賜給個點金術,讓他所觸及到的一切東西都變成黃金。狄俄尼索斯答應了。

  彌達斯滿心歡喜地回到宮中,進入花園,他急于想知道酒神賜給的禮物是否靈驗,便摸了摸花葉,葉子立即失去水分,變成了冷冰冰的黃金。他撫摸一朵玫瑰花,玫瑰花立即退去紅色,變成黃色,成了沉甸甸的金子。他又雙手在花園的樹枝上、石凳上、假山上、小徑上……凡是他能觸到的地方都摸一下,整座花園即刻變成金燦燦的黃多花園。彌達斯高興得狂笑起來。現在,他是世界上擁有黃金最多的國王了。

  彌達斯累了,他回到室內,在一把椅子上坐下,椅子立即變成又硬又冷的黃金。他想在床上躺一躺,床和被褥便都成了硬邦 邦的金子,他想吃一點東西,叫仆人端來美酒佳肴。他端起酒杯 剛想送入口中,酒和酒杯都變成了金子。他拿起一塊面色,面包也變成了金子。彌達斯急得大叫: “快給我拿別的食物來,快去!” 他氣得狠狠推搡著仆人,仆人停在原地不動,變成了黃的人。彌達斯驚駭了。他瞪大眼睛惶恐地看著周圍,除了閃閃發光的金子外,什么東西都不見了。他又饑又渴,快餓死了,卻什 么東西也吃不上,喝不上。現在,他后悔了,絕望地躺在冰冷而堅硬的黃金地上哭泣著,哀告著: “狄俄尼索斯,可憐可憐我,救救我!收回你的禮物吧!我不要它了。”

  狄俄尼索斯聽到了他的哀告,來到他面前說道: “起來吧!到伯托克托洛斯河流里洗個澡,你的禮物就不見了。” 彌達斯趕快跑向伯托克托洛斯河,往河水中一跳,他身上的魔力就解除了。從此之后,這條河流的波濤中,開始流動著黃金,河床的石 頭上、沙粒里也隱含著閃閃的金子。伯托克托洛斯河成了一條出產黃金的著名河流。

  (二) 驢耳朵

  經過這番變故,彌達斯對黃金、宮廷,甚至他的玫瑰園都感到厭惡了。他經常獨自到大森林中去,在深山里、泉水旁領略大自然的風光,呼吸新鮮甘美的空氣,聆聽百鳥的婉轉啼鳴。他和山林之神潘成了好朋友,特別喜歡聽他演奏的笛聲,認為那是世上最美妙的音樂,甚至太陽神阿波羅的七弦琴也比不上。

  潘在彌達斯的奉承下飄飄起來,決定向阿波羅挑戰,和他一比高低,阿波羅欣然接受了潘的`挑戰。彌達斯希望自己能成為這場比賽的仲裁人,親自給潘戴桂冠。但眾神推舉高山之神特莫洛和美女之神內拉伊札斯做裁判。

  比賽開始了,先是潘吹起了風笛,笛聲歡快激越,猶石塊撞擊,山崖轟鳴,密林呼嘯。潘在深山密林之中,對這些聲音非常熟悉,吹奏起來惟妙惟肖,撼人肺腑。彌達斯高興得大嚷大叫,又是鼓掌,又是頓足,他確信勝利非潘莫屬。

  阿波羅先是吃驚地看了看像發瘋似的彌達斯,接著他拿起了七弦琴,將炯炯有神的目光投向遠方,撥動起琴弦。琴聲抑婉

  轉,如淙淙泉水,如燕語鶯啼,如微風乍起,如月影初落,悅耳的琴聲把人帶到無限美妙寧靜的境界中去。

  特莫洛和內拉伊札斯一致裁定阿波羅是優勝者,女神把桂冠戴在太陽神頭上,眾神一陣歡呼。彌達斯不樂意了,他認為阿波羅的七弦琴和潘的風琴相比,是太粗俗,太乏味了,便跳起來,指著眾神大聲嚷道:“喂,你們有耳朵嗎?你們有腦子嗎?你們竟把桂冠給了阿波羅而輕視潘,這是不公平的!”

  阿波羅憤怒了,他走到彌達斯的面前,冷笑著說:“彌達斯,對你不懂的東西不要妄加評論。” 說著,他突然抓住彌達斯的雙耳用力一拉:“這樣,你的聽力會強一些了。” 彌達斯慌忙用雙手撫摸被拉得疼痛的耳朵。可是,他手指觸到的竟是毛茸茸的東西。彌達斯慌恐地跑回宮中往鏡子里一照,天啦,他的耳朵已變成了一對又長又大、長著許多毛的驢耳朵啦!彌達斯絕望地痛哭起來。

  為了掩藏這種羞恥,彌達斯用一條紅色的頭巾把頭連同驢耳朵纏起來。國民們不知真情,出于好奇,也都仿效國王,纏起頭巾來。這使彌達斯感到稍許的安慰,這樣他的不幸就不會為人所知了。可是不久他感到苦惱了,因為他不能不理發,至少得讓理發師知道。他喚來了一個自認為十分忠實于他的理發師,要他發誓,永不把他所看到的說出去。如果泄露出一絲一毫,將立即被殺頭。

  國王終于解下了頭巾。于是理發師看到了他一生中沒有看過的怪事。

  這個理發師是個非常愛說閑話的人,現在他苦于不能把他所看到的秘密說給別人聽,日日夜夜地受著煎熬。他預感到,如果 繼續這樣下去,有一天,會被憋死。于是一天,他離開了城市, 悄悄來到城郊一個偏僻地方,挖了一個深坑。當他確信周圍沒有一個人時,便爬到地上對著坑口,連說三聲:“國王彌達斯長著 一對灰色的毛茸茸的大驢耳朵!” 說完之后,他感到輕松了,然后用土把坑填平就回家去了。

  不久,這個坑上長出了一簇蘆葦,蘆葦隨風擺動,發出了清 晰可聞的細語: “國王彌達斯長著一對灰色的毛茸茸的大驢耳朵。”

  從此以后,全世界的人都知道這個不幸國王的秘密了。

希臘神話的經典故事4

  我非常喜歡看《希臘神話故事》,因為它充滿了智慧和神奇色彩。書中講述的是宙斯統治天國時期,圍繞諸神和英雄們發生的曲折跌宕的故事,主要包括神的故事和英雄的傳說。

  我印象最深的是普羅米修斯。他是被宙斯廢黜的老一代神的后裔,是地母該亞與尤拉諾斯所生的伊阿裴托斯的兒子。他天生睿智,創造了最初的.人。可是,人類什么都不會,于是,普羅米修斯便來幫助他們,他教給人類生活需要的所有技能和工具的使用方法,后來還為人類偷取火種。為此受到宙斯嚴厲的懲罰。他命人把普羅米修斯拖到斯庫提亞的荒野,用鐵鏈把他牢牢地拴在高加索山的峭壁上,并派出一只惡鷹每天啄食他的肝臟,當天夜里會長出新肉,準備第二天再被撕扯。面對如此的酷刑,普羅米修斯意志堅定,自始至終都沒有被征服。我看到這里,眼淚不禁流了下來,心里萬分敬佩普羅米修斯,為了人類,他心甘情愿地為人類做出如此巨大的犧牲,他的意志是如此的堅定,無論遭受多大的痛苦和折磨都不曾改變,這真值得我學習。

  每當我遇到困難和挫折時,總會給自己尋找各種借口或是理由,勸自己放棄,從不曾努力過,奮斗過。比如,有一次,班里要競選班干部,老師讓我們先寫一份競選材料,然后在全班同學面前競選,以票數居多者當選。雖然我也想當班干部,可是,一想到要寫競選材料太麻煩,還有,平時我成績雖然不錯,但不夠守紀律,可能沒多少同學會選我,如果沒選上,那多難為情啊!就放棄了。看了普羅米修斯的故事,我決定以后要向他學習,不怕困難,不怕“丟臉”,勇于爭取,敢于奮斗!

希臘神話的經典故事5

  美麗的希臘半島東臨愛琴海,西通愛奧尼亞,北穿赫勒持滂海峽(即達達尼爾海峽)入普羅彭提斯海(即馬爾馬拉海)。希臘半島三面環洋,與它相鄰的愛琴海中星羅棋布的四百八十多座島嶼則猶如遍灑海面的玉石瑪瑙,愛琴海的山山水水孕育了燦爛的希臘文化。《希臘古典神話》就誕生其中。

  本書分《天地變幻與種種傳說》、《特洛伊傳說》、《坦塔羅斯的后裔》、《奧德修斯》和《埃涅阿斯》五卷。以浪漫主義的故事形式反映古希臘人的宗教意識、世俗追求和社會生活風貌,再現了古希臘刀光劍影、殺聲震天的戰爭場面。

  希臘神話的產生和發展經歷了漫長的歲月。它是多種民族的多種思想和多門語言共同熔煉而成的豐富的文化遺產。它是具有濃厚的浪漫主義色彩、并且打上現實主義時代特色的偉大的文學創作。

  《希臘古典神話》給人類社會送上一只潘多拉禮盒,它讓“盒內升騰起一股禍害人間的黑煙,黑煙猶如烏云迅速布滿了天空,其中有疾病、癲狂、災難、罪惡、嫉妒、奸淫、偷盜、貪婪等等。種種禍害閃電般地充斥了人間。盒子底部藏著唯一的好禮物,那就是希望。潘多拉聽從神之父的建議,趁著希望還沒有來到盒口的時候,連忙把蓋子重新關上,從此把人們的希望永遠鎖閉在潘多拉的盒子內。”人間原來是沒有希望的.。

  應該強調指出,希臘神話的核心是以人為本。神話贊美人的美好,痛斥神的邪惡,歌頌勞動,歌頌生活,堅信世人自身的力量。人,就是社會的希望。

  當我讀了《希臘神話故事》這本書之后,不禁佩服希臘人的想象力。他們把國內的最高山脈,即奧林匹斯變成眾神居住和生活的洞天福地;把種種的自然現象視為神的指示本意,從中來揭示未來的禍福;把祭供現場的實際反應當作詳示戰爭輸贏的一種依據……總之,在他們眼里神是存在的。每一個神,每一個英雄,每一個人,都有各自的性格,特點。

  希臘的神不像中國的神那樣。中國的神,是憑空想象出來的,人們把他們想象得非常完美、偉大而神秘,他們有常人所沒有的無上法力,因而人與神之間的差距非常大;而古希臘的神卻是古希臘英雄的化身,他們的秉性與人非常相近,他們來往于神和人之間,既有神的偉大,也有人的優點和缺點,人們與神自由相處,和睦相往。但是,為了各自的利益,也會搞陰謀甚至相互殘殺,如著名的奧德修斯設計殺帕拉墨得斯,偉大的阿喀琉斯為戰利品而跟亞格門農鬧翻……把人的優點和缺點都淋漓盡置地展現了出來,把人物形象刻畫得非常逼真。

  《希臘神話故事》既是一本神話書,又是一本歷史書,偉大的特洛伊戰爭因為有神祗們的加入,而使內容顯得更加豐富多彩,讀起來使人愛不釋手:海神波賽冬為希臘人開路,戰神阿瑞斯為特洛伊人助陣,太陽神阿波羅援箭射擊波賽冬,智慧女神雅典娜力戰阿瑞斯……只要一想到那里,眼前便浮現出勇敢的希臘人與特洛伊人在戰場上廝殺,搏斗的場面。

  《希臘神話故事》是希臘人智慧的結晶,是希臘悠久的歷史和燦爛文化的象征。這本書不但內容精彩,情節復雜,還使我懂得了許多道理:人不可能完美無缺,即使再強悍偉大的人也會有他的弱點。

希臘神話的經典故事6

  國王得摩豐在王宮里聽到消息:外面的廣場上全是逃亡的人,還有一支外國的,一個使者要求把逃亡的人交給他處置。國王親自來到廣場,從使者的口中聽到了歐律斯透斯的意圖。“我是亞各斯人,”庫潑洛宇斯說,“我要求帶回去的是一批亞各斯人。他們是我們國王的仆人。忒修斯的兒子,你大概不會喪失理智,為了庇護這些逃亡者,不惜同歐律斯透斯進行戰爭!”

  得摩豐是一位沉著而又寬容的國王,他聽了使者的話后只是說:“我還沒有聽到雙方的意見,怎能判定誰是誰非呢?又怎能決定進行一場戰爭呢?這位老人,你是年輕人的保護者,你有什么話要說嗎?”

  伊俄拉俄斯從神壇的石階上站起來,虔誠地向國王鞠了一躬,說:“國王,我第一次感到我是到了一座自由的城市。這里允許我講話,這里有人傾聽我的講話。其他的地方,我們卻被驅逐出境,沒有我們說話的權利。歐律斯透斯把我們從亞各斯趕了出來。我們既然不能在國內逗留,那么他又怎能說我們是他的臣民呢?難道逃出亞各斯的人在全希臘沒有立足之地嗎?不!至少在雅典不是這樣!這座英雄城市的居民不會把赫拉克勒斯的子孫趕出他們的國土。他們的國王不會讓請求保護的人被人從神壇這里拖走。你們放心吧,我的孩子!你們現在是在一個自由的國家里,而且是和你的親戚在一起。國王啊,你所保護的不是外鄉人,這些遭受迫害的人都是赫拉克勒斯的子孫,而赫拉克勒斯和你的父親忒修斯都是珀羅普斯的孫子,而且赫拉克勒斯還從地府里救出了你的父親。”

  國王聽完這些話,朝伊俄拉俄斯伸出手去說:“有三個理由讓我有義務保護你們,不能拒絕你們的請求。第一是宙斯和這座神壇,第二是親戚關系,第三是赫拉克勒斯對我父親的恩惠。如果我讓你們被人從神壇旁拖走,那么這個國家便不再是自由的國家,不再是尊敬神祗的國家,也不再是遵奉道義的國家!因此,使者,請你立即回到邁肯尼去,告訴你們的國王,我決不允許你把這批流亡者重新帶回去!”

  “我走,我走!”庫潑洛宇斯說,并威脅似地揮動手中的節杖,“我會帶領一支亞各斯的再來的'。有一萬士兵正等著我的國王發布命令。他會親自統率,真的,這支已經到達你的王國的邊境了。”

  “見你的鬼吧!”得摩豐鄙視地說,“我不怕你,也不怕你們所有的亞各斯人!”

  赫拉克勒斯的子孫們聽到這里都歡呼雀躍。一群年輕人從神壇上跳起來,把手放在國王的手里,感謝這位慷慨的救命恩人。伊俄拉俄斯又代表大家講話,感謝國王和雅典的市民們。

  回到王宮后,國王得摩豐緊急部署,準備對付敵人的侵犯。他召集了一批占卜和善觀天象的人,吩咐他們舉行隆重的祭禮,他也邀請伊俄拉俄斯和他帶領的那些人住在王宮里。伊俄拉俄斯一再推辭,宣稱他不愿離開宙斯的神壇,他們愿意留在這里,為雅典城祈禱幸福。“直到神祗幫助國王取得勝利后,”他說,“我們才愿意讓自己疲倦的身體在你們的屋檐下休息!”

  這時,國王登上最高的塔樓,觀測越來越近的敵人的。他召集他的士兵,命令他們保衛雅典城,然后又和星象、占卜家一起商量。當伊俄拉俄斯向神祗祈禱時,突然,得摩豐愁容滿面地來到他的面前。“你說我該怎么辦,朋友?”他大聲地說,“我的雖然準備抗擊亞各斯人,可是我的占卜家都說,這場戰爭要取得勝利,必須有一個條件,可是這條件我是難以滿足的。神諭明確告訴我們:你們不用宰殺牛犢和公牛,只要犧牲一個出身高貴的年輕女子,只有這樣,你們,包括這座城市才能指望取得勝利,并獲得拯救。可我怎么能這樣做呢?我自己有個女兒,然而哪個父親愿意作出這樣的犧牲呢?生有女兒的高貴人家,誰愿意把女兒交出來呢?這是一件會引起內戰的麻煩事!”

  赫拉克勒斯的子孫們聽到國王的話,心情很沉重。“天哪!”伊俄拉俄斯叫起來,“我們真像沉船遇難的人,剛剛爬上海灘,又被巨浪卷回大海。希望啊,為什么像場夢一樣呢?完了,孩子們,現在國王會把我們交出來的,但我們不能因此而責怪他。”突然,老人的眼中閃過一絲希望。“你知道我們該怎樣拯救自己嗎?你把赫拉克勒斯的兒子們留下來,把我交出去,送給歐律斯透斯!他一定會把我處死,因為我是大英雄的伙伴,是他的忠實的朋友。我已經是上了年紀的人,愿意為這些年輕人犧牲我的生命!”

  得摩豐看著他,悲傷地說:“你的精神是高貴的,可是它幫不了我們。你以為歐律斯透斯殺死一個人會滿足嗎?不!他要殺死赫拉克勒斯的子孫們。你如果還有別的主意,那就告訴我。剛才的這個是主意行不通的。”

希臘神話的經典故事7

  伊阿宋還是沒能得到愛俄爾卡斯的王位,盡管他為了王位歷經危險的航程,把美狄亞從她的父親那里奪走,并殘酷地殺害了她的弟弟阿布緒爾托斯。他不得不把王國讓給珀利阿斯的兒子阿卡斯托斯,自己帶著年輕的妻子逃往科任托斯。在這里,他們住了十年,美狄亞給他生下三個兒子,前兩個是雙胞胎,名叫忒薩羅斯和阿耳奇墨納斯,第三個兒子叫蒂桑特洛斯,年齡尚小。在這段時間里,美狄亞由于年輕美貌,品格高尚,舉止得當,所以深得丈夫的寵愛和尊重。可是后來她年齡大了,魅力日減,伊阿宋又迷上了科任托斯國王克雷翁的漂亮的女兒格勞克。伊阿宋瞞著美狄亞向她求婚。國王答應了婚事,選下了結婚日期,直到這時,他才打定主意,說服妻子美狄亞解除婚約。他發誓說,并不是他已經厭惡她,而是為孩子們著想。他不得不和王室結親。美狄亞一聽,怒不可遏,大聲地呼喚諸神為他以前對她立下的誓言作證,但伊阿宋不顧這些,還是準備與國王的女兒結婚。

  美狄亞絕望了,在丈夫的宮殿里急得團團轉。“天哪,苦命的我,怎么能活下去?讓死神憐憫我吧!呵,我的父親,我的故鄉,我可鄙地離開了你們!啊,弟弟,我殺害了你,你的血現在朝我流來!但并不是我的丈夫伊阿宋應該懲罰我,我是為了他才犯罪的,啊,正義女神,求你毀滅他,毀掉他那年輕的情婦!”

  她正在宮中怒氣沖沖地徘徊時,伊阿宋的新岳父,國王克雷翁向她走來。“你竟仇恨你的丈夫!”克雷翁說,“立即帶著你的兒子,離開我的國家。不把你趕出我的國境,我決不回去。”美狄亞壓住怒火,平靜地說:“你為什么怕我作惡呢,克雷翁?你沒有對我干什么壞事,沒有欠我的債。你看中了那個男人,就把女兒嫁給了他,我為什么要怪你呢?我只是仇恨我丈夫。但木已成舟,但愿他們像夫妻一樣生活下去吧。只是讓我還住在你的王國里吧,即使受了極大的屈辱,我也會一聲不吭,屈從強者對弱者安排的命運!”

  克雷翁看到她的眼里充滿仇恨,不相信她的話。就在美狄亞抱住他的雙膝,并以他的女兒格勞克的名字發誓時,國王還是不敢相信她。“走開!”他說,“別讓我留下隱患!”美狄亞無可奈何,請求他延緩一天,以便她為孩子們找一個去處。國王考慮了一下說:“我并不是一個無情的人。有許多次我由于憐憫和寬容,愚蠢地作了讓步。現在也是這樣,我感到讓你拖延一天,這樣做并不聰明。可是,我還是讓你這么辦吧。”

  美狄亞得到了她所希望的延緩一天放逐,又變得狂妄起來。有個計劃她在腦子里想過,但還不敢采用,現在她決定把它加以實現。首先,她想作最后一次努力,向她的丈夫指明過失,以便他回心轉意。她走到他的`面前,說:“你背叛了我,現在又找到了新婦,把自己的孩子都棄之不顧。假如你沒有孩子,我還可以原諒你,可現在我無法原諒你。你以為聽你發誓忠于愛情的神祗已不存在了嗎?你以為現在又有了新法律,你可以背棄誓言嗎?現在,我把你當作朋友一樣問你,你要我到哪里去呢?難道你想把我送回父親那里?那里是我為了你才背棄了他,殺害了他的兒子的地方。你難道忘了嗎?你還有什么地方可以讓我安身呢?假如你的前妻領著你的兒子像乞丐似的到處漂泊,你面子上有什么光彩?”

  伊阿宋無動于衷。他只答應給她和孩子們一筆金錢,并寫信給各地的朋友們收留她。美狄亞對這種救助不屑一顧。“去你的,你在作踐自己。”她說,“去結婚吧,你的婚禮將是痛苦的!”她離開后又對剛才說出的話感到后悔,并不是她改變了主意,而是擔心她的話會引起伊阿宋的懷疑。所以,她又請伊阿宋來商談,語氣溫和地對他說:“伊阿宋,請原諒我剛才所說的話。我一時氣憤說了傷感情的話,我現在明白了,你的做法是為了我們的利益。我們流亡到這里,一無所有,你想通過一場新的婚姻為你、為你的孩子,最終也為我謀求幸福。好吧,今后你可以把孩子接回去,讓他們跟繼母的孩子們一起生活。我想,你們一定會生兒育女的。孩子們,過來吧,來,吻一下你們的父親,原諒他,就像我已經原諒了他一樣!”

  伊阿宋真的以為她原諒了他,真是喜出望外,并給美狄亞和孩子們作出了各種各樣的保證。美狄亞以更甜蜜的語言讓他相信她已不再懷恨他了。她請求丈夫,把孩子留在宮殿里,讓她一人離開。為了要得到國王和格勞克的同意,她又從自己的儲藏室里取出許多珍貴的金袍,交給伊阿宋送給新娘,作為禮物。伊阿宋躊躇了一會,終于答應了。他派了一個仆人,將禮物送給新娘。但這些珍貴的衣袍上都是用浸透了魔藥的料子縫制的。美狄亞假惺惺地和丈夫告別之后,就時時刻刻地等待著新婦收下這些禮物的消息。有一位可靠的仆人會把消息告訴她的。仆人終于氣喘吁吁地奔了過來,在遠處就嚷道:“美狄亞,快上船,快逃走!你的女仇人和她的父親都已死去。你的兒子和伊阿宋走進新娘房間時,我們這些仆人都很高興,怨恨終于消除了。國王的女兒看到你的丈夫非常開心,然而她看到孩子時,又用面紗蒙著眼睛,轉過臉去,不想搭理孩子。伊阿宋竭力安慰她,還為你說了不少好話,,并把禮物拿給她看。國王的女兒看到美麗的金袍時,滿心歡喜,馬上答應新郎提出的一切要求。當你的丈夫和兒子離開后,她馬上貪婪地看著這些美妙的衣袍,將斗篷披在身上,又把金色的花環套在頭上,喜不自勝地在鏡子前上下打量。后來,她還高興地在房間里走來走去,像一個小姑娘似的為自己的新裝而得意。可是,她歡樂的心情突然消失了,面色蒼白,四肢痙攣,搖搖晃晃地往后退著,還沒有走到椅子跟前,撲的一聲栽倒在地上,翻著白眼,口中吐出白沫。大家都驚住了。仆人趕緊去找國王,另外幾個仆人趕緊去喊她的未婚夫。突然她戴在頭上的花環噴出了火焰,火焰烤得她的皮肉吱吱作響。當國王悲傷地趕到時,他只看見女兒的尸體已燒得變了形。在絕望中,國王撲向女兒擁抱她,可是他中了女兒身上那件漂亮衣服上的劇毒,也死了。伊阿宋的情況怎么樣,我還不知道。”仆人一口氣說完這些情況,美狄亞聽了,還不解恨,復仇的怒火煽得更旺。她如同復仇女神一樣,急忙奔出去,準備給她丈夫和自己一個致命的打擊。她首先來到兒子的臥室,這時天已晚了。“我的心啊,不要軟。”她自言自語地說,“為什么在做這可怕卻又十分必需的事情時要猶豫呢?忘掉他們是你的孩子,忘掉你是生養他們的母親,只要在這一瞬間忘記他們,以后你可以為他們痛哭一輩子!你不殺死他們,他們也會死在仇人的手里。”

  當伊阿宋急忙趕回家中,要為年輕的新婦向美狄亞報仇時,他聽到里面傳來孩子們的慘叫聲。他奔到他們的住房里,看到他的兒子倒在血泊中,像獻祭的供品一樣被殺害了。他在屋里找美狄亞,卻沒有找到。伊阿宋絕望地離開了自己的家,聽到空中傳來陣陣聲響。他抬頭一看,看到了可怕的殺人兇手。她坐在用魔法召來的龍車上,升上天空,離開了她用一切手段復仇的人間。伊阿宋無法懲罰她,陷于絕望中,謀殺阿布緒爾托斯的場面又浮現在眼前。他沒有其他選擇,于是拔劍自刎,死在他家的門檻上。

希臘神話的經典故事8

  寒假,我讀了一本《希臘神話故事》,這本厚厚的書里,有許多單獨的小故事,包括神的出世、神的家庭、神的創造、神的戰爭、人類世界的起源、英雄傳說、人與神的合作和斗爭等,它以浪漫史詩的形式再現了古希臘人的社會面貌和精神生活。每一個故事都深深地吸引著我,在這些故事中,我最喜歡的故事,是《潘多拉的盒子》。

  《潘多拉的盒子》講了這么一個故事,有一次,潘多拉收到宙斯送她的`一個盒子,她快樂地拿給哥哥厄毗修斯看,厄毗修斯看見這只盒子,臉色都變了,交代妹妹:“千萬不要翻開盒子。”宙斯容許了。

  在之后的日子里,厄毗修斯經常提醒宙斯,不能翻開盒子,哥哥越是提醒,宙斯越是好奇,為什么不能翻開盒子呢?

  終于,那天厄毗修斯去打獵,出門前照樣交代妹妹,不要翻開盒子。宙斯外表容許,但是好奇心已經控制不住了,終于翻開了盒子,原來,盒子里沒有珠寶,只有陰險的的眾神藏在里面的饑餓、瘟疫、偷竊、戰爭、災難、貪婪等,于是,人間不再都是美好的,潘多拉嚇壞了,趕緊關上盒子,好在盒子合上的最后時刻,希望也飄了出來。

  潘多拉懊悔了,在沒有翻開盒子之前,世界多美好啊,大家見面笑瞇瞇的,東西掉了也沒關系,從來不生病,國家和國家之間,也不打仗,也不會想把別人的國家占為己有,但是,我沒有覺得番多拉翻開盒子是件壞事,就像我們整天都吃糖一樣,雖然甜蜜,但也有點膩了,更何況,潘多拉盒子里放出來的,還有希望,有希望就啥也不怕。

  如果潘多拉的盒子沒有翻開,因為沒有壞人和疾病,也就不會有醫院、公安、法院,世界上的職業要少一半,我們的生活也要單調得多,電影、電視、書籍的題材也要少很多,沒有了多姿多彩的生活,我們將多么的無趣。

  如果潘多拉的盒子沒有翻開,那就沒有饑荒,那些非洲內陸以饑荒和難民的小國家,就不會被世人所了解,估計世人連地球上有幾個國家都不知道,雖然大家安居樂業,但一直過沒有變化的生活,也很沒意思的。

  我們的生活需要色彩,藏著饑餓、瘟疫、偷竊、戰爭、災難、貪婪等內容的盒子,哪怕潘多拉沒有翻開,也會有其他人翻開,我們不怕這些,因為我們有希望,去戰勝這些災難。

希臘神話的經典故事9

  一整夜,國王埃厄忒斯和貴族在宮中商議,如何才能戰勝阿耳戈英雄,因為他知道白天 發生的事情,都是在女兒的幫助下才得成功的。赫拉女神看到伊阿宋面臨的危險,因此使美 狄亞的內心充滿疑懼。美狄亞預感到父親已經知道她提供了援助,并且擔心侍女們也知道了 事情的底細。她想來想去,決定逃走。“再見了,親愛的母親。”美狄亞流著淚,自言自 語,“再見了,卡爾契俄珀姐姐,再見了,父親的王宮!唉,外鄉人啊,要是世界上根本就 沒有你,要是你還沒來到科爾喀斯就已葬身大海,那該多好啊!” 她如同一名逃犯似的,匆匆忙忙地離開了她的家庭。她念著咒語,宮殿的大門自動打開 了。

  她赤著腳穿過一條條窄小的街道,她左手拉著面紗遮著臉,右手提住拖在地上的長袍, 免得走路時受到影響。城門的守衛沒有認出她來。不一會,她來到城外,從小路上走到神 殿。現在她又向海岸走去,終于看到了阿耳戈英雄們為慶祝伊阿宋的勝利而通宵燃燒的篝 火。當她在河岸上走到靠近大船的地方時,便大聲呼喚姐姐的.小兒子弗隆蒂斯的名字。在她 第三次呼喊時,他聽出了美狄亞的聲音。英雄們先是吃了一驚,接著把船搖到岸邊。還沒等 船靠岸,伊阿宋一步跳上了岸。

  弗隆蒂斯和阿耳戈斯也隨后跟了上來。“救救我吧!”姑娘 急切地叫道,“一切都暴露了,現在已無法可想。在我的父親還未騎上快馬追來之前,快讓 我們駕船逃跑吧!哦,我再幫你們將金羊毛搞到手。我決定施用催眠術將惡龍送入夢鄉。你 們就可以乘機取走金羊毛。不過你,外鄉人啊,可得當著眾英雄的面向神衹發誓,當我孤身 一人到了你們那遙遠的國土時,你保證維護我的尊嚴!” 伊阿宋心內一陣歡喜,輕輕地把姑娘從地上扶起來,抱住她,說:“親愛的,讓主宰婚 姻的宙斯和赫拉作證,我愿意把你當作我的合法妻子帶回家鄉!”他發完誓把自己的手放在她的手中。于是,美狄亞吩咐英雄們連夜行動,把船搖到圣林去奪取金羊毛。

  伊阿宋和美狄亞從另一條穿過草原的小路,走到圣林。他們看見那棵高大的櫟樹上張掛著的金羊毛在黑夜 中放光,對面不眠的惡龍毫無倦意地看守著。

  它一見來人,便伸長著脖子,朝他們游來,發 出一陣陣可怕而又尖利的吼叫,河岸和樹林里響起一陣陣沉悶而又凄涼的回聲。美狄亞毫無 畏懼地迎上去,她以一種甜美的聲音祈求神衹中最有神奇威力的睡神斯拉芙,為她呼喚惡龍 入睡。同時,又請求偉大的地獄女神,賜福給她,幫助她實現自己的計劃。伊阿宋看著這一 切,心里非常害怕。但這時毒龍已在美狄亞的魔幻般的催眠歌中昏昏欲睡,弓起的背垂了下 來,盤旋的身子也慢慢地伸展開來。只有那顆丑惡的腦袋還直立著,并張開巨口,好像要吞 食步步走近的兩個人。美狄亞跳上一步,用杜松樹枝把魔液灑在巨龍的眼睛里。

  一股異香直 撲龍鼻使它昏迷。現在,它閉著嘴,伸直了身體,躺在樹林里,熟睡了。 按照美狄亞的吩咐,在她用魔油涂抹巨龍頭額的時候,伊阿宋連忙從櫟樹上取下金羊 毛。兩個人迅速逃離阿瑞斯樹林。伊阿宋把金羊毛扛在肩膀上,這寶物從他的脖子一直垂到 腳跟,閃著金光,把夜間的小路照得通明。隨后他連忙放下金羊毛把它卷起來,因為他擔心 惡人或神衹看中這件寶物會把它搶走。 天剛蒙蒙亮,他們上了船。同伴們圍著兩人問長問短,都想用手摸一摸金羊毛。伊阿末 卻不答應,將它用一件新斗篷蓋住。然后,他又給美狄亞在后艙鋪了一張舒服的床,并對朋 友們說道: “親愛的朋友們,現在讓我們返航,回到家鄉去!由于這位姑娘的幫助,我們終于完成 了使命,立下了功績。我要把她帶回家鄉,娶她為我的合法妻子。

  一路上你們應該幫我好好 照顧她,我相信事情還沒有了結,埃厄忒斯一定會帶領人追上來阻擋我們的歸路。所以讓我 們一半人劃槳,另一半人持矛執盾,準備迎敵,打退他的進攻。”說完話,他揮劍砍斷纜 繩,然后手持武器,站在美狄亞和舵手安克奧斯旁邊。大船箭一般地朝著河流的出海口駛去。

希臘神話的經典故事10

  雅典的國王厄瑞克透斯有一個漂亮的女兒,名叫克瑞烏薩。她事先沒有征得國王同意便成了太陽神阿波羅的新婦,并為他生了一個兒子。由于害怕父親生氣,她把孩子藏在一只箱子里,放在她跟太陽神幽會的山洞里。她虔誠地希望眾神會可憐這個被遺棄的兒子。為了使兒子身上有個辨認的標記,她把自己當姑娘時佩戴的首飾掛在孩子的身上。兒子出世的事自然瞞不過阿波羅。他既不想辜負他的情人,又不想讓自己的孩子落到無依無靠的地步,于是他找到他的兄弟赫耳墨斯。作為神衹的使者,赫耳墨斯可以在天地之間自由來往,不受阻攔。“親愛的兄弟,”阿波羅說,“有一位凡間女子給我生下了一個孩子,她是雅典國王厄瑞克透斯的女兒。因為畏懼父親,她把孩子藏在一個山洞里。請你幫幫我,救下這個孩子,把用麻布包著的孩子連同箱子送到我在特爾斐的神殿,放在神殿的門檻上,其余的事情由我去辦,因為他是我的兒子。”

  赫耳墨斯展開雙翅,飛到雅典,在阿波羅指定的地方找到了孩子,然后把他放在柳條箱里,背到特爾斐,按照阿波羅的吩咐,放在神殿的門檻上,并且掀開蓋子,以便讓人容易發現他。這些事情是在夜里做完的。

  第二天早晨,當太陽升起的時候,特爾斐的女祭司走向神殿,突然發現睡在小箱子里的嬰兒。她估猜這是一個私生子,便想把他從門檻上搬走。可是神衹卻使她的內心產生了一股憐憫之情。女祭司把孩子從筐內抱起來,帶在自己的身邊扶育他,盡管她不知道誰是孩子的父母親。孩子一天天長大,終日在父親的神壇前玩耍,卻不知道父母親是誰。他漸漸長成一個高大英俊的少年。特爾斐的居民都把他看作神廟的小守護者,都很喜歡他,讓他看管獻給神衹的祭品。于是他在父親的神殿里高高興興地生活著。

  克瑞烏薩從此以后再也沒有聽到太陽神阿波羅的消息,以為他早已將她和兒子忘掉了。這時,雅典人與鄰國的歐俾阿島的居民發生激烈的戰事。最后歐俾阿人失敗了。雅典人取得了戰爭的勝利,他們尤其感謝從阿開亞來的一位外鄉人的幫助。他是希臘人的祖先赫楞的兒子,名叫克素托斯,是丟卡利翁的后代。他要求國王的女兒克瑞烏薩嫁給他,他的要求得到了同意。好像這件事激怒了太陽神,為了懲罰她,她一直沒有生育。若干年后,克瑞烏薩想去特爾斐神殿求子。其實這正是阿波羅的意思,他是決不會忘掉自己的兒子的。克瑞烏薩公主和他的丈夫帶著一群仆人動身了。他們要去特爾斐神殿朝貢,一行人來達神殿時,阿波羅的兒子正跨過門檻,用桂花樹枝裝飾門框。他看見了這位高貴的夫人,她一見神殿就禁不住掉淚。他小心翼翼地問她為什么悲哀。

  “我不想了解你的傷心事,”他說,“不過,如果你愿意的話,請告訴我,你是誰,從什么地方來?”

  “我叫克瑞烏薩,”公主回答說,“我的父親是厄瑞克透斯,雅典是我的故國家鄉。”

  這青年一聽,高興地喊了起來:“那是多么有名的地方,你的出身是多么高貴!不過,請告訴我,那是真的嗎?我們從圖畫上看到,你的曾祖父厄里克托尼俄斯像棵莊稼一樣,是從地里長出來的。雅典娜女神將泥土所生的孩子放在箱子里,讓兩條巨龍看守著,然后將箱子交給刻克洛帕斯的女兒去保護。聽說那些女兒抑制不住好奇心,悄悄地打開箱蓋。等到她們看到男孩時卻突然發了瘋,從刻克洛帕斯城堡的山巖上跳了下去。

  這難道也是真的?”

  克瑞烏薩默默地點點頭,因為她那祖先的遭遇使她想起了自己棄嬰的事。兒子正站在面前,無拘無束地繼續問著:“你的父親厄瑞克透斯真的因為地裂而被吞沒?波塞冬真的用三叉戟殺害了他?他的墳墓真的就在我所供奉的主人阿波羅所喜歡的那座山洞附近嗎?”

  “陌生的年輕人啊,請你別提起那座山洞,”克瑞烏薩打斷他的話,“那里是發生不忠誠和重大罪孽的地方。”公主沉默了一會,又振作了精神,把年輕人看作神殿的守護者,告訴他說,自己是克素托斯王子的妻子,她同他前來特爾斐,祈求神衹賜給她一個兒子。“福玻斯·阿波羅知道我沒有孩子的原因,”她嘆息著說,“只有他才能幫助我。”

  “你沒有兒子,是個不幸的人嗎?”年輕人同情而又傷心問了一句。

  “我早就是個不幸的人了,”克瑞烏薩回答說,“我非常羨慕你的母親,能夠有你這么一個聰明伶俐的兒子。”“我不知道誰是我的母親和父親,”年輕人悲傷地說,“我也不知道我是從哪里來的。我的養母曾經對我說,她是神殿的女祭司,對我十分同情,抱養了我。從此以后,我就住在神殿里,我是神衹的仆人。”

  公主聽到這話,心里怦然一動。她沉思了一會,又把思想轉了回來,心疼地說:“我認識一個婦人,她的命運跟你的母親一樣。我是為了她的緣故,才來這里祈求神諭的。跟我一起過來的還有她的丈夫,他為了聽取特洛福尼俄斯的神諭,特地繞道過去了。趁他沒有到,我愿意把那位女人的'秘密告訴你,因為你是神的仆人。那位夫人說過,在她和現在的這個丈夫結婚之前曾經跟偉大的神福玻斯·阿波羅交往甚密。她沒有征求父親的意見便跟阿波羅生了一個兒子。女人將孩子遺棄了,從此就不知道他的音訊。為了在神衹面前打聽她的兒子是活著還是死了,我代那位女人親自趕到這里。”

  “這是多少年前的事情?”年輕人問。

  “如果他還活著,那么跟你同齡。”克瑞烏薩說。

  “你的那位女友的命運跟我的多么相似啊!”年輕人悲傷地叫道,“她尋找自己的兒子,我尋找自己的母親。而這一切都發生在一個遙遠的國度里,只是我們彼此又不相識。可是你別指望香爐前的神衹會給你一個滿意的答復。因為你用你朋友的名義控訴他的不義,而神衹是不會自己認錯的!”“別說了!”克瑞烏薩打斷他的話,“那位女人的丈夫過來了。我向你吐露的秘密你千萬別讓他知道。”

  克素托斯高高興興地跨進神殿,向他的妻子走來。

  “特洛福尼俄斯給了我一個吉利的消息,他說我不會不帶著一個孩子回去的。咦!這位年輕的祭司是誰?”克素托斯問。

  年輕人走上一步,謙恭地回答說,他只是阿波羅神殿的仆人。這里是特爾斐人最敬重的圣地,而那些命運之簽所挑中的人卻在里面,他們圍著三腳香爐,聽取女祭司從那里宣示神諭。克素托斯聽到這話,立即吩咐克瑞烏薩,跟前來求取神諭的人一樣,趕緊用花枝裝飾自己,在阿波羅的祭壇前朝神衹祈禱,祈求神衹賜給他們一個吉利的神諭。克瑞烏薩看到露天祭壇上放著桂花樹環便走過去,克素托斯連忙走進圣殿的里間,那位年輕人仍在前庭守護著。

  不一會兒,年輕人聽到絲殿內間的門開啟的聲音,接著又看見克素托斯王子興沖沖地走了出來。他突然狂熱地抱住守在門外的年輕人,連聲叫他“兒子”,要求他也擁抱自己,給自己送上一個兒子的吻。年輕人不知道發生了什么事,以為他瘋了,便冷漠地用力將他推開。可是克素托斯并不在乎。“神已親自給我啟示,”他說,“神諭宣示:我走出門來遇到的第一個人便是我的兒子。這是神衹的一種賜予。這是什么原因,我并不明白,因為我的妻子從來沒有替我生過孩子。可是我相信神靈的話,他也許會親自給我闡明的。”

  聽完這話,年輕人也不由得高興起來,不過他還有些不知足。當他承受著父親的擁抱和親吻時,悲嘆道:“呵,親愛的母親,你在哪里呢?你是誰呢?我什么時間才能見到你仁慈的面孔呢?”這時候,他心里又產生一絲疑慮,他不知道克素托斯的妻子是否愿意認他為兒子,因為她沒有親生的孩子,也不認識他。此外,雅典城會不會接受這位不合法的王子呢?他的父親竭力安慰他,答應不在雅典人和妻子面前認他為兒子,他給他起了一個名字,叫伊翁,即漫游天涯海角的人。

  這時,克瑞烏薩還在阿波羅的祭壇前祈禱,一動也不動。但她的祈禱突然被女仆們的喧嚷聲打斷了,她們跑來抱怨道:“不幸的女主人啊,你的丈夫滿懷喜悅,可是你卻永遠得不到一個兒子,抱在懷里。阿波羅賜給你丈夫一個兒子,一個已經長大成人的兒子。可能是從前他和另外一個女人生的。他從神殿里走出來的時候正好遇到了兒子。他為重新找到自己的孩子而高興。”

  神衹沒有讓公主的心靈開竅,她竟未能看穿近在身旁的秘密,仍在繼續為自己悲哀的命運而煩惱。過了一會,她鼓起勇氣,打聽這位突如其來的兒子叫什么名字。“他是守護神殿的那個年輕人,你見過他,”女傭們回答,“他的父親給他起了個名字叫伊翁。我們不知道誰是他的母親。你的丈夫現在到巴克科斯祭壇去了。他想悄悄地為他的兒子給神獻祭,然后在那里舉行一個莊嚴的宴會。他嚴肅地吩咐我們,別把這件事告訴你。可是我們出于對你的愛護,違抗了他的命令。你可千萬別說是我們告訴你的!”

  這時,從眾人中間走出一個老仆人,他一心忠于厄瑞克透斯家族,并對女主人十分忠誠。他認為克素托斯國王是不忠實的丈夫,憤怒而又妒嫉地出主意,要消滅這個私生子,以免他繼承厄瑞克透斯的王位。克瑞烏薩想著自己已被丈夫和從前的情人,即阿波羅所遺棄,感到悲憤難忍,就同意了老仆人的陰謀,并對他講明了她從前跟太陽神的關系。

  克素托斯跟伊翁離開神殿后,他們一起登上巴那薩斯的山頂,那是祭祀巴克科斯神的地方。王子在這里澆酒在地祭祀之后,伊翁在仆人的幫助下在曠野上搭了一座華麗的帳篷,上面蓋著他從阿波羅神廟里帶來的精美的花毯。里面擺了長桌。桌上放滿了裝有豐盛食品的銀盤和斟滿名酒的金杯,排場豪華。雅典人克素托斯派使者到特爾斐城,邀請所有的居民前來參加盛宴。不久,帳篷里擠滿了頭戴花環的貴客。在飯后用點心的時候,走出一位老人,他那奇怪的姿態引得客人們哈哈大笑。老人走進帳篷,為賓客們敬酒。克素托斯認出他是妻子克瑞烏薩的老仆人,于是當著客人的面夸獎他的勤奮和忠誠,大家也稱贊他慈祥善良。老人站在酒柜前,侍候客人。等到宴會終席,笛聲吹起時,他連忙吩咐仆人,撤去小杯,擺上金銀大碗,好像要給年輕的新主人斟酒。果然老人走近酒柜,滿滿地倒了一碗酒。他趁人不注意時將金碗輕輕晃了晃,碗內放著置人死命的毒藥。老人悄悄地來到伊翁身旁往地上滴了幾滴烈酒,算是祭祀。這時候只聽見旁邊站著的一個仆人不在意地罵了一句。伊翁是在神殿里長大的,知道在神圣的教儀中這是一種不祥的預兆,于是便把杯里的酒全倒在地上,并吩咐仆人重新給他遞上一只杯子斟上酒,然后用這杯酒進行隆重的澆祭儀式。客人們全都跟他這樣做。這時,外面飛進來一群圣鴿,它們都是在阿波羅神殿里長大的。鴿子飛進帳篷后看到地上全是澆祭的美酒,都飛下去爭相搶飲。別的鴿子喝過祭酒后都安然無恙,只有飲過伊翁倒掉的第一杯酒的那只鴿子拍扇著翅膀,搖晃著發出一陣哀鳴,不一會兒抽搐而死。

  伊翁憤怒地從椅子上站了起來,緊握雙拳,大聲叫道:“是誰竟想謀害我?老頭子,你說!是你在酒里攙了毒藥,把杯子給了我。”他一把抓住老人,不讓他逃脫,老人出人意料地承認了這件罪行,但把罪過推在克瑞烏薩的身上。聽了這話,伊翁離開帳篷,客人們個個義憤填膺,一齊跟在后面。在外面空地上,他對著天空高舉雙手,朝著四周圍著他的特爾斐貴客說:“神圣的大地喲,你可以為我作證,這個異國的女子竟然想用毒藥除掉我!”

  “用石頭打死她!用石頭打死她!”周圍的人異口同聲地喊道,并跟著伊翁一起去尋找罪惡的女子。克素托斯隨著人流,不知道到底該怎么辦。

  克瑞烏薩在阿波羅的祭壇旁等待著罪惡陰謀的結果,可是,結果卻出乎她的意料之外。遠處的嘈雜聲把她從沉思中驚得跳了起來。她還不知道外面是怎么一回事時,她丈夫身旁一名忠實于她的仆人急匆匆地搶先跑了進來,特地趕來告訴她陰謀已經敗露,特爾斐人要來找她算帳。聽到這個消息,克瑞烏薩的女仆人一齊將她圍了起來保護她。“女主人,你必須緊緊抓住祭壇,別松開,”她們說,“如果這個圣地不能讓你免遭殺害,那么他們所犯的殺人流血的罪行,也是不可饒恕的。”正在這時,一群暴怒的人在伊翁的率領下已經越來越近。風中傳來了他的講話聲:“諸神啊,向我大發慈悲吧,他們告訴我是繼母對我下了毒手。她十分憎恨我,她在那里呀?你們一齊動手,把她從最高的山頂上推下去吧!”

  他們來到祭壇旁。伊翁抓住這個女人,他不知道她正是他的生母,卻把她看作不共戴天的死敵;他想拖著她離開祭壇,而神圣的祭壇成了她不可侵犯的避難所。阿波羅不愿看到自己的兒子成為殺死生母的兇手。他把神諭暗示給女祭司,讓她明白了事情的原委,知道她領養的孩子不是克素托斯的兒子,而是阿波羅和克瑞烏薩的兒子。她離開了三足圣壇,找出她從前在殿門口找到的盛放嬰兒的小箱子,匆忙來到祭壇前,看到克瑞烏薩在伊翁的拉扯下正拼命掙扎。伊翁看到女祭司,連忙虔誠地迎上去。“歡迎你,親愛的母親,盡管你沒有生我,可是我卻愿意叫你母親!你聽說我剛剛逃脫了一場禍事嗎?我才得到了父親,他的妻子卻策劃謀殺我!”女祭司聽后警告他說:“伊翁,請以一雙干干凈凈的手回到雅典去!”伊翁沉思了一會,尋找著合適的回答:“殺掉自己的敵人難道沒有道理嗎?”“在我把話講完以前,你千萬別動手!”仁慈的女祭司說,“你看到這只小箱子了嗎?你就是裝在箱子里被遺棄在這兒的。”

  “這只小箱子跟我有什么相干?”伊翁問。

  “里面還有包裹你的麻布呢,親愛的孩子。”女祭司說。“包裹我的麻布?”伊翁驚叫起來,“這是一條線索,它可以幫助我找到我的生母。”

  女祭司給他遞上開著的小箱子,伊翁熱情地伸過手去,從里面取出一堆小心折疊著的麻布。他含著淚,悲傷地端量著這些寶貴的紀念物。克瑞烏薩也漸漸地恢復鎮靜,她一眼看到伊翁手里的麻布和小箱子,明白了真情。她跳起身來離開了祭壇,高興地叫起來:“我的兒啊!”她說完便伸出雙手緊緊抱住驚異不已的伊翁。伊翁卻滿腹狐疑地看著她,不情愿地掙脫了身子。克瑞烏薩往后退了幾步,說:“這塊麻布將證實我的話。孩子!你把它攤開,就能找到我當年給你做的標記。這塊布的中間畫著戈耳工的頭,四周圍著毒蛇,如同盾牌一樣。”伊翁半信半疑地打開麻布,突然驚喜地叫了起來:“呵,偉大的宙斯,這是戈耳工,這兒是毒蛇!”

  “箱子里還有一條金龍項鏈,”克瑞烏薩繼續說,“是用來紀念厄里克托尼俄斯箱子里的巨龍的。這是送給嬰兒掛在脖子上的首飾。”

  伊翁在箱子里又搜索了一陣,幸福地微笑著,他找到了金龍項鏈。

  “最后一個信物,”克瑞烏薩說,“是橄欖葉花環,這是用從雅典橄欖樹上摘下來的橄欖葉編成的,是我把它戴在新生兒的頭上的。”

  伊翁伸手在箱子底又搜索了一陣,果然找到一個美麗的橄欖葉花環。“母親,母親!”他呼喊著,哽咽著,一把抱住母親的脖子,在她的面頰上連連吻著。最后他松開了手,想去尋找父親克素托斯。這時,克瑞烏薩對他說出了他出生的秘密,說他就是在那座神殿里忠誠地侍候了那么多年的阿波羅神的兒子。

  克素托斯把伊翁看作神衹恩賜的寶貝。三人都到阿波羅神殿里,感謝神恩。女祭司坐在三足祭壇上給他們預示,伊翁將成為一個大族的祖先,即愛奧尼亞人的祖先。

  克素托斯和克瑞烏薩滿懷喜悅和希望,帶著重新找到的兒子返回雅典,特爾斐城的居民都出門夾道歡送。

希臘神話的經典故事11

  厄洛斯就是愛神,它的拉丁名稱丘比特更為人熟知。他就是阿瑞斯和阿芙羅狄蒂的兒子,就是一位小奧林波斯山神。他的形象就是一個裸體的小男孩,有一對閃閃發光的翅膀。他帶著弓箭漫游。他惡作劇地射出令人震顫的神箭,喚起愛的激情。給自然界帶來生機,授予萬物繁衍的潛力。這位可愛而又淘氣的.小精靈有兩種神箭:加快感情產生的金頭神箭和中止感情的鉛頭神箭。另外,他還有一束照亮心靈的火炬。

  盡管有時他被蒙著眼睛,但沒有任何人或神,包括宙斯在內,能逃避他的惡作劇。有一次這位淘氣的精靈被自己的箭射中。對人間少女普賽克熾熱的愛在他心中復蘇,以致于他不顧他母親的干預,鼓起勇氣讓宙斯給予公正評判。厄洛斯起了重大作用的另一個著名的故事就是亞爾古英雄的遠征。美狄亞,國王埃厄忒斯的女兒,被厄洛斯的神箭射中,和伊阿宋一齊尋覓金羊毛,最后成為這位英雄的妻子。

希臘神話的經典故事12

  在眾多的奧林波斯山神中,主神宙斯和雷托之子阿波羅最受推崇。據希臘神話記載,雷托被天后赫拉驅趕得四處流浪。最終是海神波塞冬憐憫她并從海中撈起提落島讓她居住。在島上,她生了孿生兒子阿波羅和阿爾特彌斯。

  阿波羅是太陽神。清晨他身著紫色袍,坐在那明亮的東方宮殿,準備開始每日穿越天空的旅行。白天,他駕著用金子和象牙制成的戰車,給廣闊無垠的大地帶來光明、生命和仁愛。黃昏時分,他在遙遠的西海結束了旅行,然后就乘上金船回到東方的家中。

  阿波羅是音樂神和詩神。他可喚起人們傾注于圣歌中的'各種情感。在奧林波斯山上,他手拿金質里拉,用悅耳的音調指揮繆斯的合唱。當他幫忙波塞冬建造特洛伊城墻時,里拉奏出的音樂如此動聽,以致石頭有節奏地、自動地各就其位。有一次他理解凡人音樂家馬斯亞斯的挑戰參加一次競賽。戰勝對方后,他將對手剝皮致死以懲罰他的狂妄自大。在另外一次音樂比賽中,因輸給了潘神,他就將裁判邁爾斯國王的耳朵變成了驢耳朵。

  阿波羅的兒子俄耳甫斯繼承了父親這方面的才能。他的豎琴使人與動物皆受感動。

  阿波羅象征著青春和男子漢的美。金色的頭發、莊重的舉止、容光煥發的神態,這些足以使他受到世人的青睞。一位名叫克里提的美麗少女迷戀于他的英俊瀟灑,跪在地上,從黎明到黃昏,雙手伸向太陽神。她凝視著那輛金質馬車在蔚藍的天空馳騁。雖然她的愛并未得到回報,但她對阿波羅的癡情卻從未改變。目睹這悲哀的場面,眾神深受感動,將她變成了一株向日葵。

希臘神話的經典故事13

  宙斯是一位天神,他創造了人類,讓人們在大地上生活。人們憑借著自己的智慧與勤勞,把大地變得欣欣向榮。人們互敬互愛,團結協作,生活非常幸福。

  宙斯看到人間的發展很迅速,一天天地富強起來,他開始害怕有朝一日人間會變得像天堂一樣。那樣就不會再有自己的威嚴與地位,人們都會變成神仙。于是他就想方設法阻止人們前進的步伐,企圖把人類控制在愚昧、野蠻的狀態,以使自己能夠高高在上,繼續做他的天下第一神。

  那時,人們純樸、善良,沒有欺騙、沒有爭斗。大家共同努力,齊心協力進行著人類高尚的事業。這是宙斯最恐懼的,一個人的力量是有限的,但是大家擰成一股繩,那力量可就大了。所以,宙斯就想分化瓦解人類。

  可是人類很團結,使得宙斯無從下手。宙斯想了好幾天,最后決定破壞人類高尚的品德,讓他們自己內部產生矛盾,自己從中獲得好處。

  宙斯觀察了許久,發現人類之中,手藝人的'接觸面最廣,他們走街串巷,賣出自己做的東西,每天要和好多人打交道。那時,手藝人都很誠實,講究買賣公平,從來不欺騙別人,大家也都很信任他們,從來不討價還價。

  宙斯就出了一條惡毒的主意,他命令赫耳墨斯給每個手藝人都撒上撒謊藥,讓他們去欺騙消費者,使人類之間不再互相信任,而是各自為政,相互攻擊,以達到分化瓦解人類的目的。

  赫耳墨斯把藥研好,撒在每個手藝人身上。最后,只剩下皮匠,但藥卻還剩下很多,他就端起缽子,全都扣在了皮匠身上。從此以后,手藝人全都撒謊,其中以皮匠最為嚴重。

  就這樣,宙斯的陰謀得逞了。

希臘神話的經典故事14

  最近,我讀了《希臘神話故事》。我覺得它寫得很好,因為它描寫細致,語言生動,是西方古典文學的結晶和智慧的象征。

  在書中,偉大的宙斯,忌妒的赫拉,可怕的復仇女神,富有智慧的雅典娜,能言善辯的神使赫爾墨斯,美麗的阿佛洛狄忒,不自量力的法厄同,勇敢的普羅米修斯和勇猛無比的.伊阿宋都深深地吸引了我。

  其中我印象最深刻的是赫拉克剌斯建立的十二功績了。故事講了赫拉克剌斯因為得罪了天后赫拉,為了躲避天后赫拉的報復,他的母親阿爾克墨涅就把赫拉克剌斯送出去做善事,所以歐律斯透斯就讓他去做十二件好事。赫拉克剌斯先是勇斗尼米亞巨獅,再殺死九頭蛇許德拉,接著生擒刻律涅亞山的赤牝鹿……

  我讀了這本書,感受很深。首先我們要向英雄們學習,學習他們做大事的的毅力以及他們頑強的意志力,遇見困難不退縮,而是刻苦練習本領,堅持到底,決不半途而廢。接著我們要學習英雄們懲惡揚善,擁有一顆善良的心,為了除掉惡人而不惜一切代價。然后我們不能學習小氣的特洛伊人和希臘人,他們為了一個女人足足征戰了十年之久,使百姓生活在戰亂中不得安寧,只顧個人利益而犧牲大家的幸福生活。我們要學會心胸寬廣,眼光長遠,不要與人斤斤計較,要學會用感恩的心去對待生活。

  在這本書中,我學到了很多,一時也說不完,你們也快去買一本看看吧!

希臘神話的經典故事15

  希臘神話故事兩則

  ①普羅米修斯

  ②阿喀琉斯之死

  預習、復習

  【自學指導】

  1,初步了解希臘神話故事產生的生活背景和它在世界文學史上的地位。

  2,欣賞希臘神話故事不朽的藝術魅力。

  3,體會希臘神話富有生動活潑、朝氣蓬勃的生活氣息。

  【正音正字】

  祇 椽 蹣跚 踵 袒 嫉妒

  【積累詞語】

  視而不見 聽而不聞 一無所知 春華秋實 惡作劇 大發雷霆 金古燦燦 無與倫比 悄無聲息 步履蹣跚 健步如飛 懸巖絕壁 無濟于事 鐵石心腸 堅不可摧 言出必行 尸橫遍野 血流長河 百發百中 毫不畏懼

  【課文簡析】

  《普羅米修斯》和《阿喀琉斯之死》這兩則故事是希臘神話中的重要篇章,是古代希臘人在原始氏族階段創造的豐富多彩而完整的民間口頭文學。

  火的發現和利用,是人類在與自然抗爭中的最重要的勝利,也是人類發展史上的重大轉折。普羅米修斯的偉岸形象,標志著希臘人從原始階段向文明階段的過渡。

  阿喀琉斯是古代希臘特洛伊戰爭中杰出的民族精神代表。特洛伊戰爭在荷馬時代的希臘人心目中,是現實斗爭中無比光輝的事件,它被人們看作是光榮、英勇和威力的標志。

  隨著文明時代的開始,神話和傳說時代告終。但是,作為一種豐富多彩的民間口頭文學,希臘神話為我們留下了全面而生動的記錄。它反映了人類早期生活的廣闊圖景,表現了當時生活風貌和人類童年時代的自尊、公正、剛強、勇敢的精神。

  【思維訓練】

  1,從“積累詞語”中選擇五六個詞語,寫一段有中心的話。

  2,聯系上下文,解釋“視而不見,聽而不聞”的含義。

  3,普羅米修斯是什么形象?

  ( 普羅米修斯是古希臘取火者形象。 )

  4,這個神話故事說人類是怎樣被創造出來的?

  ( 普羅米修斯撮取一把隱藏著天神種子的泥土,用河水濕潤,捏成神祇,又從動物的心里提取善與惡,填充它的胸膛,最后智慧女神雅典娜吹了一口氣使這個泥人有了全部的'生命。 )

  5,從這個神話故事看出普羅米修斯有哪些優秀的精神、品質?

  ( 普羅米修斯是光明的使者,善良、正直、不畏邪惡。 )

  6,從這個神話故事蘊含人類對社會對自然的什么情感認識?

  ( 說明人類對自身的進步感到驚嘆。即在長期與自然的斗爭中,人類對自然十分敬畏,尤其對人類使用火覺得神秘,這個故事蘊含著人類對自然的思考、探索、想象、感嘆。 )

  7,普羅米修斯與阿喀琉斯,兩個形象有什么不同?

  ( 普羅米修斯,是具有理想光輝的神的形象;阿喀琉斯,是具有現實因素的英雄形象。 )

  8,希臘神話給我們留下了什么?

  ( 希臘神話為我們留下了全面而生動的記錄,它反映了人類早期生活的廣闊圖景,表現了當時生活風貌和人類童年時代的自尊、公正、剛強、勇敢的精神。 )

  9,把《普羅米修斯》縮寫成三百字的短文。

【希臘神話的經典故事】相關文章:

希臘神話的故事08-31

希臘神話小故事09-13

經典希臘神話故事09-18

希臘神話的經典故事06-24

希臘神話故事08-18

希臘神話有趣故事09-13

希臘神話的經典故事介紹10-16

希臘神話傳說故事09-29

古希臘神話故事05-27

希臘神話的經典故事(優)06-28

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲欧美日韩国产一区二区三区精品 | 亚洲女性午夜在线视频 | 亚洲成色在线观看网站 | 亚洲中文有码字幕日本 | 日本免费综合网... 日本一道综合久久aⅴ免费 | 中文成人免费久久久 |