我要投稿 投訴建議

古希臘神話故事

時(shí)間:2024-09-13 11:08:06 藹媚 希臘神話 我要投稿

【集合】古希臘神話故事20個(gè)

  在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家都經(jīng)常接觸到神話故事吧,神話是遠(yuǎn)古時(shí)期的產(chǎn)物,它的流傳又因?yàn)樯鐣?huì)性質(zhì)的改變而造成變形或消亡,因此它的保存特別依賴于古文獻(xiàn)的記錄。你知道民間神話故事都有哪些嗎?以下是小編幫大家整理的古希臘神話故事,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

  古希臘神話故事 1

  雅典的國(guó)王厄瑞克透斯有一個(gè)漂亮的女兒,名叫克瑞烏薩。她事先沒(méi)有征得國(guó)王同意便成了太陽(yáng)神阿波羅的新婦,并為他生了一個(gè)兒子。由于害怕父親生氣,她把孩子藏在一只箱子里,放在她跟太陽(yáng)神幽會(huì)的山洞里。她虔誠(chéng)地希望眾神會(huì)可憐這個(gè)被遺棄的兒子。為了使兒子身上有個(gè)辨認(rèn)的標(biāo)記,她把自己當(dāng)姑娘時(shí)佩戴的首飾掛在孩子的身上。兒子出世的事自然瞞不過(guò)阿波羅。他既不想辜負(fù)他的情人,又不想讓自己的孩子落到無(wú)依無(wú)靠的地步,于是他找到他的兄弟赫耳墨斯。作為神衹的使者,赫耳墨斯可以在天地之間自由來(lái)往,不受阻攔。“親愛(ài)的兄弟,”阿波羅說(shuō),“有一位凡間女子給我生下了一個(gè)孩子,她是雅典國(guó)王厄瑞克透斯的女兒。因?yàn)槲窇指赣H,她把孩子藏在一個(gè)山洞里。請(qǐng)你幫幫我,救下這個(gè)孩子,把用麻布包著的孩子連同箱子送到我在特爾斐的神殿,放在神殿的門檻上,其余的事情由我去辦,因?yàn)樗俏业膬鹤印!?/p>

  赫耳墨斯展開(kāi)雙翅,飛到雅典,在阿波羅指定的地方找到了孩子,然后把他放在柳條箱里,背到特爾斐,按照阿波羅的吩咐,放在神殿的門檻上,并且掀開(kāi)蓋子,以便讓人容易發(fā)現(xiàn)他。這些事情是在夜里做完的。

  第二天早晨,當(dāng)太陽(yáng)升起的時(shí)候,特爾斐的女祭司走向神殿,突然發(fā)現(xiàn)睡在小箱子里的嬰兒。她估猜這是一個(gè)私生子,便想把他從門檻上搬走。可是神衹卻使她的內(nèi)心產(chǎn)生了一股憐憫之情。女祭司把孩子從筐內(nèi)抱起來(lái),帶在自己的身邊扶育他,盡管她不知道誰(shuí)是孩子的父母親。孩子一天天長(zhǎng)大,終日在父親的神壇前玩耍,卻不知道父母親是誰(shuí)。他漸漸長(zhǎng)成一個(gè)高大英俊的少年。特爾斐的居民都把他看作神廟的小守護(hù)者,都很喜歡他,讓他看管獻(xiàn)給神衹的祭品。于是他在父親的神殿里高高興興地生活著。

  克瑞烏薩從此以后再也沒(méi)有聽(tīng)到太陽(yáng)神阿波羅的消息,以為他早已將她和兒子忘掉了。這時(shí),雅典人與鄰國(guó)的歐俾阿島的居民發(fā)生激烈的戰(zhàn)事。最后歐俾阿人失敗了。雅典人取得了戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利,他們尤其感謝從阿開(kāi)亞來(lái)的一位外鄉(xiāng)人的幫助。他是希臘人的祖先赫楞的兒子,名叫克素托斯,是丟卡利翁的后代。他要求國(guó)王的女兒克瑞烏薩嫁給他,他的要求得到了同意。好像這件事激怒了太陽(yáng)神,為了懲罰她,她一直沒(méi)有生育。若干年后,克瑞烏薩想去特爾斐神殿求子。其實(shí)這正是阿波羅的意思,他是決不會(huì)忘掉自己的兒子的。克瑞烏薩公主和他的丈夫帶著一群仆人動(dòng)身了。他們要去特爾斐神殿朝貢,一行人來(lái)達(dá)神殿時(shí),阿波羅的兒子正跨過(guò)門檻,用桂花樹(shù)枝裝飾門框。他看見(jiàn)了這位高貴的夫人,她一見(jiàn)神殿就禁不住掉淚。他小心翼翼地問(wèn)她為什么悲哀。

  “我不想了解你的傷心事,”他說(shuō),“不過(guò),如果你愿意的話,請(qǐng)告訴我,你是誰(shuí),從什么地方來(lái)?”

  “我叫克瑞烏薩,”公主回答說(shuō),“我的父親是厄瑞克透斯,雅典是我的故國(guó)家鄉(xiāng)。”

  這青年一聽(tīng),高興地喊了起來(lái):“那是多么有名的地方,你的出身是多么高貴!不過(guò),請(qǐng)告訴我,那是真的嗎?我們從圖畫上看到,你的曾祖父厄里克托尼俄斯像棵莊稼一樣,是從地里長(zhǎng)出來(lái)的。雅典娜女神將泥土所生的孩子放在箱子里,讓兩條巨龍看守著,然后將箱子交給刻克洛帕斯的女兒去保護(hù)。聽(tīng)說(shuō)那些女兒抑制不住好奇心,悄悄地打開(kāi)箱蓋。等到她們看到男孩時(shí)卻突然發(fā)了瘋,從刻克洛帕斯城堡的山巖上跳了下去。

  這難道也是真的?”

  克瑞烏薩默默地點(diǎn)點(diǎn)頭,因?yàn)樗亲嫦鹊脑庥鍪顾肫鹆俗约簵墜氲氖隆鹤诱驹诿媲埃瑹o(wú)拘無(wú)束地繼續(xù)問(wèn)著:“你的父親厄瑞克透斯真的因?yàn)榈亓讯煌虥](méi)?波塞冬真的用三叉戟?dú)⒑α怂克膲災(zāi)拐娴木驮谖宜┓畹闹魅税⒉_所喜歡的那座山洞附近嗎?”

  “陌生的年輕人啊,請(qǐng)你別提起那座山洞,”克瑞烏薩打斷他的話,“那里是發(fā)生不忠誠(chéng)和重大罪孽的地方。”公主沉默了一會(huì),又振作了精神,把年輕人看作神殿的守護(hù)者,告訴他說(shuō),自己是克素托斯王子的妻子,她同他前來(lái)特爾斐,祈求神衹賜給她一個(gè)兒子。“福玻斯·阿波羅知道我沒(méi)有孩子的原因,”她嘆息著說(shuō),“只有他才能幫助我。”

  “你沒(méi)有兒子,是個(gè)不幸的人嗎?”年輕人同情而又傷心問(wèn)了一句。

  “我早就是個(gè)不幸的人了,”克瑞烏薩回答說(shuō),“我非常羨慕你的母親,能夠有你這么一個(gè)聰明伶俐的兒子。”“我不知道誰(shuí)是我的母親和父親,”年輕人悲傷地說(shuō),“我也不知道我是從哪里來(lái)的。我的養(yǎng)母曾經(jīng)對(duì)我說(shuō),她是神殿的女祭司,對(duì)我十分同情,抱養(yǎng)了我。從此以后,我就住在神殿里,我是神衹的仆人。”

  公主聽(tīng)到這話,心里怦然一動(dòng)。她沉思了一會(huì),又把思想轉(zhuǎn)了回來(lái),心疼地說(shuō):“我認(rèn)識(shí)一個(gè)婦人,她的命運(yùn)跟你的母親一樣。我是為了她的緣故,才來(lái)這里祈求神諭的。跟我一起過(guò)來(lái)的還有她的丈夫,他為了聽(tīng)取特洛福尼俄斯的神諭,特地繞道過(guò)去了。趁他沒(méi)有到,我愿意把那位女人的`秘密告訴你,因?yàn)槟闶巧竦钠腿恕D俏环蛉苏f(shuō)過(guò),在她和現(xiàn)在的這個(gè)丈夫結(jié)婚之前曾經(jīng)跟偉大的神福玻斯·阿波羅交往甚密。她沒(méi)有征求父親的意見(jiàn)便跟阿波羅生了一個(gè)兒子。女人將孩子遺棄了,從此就不知道他的音訊。為了在神衹面前打聽(tīng)她的兒子是活著還是死了,我代那位女人親自趕到這里。”

  “這是多少年前的事情?”年輕人問(wèn)。

  “如果他還活著,那么跟你同齡。”克瑞烏薩說(shuō)。

  “你的那位女友的命運(yùn)跟我的多么相似啊!”年輕人悲傷地叫道,“她尋找自己的兒子,我尋找自己的母親。而這一切都發(fā)生在一個(gè)遙遠(yuǎn)的國(guó)度里,只是我們彼此又不相識(shí)。可是你別指望香爐前的神衹會(huì)給你一個(gè)滿意的答復(fù)。因?yàn)槟阌媚闩笥训拿x控訴他的不義,而神衹是不會(huì)自己認(rèn)錯(cuò)的!”“別說(shuō)了!”克瑞烏薩打斷他的話,“那位女人的丈夫過(guò)來(lái)了。我向你吐露的秘密你千萬(wàn)別讓他知道。”

  克素托斯高高興興地跨進(jìn)神殿,向他的妻子走來(lái)。

  “特洛福尼俄斯給了我一個(gè)吉利的消息,他說(shuō)我不會(huì)不帶著一個(gè)孩子回去的。咦!這位年輕的祭司是誰(shuí)?”克素托斯問(wèn)。

  年輕人走上一步,謙恭地回答說(shuō),他只是阿波羅神殿的仆人。這里是特爾斐人最敬重的圣地,而那些命運(yùn)之簽所挑中的人卻在里面,他們圍著三腳香爐,聽(tīng)取女祭司從那里宣示神諭。克素托斯聽(tīng)到這話,立即吩咐克瑞烏薩,跟前來(lái)求取神諭的人一樣,趕緊用花枝裝飾自己,在阿波羅的祭壇前朝神衹祈禱,祈求神衹賜給他們一個(gè)吉利的神諭。克瑞烏薩看到露天祭壇上放著桂花樹(shù)環(huán)便走過(guò)去,克素托斯連忙走進(jìn)圣殿的里間,那位年輕人仍在前庭守護(hù)著。

  不一會(huì)兒,年輕人聽(tīng)到絲殿內(nèi)間的門開(kāi)啟的聲音,接著又看見(jiàn)克素托斯王子興沖沖地走了出來(lái)。他突然狂熱地抱住守在門外的年輕人,連聲叫他“兒子”,要求他也擁抱自己,給自己送上一個(gè)兒子的吻。年輕人不知道發(fā)生了什么事,以為他瘋了,便冷漠地用力將他推開(kāi)。可是克素托斯并不在乎。“神已親自給我啟示,”他說(shuō),“神諭宣示:我走出門來(lái)遇到的第一個(gè)人便是我的兒子。這是神衹的一種賜予。這是什么原因,我并不明白,因?yàn)槲业钠拮訌膩?lái)沒(méi)有替我生過(guò)孩子。可是我相信神靈的話,他也許會(huì)親自給我闡明的。”

  聽(tīng)完這話,年輕人也不由得高興起來(lái),不過(guò)他還有些不知足。當(dāng)他承受著父親的擁抱和親吻時(shí),悲嘆道:“呵,親愛(ài)的母親,你在哪里呢?你是誰(shuí)呢?我什么時(shí)間才能見(jiàn)到你仁慈的面孔呢?”這時(shí)候,他心里又產(chǎn)生一絲疑慮,他不知道克素托斯的妻子是否愿意認(rèn)他為兒子,因?yàn)樗龥](méi)有親生的孩子,也不認(rèn)識(shí)他。此外,雅典城會(huì)不會(huì)接受這位不合法的王子呢?他的父親竭力安慰他,答應(yīng)不在雅典人和妻子面前認(rèn)他為兒子,他給他起了一個(gè)名字,叫伊翁,即漫游天涯海角的人。

  這時(shí),克瑞烏薩還在阿波羅的祭壇前祈禱,一動(dòng)也不動(dòng)。但她的祈禱突然被女仆們的喧嚷聲打斷了,她們跑來(lái)抱怨道:“不幸的女主人啊,你的丈夫滿懷喜悅,可是你卻永遠(yuǎn)得不到一個(gè)兒子,抱在懷里。阿波羅賜給你丈夫一個(gè)兒子,一個(gè)已經(jīng)長(zhǎng)大成人的兒子。可能是從前他和另外一個(gè)女人生的。他從神殿里走出來(lái)的時(shí)候正好遇到了兒子。他為重新找到自己的孩子而高興。”

  神衹沒(méi)有讓公主的心靈開(kāi)竅,她竟未能看穿近在身旁的秘密,仍在繼續(xù)為自己悲哀的命運(yùn)而煩惱。過(guò)了一會(huì),她鼓起勇氣,打聽(tīng)這位突如其來(lái)的兒子叫什么名字。“他是守護(hù)神殿的那個(gè)年輕人,你見(jiàn)過(guò)他,”女傭們回答,“他的父親給他起了個(gè)名字叫伊翁。我們不知道誰(shuí)是他的母親。你的丈夫現(xiàn)在到巴克科斯祭壇去了。他想悄悄地為他的兒子給神獻(xiàn)祭,然后在那里舉行一個(gè)莊嚴(yán)的宴會(huì)。他嚴(yán)肅地吩咐我們,別把這件事告訴你。可是我們出于對(duì)你的愛(ài)護(hù),違抗了他的命令。你可千萬(wàn)別說(shuō)是我們告訴你的!”

  這時(shí),從眾人中間走出一個(gè)老仆人,他一心忠于厄瑞克透斯家族,并對(duì)女主人十分忠誠(chéng)。他認(rèn)為克素托斯國(guó)王是不忠實(shí)的丈夫,憤怒而又妒嫉地出主意,要消滅這個(gè)私生子,以免他繼承厄瑞克透斯的王位。克瑞烏薩想著自己已被丈夫和從前的情人,即阿波羅所遺棄,感到悲憤難忍,就同意了老仆人的陰謀,并對(duì)他講明了她從前跟太陽(yáng)神的關(guān)系。

  克素托斯跟伊翁離開(kāi)神殿后,他們一起登上巴那薩斯的山頂,那是祭祀巴克科斯神的地方。王子在這里澆酒在地祭祀之后,伊翁在仆人的幫助下在曠野上搭了一座華麗的帳篷,上面蓋著他從阿波羅神廟里帶來(lái)的精美的花毯。里面擺了長(zhǎng)桌。桌上放滿了裝有豐盛食品的銀盤和斟滿名酒的金杯,排場(chǎng)豪華。雅典人克素托斯派使者到特爾斐城,邀請(qǐng)所有的居民前來(lái)參加盛宴。不久,帳篷里擠滿了頭戴花環(huán)的貴客。在飯后用點(diǎn)心的時(shí)候,走出一位老人,他那奇怪的姿態(tài)引得客人們哈哈大笑。老人走進(jìn)帳篷,為賓客們敬酒。克素托斯認(rèn)出他是妻子克瑞烏薩的老仆人,于是當(dāng)著客人的面夸獎(jiǎng)他的勤奮和忠誠(chéng),大家也稱贊他慈祥善良。老人站在酒柜前,侍候客人。等到宴會(huì)終席,笛聲吹起時(shí),他連忙吩咐仆人,撤去小杯,擺上金銀大碗,好像要給年輕的新主人斟酒。果然老人走近酒柜,滿滿地倒了一碗酒。他趁人不注意時(shí)將金碗輕輕晃了晃,碗內(nèi)放著置人死命的毒藥。老人悄悄地來(lái)到伊翁身旁往地上滴了幾滴烈酒,算是祭祀。這時(shí)候只聽(tīng)見(jiàn)旁邊站著的一個(gè)仆人不在意地罵了一句。伊翁是在神殿里長(zhǎng)大的,知道在神圣的教儀中這是一種不祥的預(yù)兆,于是便把杯里的酒全倒在地上,并吩咐仆人重新給他遞上一只杯子斟上酒,然后用這杯酒進(jìn)行隆重的澆祭儀式。客人們?nèi)几@樣做。這時(shí),外面飛進(jìn)來(lái)一群圣鴿,它們都是在阿波羅神殿里長(zhǎng)大的。鴿子飛進(jìn)帳篷后看到地上全是澆祭的美酒,都飛下去爭(zhēng)相搶飲。別的鴿子喝過(guò)祭酒后都安然無(wú)恙,只有飲過(guò)伊翁倒掉的第一杯酒的那只鴿子拍扇著翅膀,搖晃著發(fā)出一陣哀鳴,不一會(huì)兒抽搐而死。

  伊翁憤怒地從椅子上站了起來(lái),緊握雙拳,大聲叫道:“是誰(shuí)竟想謀害我?老頭子,你說(shuō)!是你在酒里攙了毒藥,把杯子給了我。”他一把抓住老人,不讓他逃脫,老人出人意料地承認(rèn)了這件罪行,但把罪過(guò)推在克瑞烏薩的身上。聽(tīng)了這話,伊翁離開(kāi)帳篷,客人們個(gè)個(gè)義憤填膺,一齊跟在后面。在外面空地上,他對(duì)著天空高舉雙手,朝著四周圍著他的特爾斐貴客說(shuō):“神圣的大地喲,你可以為我作證,這個(gè)異國(guó)的女子竟然想用毒藥除掉我!”

  “用石頭打死她!用石頭打死她!”周圍的人異口同聲地喊道,并跟著伊翁一起去尋找罪惡的女子。克素托斯隨著人流,不知道到底該怎么辦。

  克瑞烏薩在阿波羅的祭壇旁等待著罪惡陰謀的結(jié)果,可是,結(jié)果卻出乎她的意料之外。遠(yuǎn)處的嘈雜聲把她從沉思中驚得跳了起來(lái)。她還不知道外面是怎么一回事時(shí),她丈夫身旁一名忠實(shí)于她的仆人急匆匆地?fù)屜扰芰诉M(jìn)來(lái),特地趕來(lái)告訴她陰謀已經(jīng)敗露,特爾斐人要來(lái)找她算帳。聽(tīng)到這個(gè)消息,克瑞烏薩的女仆人一齊將她圍了起來(lái)保護(hù)她。“女主人,你必須緊緊抓住祭壇,別松開(kāi),”她們說(shuō),“如果這個(gè)圣地不能讓你免遭殺害,那么他們所犯的殺人流血的罪行,也是不可饒恕的。”正在這時(shí),一群暴怒的人在伊翁的率領(lǐng)下已經(jīng)越來(lái)越近。風(fēng)中傳來(lái)了他的講話聲:“諸神啊,向我大發(fā)慈悲吧,他們告訴我是繼母對(duì)我下了毒手。她十分憎恨我,她在那里呀?你們一齊動(dòng)手,把她從最高的山頂上推下去吧!”

  他們來(lái)到祭壇旁。伊翁抓住這個(gè)女人,他不知道她正是他的生母,卻把她看作不共戴天的死敵;他想拖著她離開(kāi)祭壇,而神圣的祭壇成了她不可侵犯的避難所。阿波羅不愿看到自己的兒子成為殺死生母的兇手。他把神諭暗示給女祭司,讓她明白了事情的原委,知道她領(lǐng)養(yǎng)的孩子不是克素托斯的兒子,而是阿波羅和克瑞烏薩的兒子。她離開(kāi)了三足圣壇,找出她從前在殿門口找到的盛放嬰兒的小箱子,匆忙來(lái)到祭壇前,看到克瑞烏薩在伊翁的拉扯下正拼命掙扎。伊翁看到女祭司,連忙虔誠(chéng)地迎上去。“歡迎你,親愛(ài)的母親,盡管你沒(méi)有生我,可是我卻愿意叫你母親!你聽(tīng)說(shuō)我剛剛逃脫了一場(chǎng)禍?zhǔn)聠幔课也诺玫搅烁赣H,他的妻子卻策劃謀殺我!”女祭司聽(tīng)后警告他說(shuō):“伊翁,請(qǐng)以一雙干干凈凈的手回到雅典去!”伊翁沉思了一會(huì),尋找著合適的回答:“殺掉自己的敵人難道沒(méi)有道理嗎?”“在我把話講完以前,你千萬(wàn)別動(dòng)手!”仁慈的女祭司說(shuō),“你看到這只小箱子了嗎?你就是裝在箱子里被遺棄在這兒的。”

  “這只小箱子跟我有什么相干?”伊翁問(wèn)。

  “里面還有包裹你的麻布呢,親愛(ài)的孩子。”女祭司說(shuō)。“包裹我的麻布?”伊翁驚叫起來(lái),“這是一條線索,它可以幫助我找到我的生母。”

  女祭司給他遞上開(kāi)著的小箱子,伊翁熱情地伸過(guò)手去,從里面取出一堆小心折疊著的麻布。他含著淚,悲傷地端量著這些寶貴的紀(jì)念物。克瑞烏薩也漸漸地恢復(fù)鎮(zhèn)靜,她一眼看到伊翁手里的麻布和小箱子,明白了真情。她跳起身來(lái)離開(kāi)了祭壇,高興地叫起來(lái):“我的兒啊!”她說(shuō)完便伸出雙手緊緊抱住驚異不已的伊翁。伊翁卻滿腹狐疑地看著她,不情愿地掙脫了身子。克瑞烏薩往后退了幾步,說(shuō):“這塊麻布將證實(shí)我的話。孩子!你把它攤開(kāi),就能找到我當(dāng)年給你做的標(biāo)記。這塊布的中間畫著戈耳工的頭,四周圍著毒蛇,如同盾牌一樣。”伊翁半信半疑地打開(kāi)麻布,突然驚喜地叫了起來(lái):“呵,偉大的宙斯,這是戈耳工,這兒是毒蛇!”

  “箱子里還有一條金龍項(xiàng)鏈,”克瑞烏薩繼續(xù)說(shuō),“是用來(lái)紀(jì)念厄里克托尼俄斯箱子里的巨龍的。這是送給嬰兒掛在脖子上的首飾。”

  伊翁在箱子里又搜索了一陣,幸福地微笑著,他找到了金龍項(xiàng)鏈。

  “最后一個(gè)信物,”克瑞烏薩說(shuō),“是橄欖葉花環(huán),這是用從雅典橄欖樹(shù)上摘下來(lái)的橄欖葉編成的,是我把它戴在新生兒的頭上的。”

  伊翁伸手在箱子底又搜索了一陣,果然找到一個(gè)美麗的橄欖葉花環(huán)。“母親,母親!”他呼喊著,哽咽著,一把抱住母親的脖子,在她的面頰上連連吻著。最后他松開(kāi)了手,想去尋找父親克素托斯。這時(shí),克瑞烏薩對(duì)他說(shuō)出了他出生的秘密,說(shuō)他就是在那座神殿里忠誠(chéng)地侍候了那么多年的阿波羅神的兒子。

  克素托斯把伊翁看作神衹恩賜的寶貝。三人都到阿波羅神殿里,感謝神恩。女祭司坐在三足祭壇上給他們預(yù)示,伊翁將成為一個(gè)大族的祖先,即愛(ài)奧尼亞人的祖先。

  克素托斯和克瑞烏薩滿懷喜悅和希望,帶著重新找到的兒子返回雅典,特爾斐城的居民都出門夾道歡送。

  古希臘神話故事 2

  卡呂冬的國(guó)王俄紐斯虔誠(chéng)地以豐收季節(jié)的新鮮果物獻(xiàn)祭神衹:谷物獻(xiàn)給墨忒耳,葡萄獻(xiàn)給巴克科斯,油料獻(xiàn)給雅典娜,每位神衹都有相應(yīng)的祭品。可是他卻忘掉了給狩獵女神阿耳忒彌斯獻(xiàn)祭。她的祭壇前沒(méi)有供品,也沒(méi)有繚繞的煙火。女神十分生氣,她決定對(duì)冷漠她的人報(bào)復(fù)。女神朝卡呂冬的原野上放出一頭巨大的野豬。它血紅的眼睛里噴射出熊熊的火焰,它寬闊的背上豎著堅(jiān)硬的鬃毛,粗大銳利的獠牙如同象牙一般。這野豬在莊稼地肆意踐踏,連枝帶葉地把葡萄和橄欖吞吃掉。牧人和牧羊狗看到它都趕緊躲開(kāi),根本無(wú)法保護(hù)他們的羊群。

  野豬成了可怕的妖怪。

  國(guó)王的兒子墨勒阿革洛斯挺身而出,召集一批獵人和獵犬來(lái)捕殺這頭兇惡的野豬。他邀請(qǐng)全希臘最勇敢的人前來(lái)圍獵。其中有亞加狄亞的女英雄阿塔蘭忒,她是伊阿李斯的女兒,幼年時(shí)被遺棄在樹(shù)林里,由一頭母熊哺乳。后來(lái),她被獵人發(fā)現(xiàn)帶回,將她撫養(yǎng)成人。從此她就以樹(shù)林為家,靠狩獵為生,出落成一位漂亮的女子,但對(duì)男人卻十分厭惡。她拒絕一切靠近她的男人。有兩個(gè)半人半馬的妖怪企圖在荒野之中追求她,也被她用弓箭射殺。因?yàn)樗矚g狩獵,所以現(xiàn)在只好不避男女之嫌了。她把頭發(fā)挽成發(fā)髻,肩上掛著象牙色的箭袋,右手執(zhí)弓,臉色紅潤(rùn),在男人眼里像美女,在女郎眼里像美男子。墨勒阿革洛斯看到她人品出眾,心里想:“能夠娶她為妻的男人該是多么幸福啊!”但他沒(méi)有時(shí)間再想下去,因?yàn)槲kU(xiǎn)的狩獵已迫在眉睫,再也不能拖延了。

  獵人們來(lái)到一座沿山坡逶迤而上的古老的森林里,有的布羅網(wǎng)設(shè)陷阱,有的放開(kāi)獵犬,有的尋覓野豬的蹤跡。現(xiàn)在,他們來(lái)到一座峻峭的山谷,山谷里長(zhǎng)滿了濃密的蘆葦和水楊,野豬就躲在這里。它被獵犬的狂吠聲驚起,竄了出來(lái),沖斷了數(shù)不清的樹(shù)木。獵人們齊聲呼喊,緊緊抓住長(zhǎng)矛,但野豬看到前面人多,便避開(kāi)他們,朝斜里沖刺過(guò)去,獵人們趕緊追過(guò)去,朝它投擲矛槍和飛鏢,可是這一切只能擦破它的硬皮,使它激怒,野性大發(fā)。它瞪著冒火的'眼睛重新轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái),撲向獵人,頓時(shí)沖倒了三個(gè)獵人,他們當(dāng)場(chǎng)被踩死。阿塔蘭忒及時(shí)趕到,彎弓搭箭,朝著野豬射去一箭,射中它的耳根。豬鬃上第一次染上了血跡。墨勒阿革洛斯看到野豬受了傷,立即把這消息告訴了獵人們。男人們見(jiàn)一個(gè)女人竟搶在他們前面立了功,感到很羞愧,他們立刻跳起身子,把長(zhǎng)矛和飛鏢朝野豬擲去。可是這一陣雨點(diǎn)似的亂發(fā)竟沒(méi)有一支擊中野豬。現(xiàn)在一位亞加狄亞人雙手舉著一柄利斧,憤怒地?fù)渖先ィ墒沁沒(méi)砍到野豬,就被野豬的獠牙拱翻在地,送了性命。這時(shí),伊阿宋也投去一矛,沒(méi)有擊中野豬,卻打中了一條獵狗。墨勒阿革洛斯連投兩矛,第一矛落在地上,第二矛正好擊中豬背。野豬獸的性格大發(fā),在原地暴躁地打轉(zhuǎn),口中噴吐著鮮血和白沫。墨勒阿革洛斯趕上去,舉起長(zhǎng)矛,刺進(jìn)野豬的脖子。獵人們紛紛舉矛刺殺,野豬身上被戳成蜂窩似的,它掙扎了一下,倒在血泊之中。墨勒阿革洛斯一只腳踩著它的頭,用劍連毛帶肉地剝下了豬皮。他把豬皮連同豬頭一起送給勇敢的阿塔蘭忒,對(duì)她說(shuō):“收下戰(zhàn)利品吧!按理說(shuō)它應(yīng)該歸我,可是更大的一份榮譽(yù)應(yīng)該歸于你!”

  獵人們卻憤憤不平,認(rèn)為她不該享受這份榮譽(yù)。墨勒阿革洛斯的幾個(gè)舅舅更是不服,他們站到阿塔蘭忒的面前,揮舞著拳頭,說(shuō):“放下手中的戰(zhàn)利品,你別想得到這份獵物,它是屬于我們的!”說(shuō)著他們一把搶過(guò)獵物揚(yáng)長(zhǎng)而去。墨勒阿革洛斯受不了這樣的侮辱,咆哮道:“你們這些強(qiáng)盜!”他挺起長(zhǎng)矛就朝他的一個(gè)舅舅刺了過(guò)去,第二個(gè)舅舅還沒(méi)明白是怎么回事時(shí),墨勒阿革洛斯的長(zhǎng)矛也刺進(jìn)了他的胸膛。

  墨勒阿革洛斯的母親阿爾泰亞聽(tīng)說(shuō)兒子圍獵得勝非常高興。她立即前往神廟給神衹獻(xiàn)祭表示感謝。途中,她看到抬來(lái)的卻是兩個(gè)兄弟的尸體。阿爾泰亞匆忙趕回宮殿,穿上喪服。當(dāng)她聽(tīng)說(shuō)兇手是自己的兒子墨勒阿革洛斯時(shí),她才強(qiáng)忍著淚水,將悲哀變成了仇恨,思量著要替兄弟們報(bào)仇,她想起墨勒阿革洛斯生下沒(méi)幾天,命運(yùn)三女神曾來(lái)到她的床前。“你的兒子將成為一個(gè)勇敢的英雄,”第一位女神預(yù)言說(shuō)。“你的兒子壽命像……”第二位女神還沒(méi)有說(shuō)完,第三位女神就接過(guò)了話頭:“像爐子上的木柴一樣,直到被火燒完。”三位命運(yùn)女神剛剛離開(kāi),阿爾泰亞連忙把木柴從火中取出來(lái),用水澆滅,然后藏在密室里。現(xiàn)在她在復(fù)仇的憤怒中,又想起這木柴,于是立即走進(jìn)密室,她吩咐仆人架起木柴生好爐子,火焰熊熊燃起。阿爾泰亞的內(nèi)心里母子之愛(ài)和手足之情在激烈地沖突著。她四次伸手,要將木柴扔進(jìn)火中,卻又四次把手縮了回來(lái)。終于,兄弟的情誼戰(zhàn)勝了母愛(ài)。她呼喊了一聲:“啊,復(fù)仇女神喲,請(qǐng)你們望著火中獻(xiàn)給你們的祭品吧!還有你們,我的兄弟們,你們的亡靈喲,也看看我在為你們?cè)诟墒裁词掳桑∫活w母親的心已經(jīng)破碎。不久,我也跟你們而去。”說(shuō)著,她閉上眼睛,用一只顫抖的手將木柴投進(jìn)熊熊的烈火中。

  墨勒阿革洛斯這時(shí)正在回城的途上。突然他感到內(nèi)心有如火燒般的灼痛。剛到宮殿,他痛得難以忍受,一頭倒在床上。他竭力地掙扎著,心里十分羨慕那些凱旋的獵人們。他們一個(gè)個(gè)興高采烈,慶祝狩獵的勝利。墨勒阿革洛斯在痛苦中呼叫他的兄弟,他的妹妹,他的年邁的父親和母親,而他的母親還呆呆地站在火堆旁,一雙遲鈍的眼睛看著烈火在焚燒木片。兒子的痛苦隨著木片的燃燒而劇烈。最后,當(dāng)木柴燒成灰燼時(shí),他的痛苦消失了,他的生命也結(jié)束了。父親、姐妹和全卡呂冬的人都為失掉了這位英雄而悲哀。只有母親不在那里,她已經(jīng)死在火堆旁了。

  古希臘神話故事 3

  世界上有大大小小數(shù)百個(gè)國(guó)家和地區(qū),不管東方還是西方,幾乎每一個(gè)國(guó)家和地區(qū)都有自己最美麗的創(chuàng)世紀(jì)傳說(shuō)。西方人說(shuō)世界是上帝創(chuàng)造的,上帝先創(chuàng)造了男人亞當(dāng),然后又用亞當(dāng)?shù)囊桓吖莿?chuàng)造了夏娃,此后才有了人類。下面是古希臘神話故事短篇,歡迎參考閱讀!

  卡德摩斯是腓尼基國(guó)王阿革諾耳的兒子,歐羅巴的哥哥。宙斯帶走歐羅巴后,國(guó)王阿革諾耳痛苦萬(wàn)分,他急忙派卡德摩斯和其他的三個(gè)兒子福尼克斯、基立克斯和菲紐斯外出尋找,并告訴他們,找不到妹妹不準(zhǔn)回來(lái)。卡德摩斯出門以后東尋西找,始終打聽(tīng)不到妹妹歐羅巴的消息。他無(wú)可奈何,不敢回歸故鄉(xiāng),因此請(qǐng)求太陽(yáng)神福玻斯·阿波羅賜給神諭,告訴該在何處安身。阿波羅迅即回答說(shuō):"你將在一塊孤寂的牧場(chǎng)上遇到一頭牛,這頭牛還沒(méi)有套上軛具,它會(huì)帶著你一直往前。當(dāng)它躺在草地上休息的時(shí)候,你可以在那里造一座城市,把它命名為底比斯。"

  卡德摩斯剛要離開(kāi)阿波羅賜給他神諭的卡斯泰利阿圣泉,突然,看到前面綠色的草地上有一頭母牛在啃草。他朝著太陽(yáng)神福玻斯祈禱,表示感謝,隨后跟著母牛走去。它領(lǐng)著他淌過(guò)了凱菲索斯淺流,站在岸邊不走了。母牛抬起頭大聲叫著。它又回過(guò)頭來(lái),看著跟在后面的卡德摩斯和他的隨從,然后滿意地躺在綠草深軟的草地里。

  卡德摩斯懷著感激之情跪在地上,親吻著這塊陌生的土地。后來(lái),他想給宙斯呈獻(xiàn)一份祭品,于是派出仆人,命他們到活水水源處取水,以供神衹品飲。附近有一片樵夫從來(lái)沒(méi)有用斧子砍伐過(guò)的古老的森林,林中山石間涌出一股清泉,蜿蜒流轉(zhuǎn),穿過(guò)了層層灌木。泉水晶瑩、甜蜜。

  在這片森林里隱藏著一條毒龍,紫紅的龍冠閃閃發(fā)光,眼睛赤紅,好像噴射著熊熊的火焰,身體龐大,口中伸出三條信子,猶如三叉戟,口中排著三層利齒。腓尼基的仆人們走進(jìn)山林,正要把水罐沉入水中打水時(shí),藍(lán)色的巨龍突然從洞中伸出腦袋,口中發(fā)出一陣可怕的響聲。仆人們嚇得連水罐都從手中滑落了,渾身的血液像是凝固了。毒龍把它多鱗的身體盤成一團(tuán),然后蜷曲著身子往前聳動(dòng),高昂著頭,兇狠地俯視著樹(shù)林。最后,它終于朝腓尼基人沖了過(guò)來(lái),把他們沖得七零八落,有的被咬死,有的被它纏住勒死,有的被它噴出的`臭氣窒息而死,剩下的人也被毒涎毒死了。

  卡德摩斯想不出為什么他的仆人去了這么久還不回來(lái),最后,他決定親自去尋找他們。他披上一件獅皮,手執(zhí)長(zhǎng)矛和標(biāo)槍,此外還有一顆勇敢的心,它比任何武器更堅(jiān)強(qiáng)。卡德摩斯進(jìn)入樹(shù)林時(shí)看見(jiàn)一大堆尸體,死去的全是他的仆人。他也看到惡龍得勝似地吐出血紅的信子,舐食著遍地的尸體。"可憐的朋友們啊!"卡德摩斯痛苦萬(wàn)分地叫了起來(lái),"我要為你們復(fù)仇,否則就跟你們死在一起!"說(shuō)著,他抓起一塊大石頭朝著巨龍投去。這樣大的石頭,連城墻和塔樓都能打穿砸塌。可是毒龍竟無(wú)動(dòng)于衰,它堅(jiān)硬的厚皮和鱗殼保護(hù)著它,如同鐵甲。卡德摩斯又狠狠地扔去一桿標(biāo)槍,槍尖深深地刺入惡龍的內(nèi)臟。巨龍?zhí)弁措y熬,狂暴地轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)咬下背上的標(biāo)槍,又用身體將它壓碎,可是槍尖卻仍然留在體內(nèi),惡龍受了重傷。卡德摩斯無(wú)畏的行動(dòng)激怒了惡龍,它的咽喉迅速地膨脹開(kāi)來(lái),噴吐著劇毒的白沫。它像箭似地沖來(lái),卡德摩斯連忙后退了一步,用獅皮裹住身體,用長(zhǎng)矛刺進(jìn)龍口,惡龍一口咬住了長(zhǎng)矛。卡德摩斯拼命用力抵住長(zhǎng)矛,惡龍的牙齒紛紛掉落。終于惡龍的脖子里流出了血水,但傷勢(shì)并不嚴(yán)重,還能躲避攻擊。卡德摩斯很難一下子置它于死地。卡德摩斯越斗越勇。最后,他提著寶劍,看準(zhǔn)機(jī)會(huì),一劍朝惡龍的脖頸刺去。這一劍刺得又狠又重,不僅刺穿惡龍的脖頸,而且刺進(jìn)后面的一棵大櫟樹(shù)里,把惡龍緊緊釘在樹(shù)身上,惡龍被制服了。

  卡德摩斯久久地凝視著被刺死的惡龍。當(dāng)他終于想離開(kāi)的時(shí)候,只見(jiàn)帕拉斯·雅典娜站在他的身旁,命令他把龍的牙齒播種在松軟的泥土里,這是未來(lái)種族的種子。卡德摩斯聽(tīng)從女神的話,他在地上開(kāi)了一條寬闊的溝,然后把龍的牙齒慢慢地撒入土內(nèi)。突然,泥土下面開(kāi)始活動(dòng)起來(lái)。卡德摩斯首先看到一桿長(zhǎng)矛的槍尖露了出來(lái),然后又看到土里冒出了一頂武士的頭盔。整片樹(shù)林在晃動(dòng)。不久,泥土下面又露出了肩膀、胸脯和四肢,最后一個(gè)全副武裝的武士從土里站起來(lái)。當(dāng)然,還不止一個(gè)。不一會(huì),地下長(zhǎng)出了一整隊(duì)武士。

  卡德摩斯吃了一驚,他準(zhǔn)備投入新的戰(zhàn)斗,連忙擺開(kāi)了架勢(shì)。可是泥土中生出的一個(gè)武士對(duì)他喊道:"別拿武器反對(duì)我們,千萬(wàn)別參加我們兄弟之間的戰(zhàn)爭(zhēng)!" 他一邊說(shuō),一邊抽出劍對(duì)準(zhǔn)剛從泥土中生長(zhǎng)出來(lái)的一位兄弟狠狠地?fù)]去,而他自己又被別人用標(biāo)槍刺倒在地。一時(shí)間,一隊(duì)人廝殺起來(lái),殺得難解難分。大地母親吞飲著她所生的第一批兒子的鮮血。最后只剩下五個(gè)人,其中一人,后來(lái)取名為厄喀翁,他首先響應(yīng)雅典娜的建議,放下武器,愿意和解,其他的人也同意了。

  腓尼基王子卡德摩斯在五位士兵的幫助下建立了一座新城市。根據(jù)太陽(yáng)神福玻斯的旨意,卡德摩斯把這座城市叫做底比斯。諸神為嘉獎(jiǎng)卡德摩斯,便把美麗的姑娘哈墨尼亞嫁給他為妻,并參加了婚禮,送了不少禮物。愛(ài)與美的女神阿佛洛狄忒,即哈墨尼亞的母親,送了一根貴重的項(xiàng)鏈和一條做工精致的絲面紗。

  卡德摩斯和哈墨尼亞生了女兒塞墨勒。宙斯對(duì)塞墨勒十分愛(ài)慕。由于受到赫拉的誘惑,塞墨勒曾要求宙斯顯露一下神的威儀。宙斯因?yàn)榇饝?yīng)過(guò)要滿足姑娘的要求,不敢食言,便駕著雷電,走近姑娘。塞墨勒忍受不住,臨死前給宙斯生下一個(gè)孩子,這就是狄俄尼索斯,又叫巴克科斯。宙斯把孩子交給塞墨勒的妹妹伊諾撫養(yǎng)。后來(lái),伊諾帶著另一個(gè)兒子墨里凱耳特斯為躲避丈夫阿塔瑪斯的追殺,不幸失足落海。母子兩人被波塞冬救起,當(dāng)了救助落難人的海神。從此以后,伊諾稱作洛宇科忒阿,她的兒子稱作帕勒蒙。后來(lái),卡德摩斯和哈墨尼亞年事已高,為子女們的不幸感到哀傷,于是雙雙前往伊里利亞。

  最后變作兩條大蛇,死后進(jìn)了天堂。

  古希臘神話故事 4

  阿克特翁是阿里斯塔俄斯和卡德摩斯的女兒奧托納沃的兒子,其父喜愛(ài)打獵。阿克特翁年輕時(shí)跟半人半馬的肯陶洛斯人喀戎學(xué)習(xí)打獵的訣竅。有一天,他跟一群快樂(lè)的伙伴在基太隆山區(qū)的森林里圍獵。中午,太陽(yáng)火辣辣地照著,酷熱炙人,他們急于想尋找一塊樹(shù)蔭納涼。這時(shí),阿克特翁對(duì)伙伴們說(shuō):“這天我們打了不少野味,圍獵就此結(jié)束!明天再打吧。”圍獵的人四下散開(kāi),他帶著幾條獵犬走進(jìn)森林深處,想找一塊蔭涼處睡一覺(jué)。

  附近有座加耳菲亞山谷,長(zhǎng)滿了松樹(shù)和柏樹(shù),是呈獻(xiàn)給阿耳忒彌斯的一塊圣地。山谷深處的一角有一個(gè)樹(shù)木遮掩著的山洞。清泉匯成一池湖水,年輕的女神狩獵回來(lái),常常在水里洗澡消除疲勞。這時(shí),她正由一群女仆簇?fù)碇哌M(jìn)山洞。她把、弓箭、箭袋交給后面的奴仆。一位女仆給她脫下衣服,還有兩位女仆解下她腳上的鞋帶。聰慧而美麗的庫(kù)洛卡勒將阿耳忒彌斯松散的頭發(fā)扎成一把,然后她們從清泉里舀來(lái)涼水,沖洗她的身體。

  女神正在快樂(lè)地洗澡,卡德摩斯的外孫阿克特翁來(lái)到樹(shù)叢深處。他無(wú)意之中踏進(jìn)了阿耳忒彌斯的圣林,找到一塊涼爽的休息地,十分高興。女仆們突然看到一位不速之客突然闖了進(jìn)來(lái),不禁驚叫起來(lái),一齊過(guò)去圍住女主人,不讓他看到她的胴體。但是女神高高地站在那里,羞得面色緋紅,一雙眼睛直愣愣地盯著闖進(jìn)來(lái)的男子。他還呆呆地站在那里,一動(dòng)不動(dòng)。他十分吃驚,完全被眼前的美人迷住了。多么不幸的男人啊!如果他迅速逃走,盡快退出這塊是非之地,那該多好啊!這時(shí),女神突然俯下身子,退到一旁,一面用手在湖水里舀起一抔水,噴在對(duì)面小伙子的頭上和臉上,一面威脅著說(shuō):“如果你有本事的話,去告訴大家吧,你看到了什么!”

  女神的話還沒(méi)有說(shuō)完,小伙子感到一陣害怕。他扭頭就跑,跑得飛快,連他自己都感到吃驚。不幸的`男人沒(méi)有發(fā)覺(jué)他的頭上長(zhǎng)出了一對(duì)犄角,脖子變得細(xì)長(zhǎng),耳朵變得又長(zhǎng)又尖。他的雙臂變成了大腿,雙手變成了蹄子,身上長(zhǎng)出了斑斑點(diǎn)點(diǎn)的毛皮。他已經(jīng)不是人了,憤怒的女神將他變成了一頭鹿。他到了湖邊,從水里看到了自己的容貌。“天哪,我這不幸的可憐人!”他正想呼喊,但是嘴巴僵硬得像石頭一樣,發(fā)不出聲來(lái)。他痛哭流涕,眼淚順著臉頰淌下來(lái),只有思想還沒(méi)有喪失。

  他該怎樣辦呢是回到外祖父的宮殿里去,還是藏在密林里正當(dāng)他又羞又怕的時(shí)候,他的一群獵狗圍攏過(guò)來(lái),一齊沖向雄鹿,追得他漫山遍野地逃竄。他一會(huì)兒逃上懸崖,一會(huì)兒逃進(jìn)峽谷,驚恐萬(wàn)狀地在他從前圍追獵物的林場(chǎng)上逃命,自己成了圍獵的對(duì)象。最后,一條兇惡的獵犬吼叫著撲上來(lái),一口咬在他的背上。別的獵狗一呼而上,鋒利的牙齒將他咬得遍體鱗傷。正在這時(shí),他的一群狩獵的朋友也聞聲而至,放出惡狗,拼命撕咬著這頭壯鹿。獵友們高聲歡呼著,尋找他們的主人。“阿克特翁!”深山密林里響起呼喚聲,“你在哪里瞧,我們獵到了一頭壯鹿!”

  可憐的鹿被穿在他的朋友的上,漸漸地?cái)嗔藲狻?/p>

  古希臘神話故事 5

  古時(shí)候,在弗里基亞山國(guó)有兩棵樹(shù),這兩棵樹(shù)被遠(yuǎn)近所有的農(nóng)民指為是一個(gè)偉大的奇跡,也是難怪的。因?yàn)橐活w菩提樹(shù)和一棵橡樹(shù),卻長(zhǎng)在同一根樹(shù)干上。這個(gè)故事說(shuō)明了神的法力是廣大無(wú)邊的,同時(shí),也說(shuō)明神對(duì)于謙恭和誠(chéng)敬者的報(bào)酬。有時(shí)候,當(dāng)丘比特在奧林匹古時(shí)候,在弗里基亞山國(guó)有兩棵樹(shù),這兩棵樹(shù)被遠(yuǎn)近所有的農(nóng)民指為是一個(gè)偉大的奇跡,也是難怪的。因?yàn)橐活w菩提樹(shù)和一棵橡樹(shù),卻長(zhǎng)在同一根樹(shù)干上。這個(gè)故事說(shuō)明了神的法力是廣大無(wú)邊的,同時(shí),也說(shuō)明神對(duì)于謙恭和誠(chéng)敬者的報(bào)酬。

  有時(shí)候,當(dāng)丘比特在奧林匹斯山上吃膩了仙品瓊漿,聽(tīng)煩了阿波羅的七弦琴,看厭了格拉斯三女神的燕舞,他就化成凡人,跑到人間,來(lái)找點(diǎn)冒險(xiǎn)刺激。他最喜歡的旅伴是風(fēng)趣機(jī)伶的默格利。丘比特在這格外特別的旅行中,他決定去看看弗里基亞的人民如何款待遠(yuǎn)客。殷勤的招待,對(duì)丘比特而言,當(dāng)然是非常重要的。因?yàn)樵诋愢l(xiāng)的流浪漢,經(jīng)常都受到他的保護(hù)。

  于是,這兩個(gè)神打扮成窮人的模樣,四處。無(wú)論是高樓大廈或蓬門蓽戶,他們?cè)囍瞄T,乞求食物和留宿處。然而,他們總是被傲慢的主人拒絕于門外。他們?cè)嚵藥装偌遥玫降拇龆际且粯印W詈螅麄儊?lái)到一家最破敗簡(jiǎn)陋的小茅屋前。沒(méi)想到,他們剛一敲門,門就開(kāi)得大大的,而且有個(gè)和氣的聲音在招呼他們進(jìn)去。他們必須彎著身子,才能走進(jìn)那低矮的門口。可是一到里面,就發(fā)覺(jué)身在一個(gè)非常整潔的房間里,有一對(duì)和顏悅色的老夫婦在歡迎他們,而且忙著張羅招待。

  老頭子把一張長(zhǎng)凳放在爐火邊,請(qǐng)他們躺下來(lái)休息,舒活一下疲憊的筋骨。老太婆給凳上鋪了一條柔軟的毯子,她告訴客人,她名叫包雪絲,她先生叫斐利蒙。他倆結(jié)婚后,一直住在這間茅屋里,相親相愛(ài),歡樂(lè)年年。“我們是窮苦人家”,她說(shuō):

  “但是,貧窮并不是很壞的,只要你能夠承認(rèn)它,精神上的滿足是很有助益的。”當(dāng)她一面談著,一面也為他們忙著準(zhǔn)備東西。把火爐里埋在灰燼中的炭火煽旺起來(lái),直到火熊熊地燃著。放上一滿鍋的水,水剛煮開(kāi),她丈夫就從園子里帶了一顆卷心菜進(jìn)來(lái),放入鍋中,再加進(jìn)一塊掛在梁上的豬肉。當(dāng)鍋?zhàn)诱跐L時(shí),包雪絲用她顫抖的雙手把餐桌扶正,這張桌子的一只腳太短了,她用碎碟子把它墊高。然后,在桌面上擺出一些橄欖、蘿卜和幾個(gè)在灰堆里烤熟的雞蛋。同時(shí),卷心菜和豬肉已經(jīng)煮好,老頭子把那張搖搖欲墜的睡椅推到桌前,請(qǐng)兩位客人就坐用飯。

  他還給他們兩只木碗,端上一缸酒,味道很像是醋,他在酒里兌了許多水。斐利蒙心里為能使這頓晚餐添加熱鬧的.氣氛而驕傲興奮,他守著為見(jiàn)底的酒杯添酒。這對(duì)老夫婦因待客的成功而感到高興,以致很慢地才發(fā)現(xiàn)奇怪的事發(fā)生。那一缸酒保持滿盈的狀況,不管從缸中倒出多少酒,酒缸永遠(yuǎn)是滿滿的一滴不少。當(dāng)他們發(fā)現(xiàn)這個(gè)奇跡后,嚇的面面相覷。他們垂下眼皮,默默地禱告。然后誠(chéng)惶誠(chéng)恐地以顫抖的聲音求兩位客人,寬恕他們以拙劣的東西待客。“我們還有一只鵝”,老頭子說(shuō):“你們本應(yīng)該拿來(lái)孝敬您的。不過(guò),如果你們能稍等一會(huì),我這就去把它宰了。”無(wú)論如何,他們總無(wú)法捉到鵝,他們弄的精疲力竭,仍是徒勞無(wú)功。這時(shí),丘比特和默格利看的覺(jué)得很好玩。

  當(dāng)斐利蒙和包雪絲正精疲力盡地放棄抓鵝時(shí),丘比特和默格利覺(jué)得是采取行動(dòng)的時(shí)候了。這對(duì)老夫婦真的很仁慈。“你們已做了神的東主,他們說(shuō):“你們應(yīng)該得到嘗賜。這個(gè)蔑視貧窮異鄉(xiāng)人的惡劣國(guó)家將受到嚴(yán)厲的懲罰,但你們可以免于劫數(shù)。”然后,他們帶著這對(duì)老夫婦走出茅屋,瞧瞧他們的四周。他們愣住了,放眼望去盡是一片汪洋。所有的土地和居民都不見(jiàn)了,他們被一個(gè)大湖泊包圍住了。過(guò)去鄰居們對(duì)待老夫婦并不好,但是,他們還是為死者哀悼哭泣。然而,突然間他們的淚水被驚人的奇跡止住了,以前一直屬于他們的低矮小茅屋變成一個(gè)金碧輝煌的宮殿,有純白的大理石柱和黃金的屋頂。

  “善良的人”,丘比特說(shuō):“你們想要什么請(qǐng)開(kāi)口,你們會(huì)如愿以償?shù)摹@戏驄D迅速低聲地商量一會(huì)兒,然后斐利蒙說(shuō):“讓我們做您的祭司好了,為您守護(hù)這座廟宇,———還有,哦!我們已共同活了這么久,讓我們永遠(yuǎn)不單獨(dú)地活著,就假定能一起死吧!”

  兩位神礻氏答應(yīng)了,賓主盡歡而散。這對(duì)老夫婦在大廟宇里服務(wù)了很久。故事里沒(méi)有提及他們是否失去火爐熊熊燃燒而溫暖的小屋子。有一天,他們站在大理石和金子裝飾的廟堂前,談?wù)勍舻纳睿貞洘o(wú)數(shù)的艱辛和愉快的往事。如今,他們歲數(shù)已相當(dāng)高了。當(dāng)他們正敘舊時(shí),突然發(fā)現(xiàn)對(duì)方的身上長(zhǎng)出樹(shù)葉來(lái),環(huán)身被樹(shù)皮遮掩住。他們只來(lái)得及說(shuō)聲:“親愛(ài)的,永別了。話剛出口,他們就變成了樹(shù)木,但是他們?nèi)耘f在一起,菩提樹(shù)和橡樹(shù)長(zhǎng)在同一根樹(shù)干上。遙遠(yuǎn)的人們前來(lái)崇拜這個(gè)奇跡,他們經(jīng)常將花環(huán)套在樹(shù)枝上,以向這對(duì)忠誠(chéng)的夫婦致敬。

  古希臘神話故事 6

  彼拉斯齊人是古希臘最初的居民。他們的國(guó)王乃是伊那科斯。他有一個(gè)如花似玉的女兒,名叫伊娥。有一次,伊娥在勒那草地上為他的父親牧羊,奧林匹斯圣山的主宰一眼看見(jiàn)了她,頓時(shí)產(chǎn)生了愛(ài)意。宙斯心中的愛(ài)情之火越來(lái)越熾熱,于是他扮作男人,來(lái)到人間,用甜美的語(yǔ)言引誘挑逗伊娥:“哦,年輕的姑娘,能夠擁有你的人是多么幸福啊!可是世界上任何凡人都配不上你,你只適宜做萬(wàn)神之王的妻子。告訴你吧,我就是宙斯,你不用害怕!中午時(shí)分酷熱難擋,快跟我到左邊的樹(shù)蔭下去休息,你為什么在中午的烈日下折磨自己呢?你走進(jìn)陰暗的樹(shù)林,不用害怕,我愿意保護(hù)你。我是執(zhí)著天國(guó)權(quán)杖的神,可以把閃電直接送到地面。”

  姑娘非常害怕,為了逃避他的誘惑,飛快地奔跑起來(lái)。如果不是這位主神施展他的權(quán)力,使整個(gè)地區(qū)陷入一片黑暗,她一定可以逃脫的。現(xiàn)在,她被包裹在云霧之中。她因擔(dān)心撞在巖石上或者失足落水而放慢了腳步。因此,落入宙斯的手中。

  諸神之母赫拉是宙斯的妻子,她早已熟知丈夫的不忠實(shí)。他背棄了妻子,卻對(duì)凡人或半神的女兒濫施愛(ài)情。赫拉的猜疑與日俱增,她密切監(jiān)視著丈夫在人間的一切尋歡作樂(lè)的行為。這時(shí),她突然驚奇地發(fā)現(xiàn)地上有一塊地方在晴天也云霧迷蒙。那不是自然形成的。赫拉頓時(shí)起了疑心,尋找她那不忠實(shí)的丈夫。她尋遍了奧林匹斯圣山,就是找不到宙斯。“如果我沒(méi)有弄錯(cuò)的話,”她惱怒地自言自語(yǔ),“丈夫一定在做傷害我感情的事!”于是,她駕云降到地上,命令包裹著引誘者和他的獵物的濃霧趕快散開(kāi)。

  宙斯預(yù)料妻子來(lái)了,為了讓心愛(ài)的姑娘逃脫妻子的報(bào)復(fù),他把伊那科斯的可愛(ài)的女兒變?yōu)橐活^雪白的小母牛。即使成了這副模樣,俊秀的伊娥仍然很美麗。赫拉立即識(shí)破了丈夫的詭計(jì),假意稱贊這頭美麗的動(dòng)物,并詢問(wèn)這是誰(shuí)家的小母牛,是什么品種。宙斯在窘困中,不得不撒謊說(shuō)這頭母牛只不過(guò)是地上的生物,是純種。赫拉假裝很滿意他的回答,但要求丈夫把這頭美麗的動(dòng)物作為禮物送給自己。現(xiàn)在受到欺騙的欺騙者該怎么辦呢?他左右為難:假如答應(yīng)她的請(qǐng)求,他就失去了可愛(ài)的姑娘;假如拒絕她的要求,勢(shì)必引起她的猜疑和嫉妒,結(jié)果這位不幸的姑娘會(huì)遭到惡毒的報(bào)復(fù)。想來(lái)想去,他決定暫時(shí)放棄姑娘,把這光艷照人的小母牛贈(zèng)給妻子。赫拉裝作心滿意足的樣子,用一條帶子系在小母牛的脖子上,然后得意洋洋地牽著這位遭劫的姑娘走了。可是,女神雖說(shuō)騙得了母牛,心里卻仍然不放心。她知道要是找不到一塊安置她的情敵的可靠地方,她的心里總是不得安寧的。于是,她找到阿利斯多的兒子阿耳戈斯。這個(gè)怪物好像特別適合于看守的差使,他有一百只眼睛,在睡眠時(shí)只閉上一雙眼睛,其余的都睜著,如同星星一樣發(fā)著光,明亮有神。

  赫拉雇了阿耳戈斯看守可憐的伊娥,使得宙斯無(wú)法劫走他的落難的情人。伊娥在阿耳戈斯一百只眼睛的嚴(yán)密看守下,整天在長(zhǎng)滿豐盛青草的草如上吃草。阿耳戈斯始終站在她的附近,瞪著一百只眼睛,盯住她不放,忠實(shí)地履行看守的職務(wù)。有時(shí)候,他轉(zhuǎn)過(guò)身去,背對(duì)著姑娘,可是他還是能夠看到姑娘,因?yàn)樗念~前腦后都有眼睛。太陽(yáng)下山時(shí),他用鎖鏈鎖住她的脖子。她吃著苦草和樹(shù)葉,睡在堅(jiān)硬冰涼的地上,飲著污濁的池水,因?yàn)樗且活^小母牛。伊娥常常忘記她現(xiàn)在不再是人類了。她想伸出可憐的雙手,乞求阿耳戈斯的憐憫和同情,可是她突然想起她已沒(méi)有手臂了。她想以感人的語(yǔ)言向他哀求,但她一張口,只能發(fā)出哞哞的吼叫,連她自己聽(tīng)了都嚇了一跳。阿耳戈斯不是總在一個(gè)固定的牧場(chǎng)看守她,因?yàn)楹绽愿浪粩嗟刈儞Q伊娥的居處,使宙斯難以找到她。這樣,伊娥的看守牽著她在各地放牧。一天,伊娥發(fā)現(xiàn)來(lái)到了自己的故鄉(xiāng),來(lái)到一條她孩提時(shí)常常嬉耍的河岸上。這時(shí),伊娥第一次從清澈的河水中看到了自己的面容。在水中出現(xiàn)一個(gè)有角的獸頭時(shí),她驚嚇得不由自主地往后退了幾步,不敢再看下去。懷著對(duì)姐妹們和父親伊那科斯的依戀之情,她來(lái)到他們身邊,可是他們都不認(rèn)識(shí)她。伊那科斯撫摸著她美麗的身體,從小樹(shù)上捋了一把樹(shù)葉喂她。伊娥感激地舐著他的手,用淚水和親吻愛(ài)撫著他的手時(shí),老人卻一無(wú)所知,他不知道自己撫摸的是誰(shuí),也不知道剛才誰(shuí)在向他感恩。

  終于伊娥想出了一個(gè)拯救自己的主意。雖然她變成了一頭小母牛,可是她的思想?yún)s沒(méi)有受損,這時(shí)她開(kāi)始用腳在地上劃出一行字,這個(gè)舉動(dòng)引起了父親的注意。伊那科斯很快從地面上的文字中知道站在面前的原來(lái)是自己的親生女兒。“天哪,我是一個(gè)不幸的人!”老人驚叫一聲,伸出雙臂,緊緊地抱住落難女兒的脖頸,“我走遍全國(guó)到處找你,想不到你成了這個(gè)樣子!唉,見(jiàn)到了你比不見(jiàn)你更悲哀!你為什么不說(shuō)話呢?可憐啊,你不能給我說(shuō)一句安慰的話,只能用一聲牛叫回答我!我以前真傻啊,一心想給你挑選一個(gè)般配的夫婿,想著給你置辦新娘的火把,趕辦未來(lái)的.婚事。現(xiàn)在,你卻變成了一頭牛……”伊那科斯的話還沒(méi)有講完,阿耳戈斯這個(gè)殘暴的看守,就從伊那科斯的手里搶走了伊娥,牽著她走開(kāi)了。然后,自己爬上一座高山,用他的一百只眼睛警惕地注視著四周。

  宙斯不能忍受姑娘長(zhǎng)期橫遭折磨。他把兒子赫耳墨斯召到跟前,命令他運(yùn)用機(jī)謀,誘使伊那科斯閉上所有的眼睛。赫爾墨斯帶上一根催人昏睡的荊木棍,離開(kāi)了父親的宮殿,降落到人間。他丟下帽子和翅膀,只提著木棍,看上去像個(gè)牧人。赫耳墨斯呼喚一群羊跟著他,來(lái)到草地上。這兒是伊娥啃著嫩草、阿耳戈斯看守她的地方。赫耳墨斯抽出一枝牧笛。牧笛古色古香,優(yōu)雅別致,他吹起了樂(lè)曲,比人間牧人吹奏的更美妙,阿耳戈斯很喜歡這迷人的笛音。他從高處坐著的石頭上站起來(lái),向下呼喊:“吹笛子的朋友,不管你是誰(shuí),我都熱烈地歡迎你。來(lái)吧,坐到我身旁的巖石上,休息一會(huì)兒!別的地方的青草都沒(méi)有這里的更茂盛更鮮嫩。瞧,這兒的樹(shù)蔭下多舒服!”

  赫耳墨斯說(shuō)了聲謝謝,便爬上山坡,坐在他身邊。兩個(gè)人攀談起來(lái)。他們?cè)秸f(shuō)越投機(jī),不知不覺(jué)白天快過(guò)去了。阿耳戈斯打了幾個(gè)哈欠,一百只眼睛睡意朦朧。赫耳墨斯又吹起牧笛,想把阿耳戈斯催入夢(mèng)鄉(xiāng)。可是阿耳戈斯怕他的女主人動(dòng)怒,不敢松懈自己的職責(zé)。盡管他的一百只眼皮都快支撐不住了,他還是拼命同瞌睡作斗爭(zhēng),讓一部分眼睛先睡,而讓另一部分眼睛睜著,緊緊盯住小母牛,提防它乘機(jī)逃走。

  阿耳戈斯雖說(shuō)有一百只眼睛,但從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)那種牧笛。

  他感到好奇,打聽(tīng)這枝牧笛的來(lái)歷。

  “我很愿意告訴你,”赫耳墨斯說(shuō),“如果你不嫌天色已晚,并且還有耐心聽(tīng)的話,我很樂(lè)意告訴你。從前,在阿耳卡狄亞的雪山上住著一個(gè)著名的山林女神,她名叫哈瑪?shù)寐砂⒌盟梗置w任克斯。那時(shí),森林神和農(nóng)神薩圖恩都迷戀她的美貌,熱烈追求她,但她總是巧妙地?cái)[脫了他們的追逐,因?yàn)樗ε陆Y(jié)婚。如同束著腰帶的狩獵女神阿耳忒彌斯一樣,她要始終保持獨(dú)身,過(guò)處女生活,但最后當(dāng)強(qiáng)大的山神潘在森林里漫游時(shí),他看到了這個(gè)女神,便走近她,憑著自己顯赫的地位急切地向她求愛(ài)。但她拒絕了他,奪路而逃,不一會(huì)就消失在茫茫的草原上,她一直逃到拉同河邊。河水緩緩地流著,可是河面很寬,她無(wú)法蹚過(guò)去。姑娘很焦急,只得哀求她的守護(hù)女神阿耳忒彌斯同情她,在山神還沒(méi)追來(lái)之前,幫她改變模樣。這時(shí),山神潘奔到她面前。他張開(kāi)雙臂,一把抱住站在河岸邊的姑娘。但使他吃驚的是,他發(fā)現(xiàn)抱住的不是姑娘,而是一根蘆葦。山神憂郁地悲嘆一聲,聲音經(jīng)過(guò)蘆葦管時(shí)變得又粗又響。這奇妙的聲音總算使失望的神祗得到了安慰。“好吧,變形的情人啊,”他在痛苦中又突然高興地喊叫起來(lái),“即使如此,我們也要結(jié)合在一起!”說(shuō)完,他把蘆葦切成長(zhǎng)短不同的小桿,用蠟把蘆葦桿接起來(lái),并以姑娘哈瑪?shù)寐砂⒌盟沟拿置奶J笛。從此以后,我們就叫這種牧笛為緒任克斯。”

  赫耳墨斯一面講故事,一面目不轉(zhuǎn)睛地看著阿耳戈斯。故事還沒(méi)有講完,阿耳戈斯的眼睛一只只地依次閉上。最后,他的一百只眼睛全閉上了,他沉沉昏睡過(guò)去。現(xiàn)在赫耳墨斯停止吹奏牧笛,他用他的神杖輕觸阿耳戈斯的一百只神眼,使它們睡得更深沉。阿耳戈斯終于抑制不住地呼呼大睡,赫耳墨斯迅速抽出藏在上衣口袋里的一把利劍,齊脖子砍下他的頭顱。

  伊娥獲得了自由。她仍然保持著小母牛的模樣,只是已除掉了頸上的繩索。她高興地在草地上來(lái)回奔跑,無(wú)拘無(wú)束。當(dāng)然,下界發(fā)生的這一切事都逃不了赫拉的目光。她又想出了一種新的折磨方法來(lái)對(duì)付自己的情敵。碰巧她抓到一只牛虻。她讓牛忙叮咬可愛(ài)的小母牛,咬得小母牛忍受不住,幾乎發(fā)狂。她驚恐萬(wàn)分,被牛虻追來(lái)逐去,逃遍了世界各地。它逃到高加索,逃到斯庫(kù)提亞,逃到亞馬孫部落,逃到博斯普魯斯海峽,逃到阿瑟夫海。她穿過(guò)海洋到了亞洲。最后,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)途跋涉,它絕望地來(lái)到了埃及。在尼羅河河岸上,伊娥疲憊萬(wàn)分,她前腳跪下,昂起頭,仰望著奧林匹斯圣山,眼睛里流露出哀求的目光。宙斯看到了她,深深感動(dòng)了,頓生憐憫之情,他即刻來(lái)到赫拉那里。他擁抱她,請(qǐng)她對(duì)可憐的姑娘大發(fā)慈悲。姑娘雖然迷途在外,他說(shuō),她沒(méi)有誘惑他,她是清白無(wú)辜的。他指著神祗立誓的斯提克斯河,即陰陽(yáng)交界的冥河,向妻子發(fā)誓,以后他將放棄對(duì)姑娘的愛(ài)情,不再追求她了。就在這時(shí),赫拉也聽(tīng)到小母牛朝著奧林匹斯圣山發(fā)出求教的哀鳴聲。這位神祗之母終于心軟了,允許宙斯恢復(fù)伊娥的原形。

  宙斯急忙來(lái)到尼羅河邊,伸手撫摸著小母牛的背。奇跡立刻出現(xiàn)了:小母牛身上蓬亂的牛毛消失了,牛角也縮了進(jìn)去,牛眼變小,牛嘴變成小巧的人的雙唇,肩膀和兩只手出現(xiàn)了,牛蹄突然消失,小母牛身上,除了美麗的白色以外,全都消失了。伊娥從地上慢慢地站起來(lái)。她重新恢復(fù)了楚楚動(dòng)人的美麗形象,格外令人憐愛(ài)。就在尼羅河的河岸上,伊娥為宙斯生下了一個(gè)兒子厄帕福斯,他后來(lái)當(dāng)了埃及國(guó)王。當(dāng)?shù)厝嗣袷謵?ài)戴這位神奇地得救了的女人,把她尊為女神。伊娥作為女君主統(tǒng)治那地方很長(zhǎng)時(shí)間。不過(guò),她始終沒(méi)有得到赫拉的徹底寬恕。赫拉唆使野蠻的庫(kù)埃特人搶走了她那年輕的兒子厄帕福斯。伊娥不得不再次到處漂泊,尋找她的兒子。后來(lái),宙斯用閃電劈死了庫(kù)埃特人,她才在埃塞俄比亞的邊境找到了兒子。

  她帶著兒子一起回到埃及,讓兒子輔佐她治理國(guó)家。

  厄帕福斯長(zhǎng)大后娶門菲斯為妻,生下女兒利彼亞。利比亞地方就以她而得名,因?yàn)槎蚺粮K沟呐畠涸?jīng)有過(guò)這個(gè)名字。厄帕福斯和他的母親在埃及受到人們的尊敬和愛(ài)戴。在他們死后,為紀(jì)念他們,埃及人為他們建立廟宇,把他們當(dāng)作神來(lái)崇拜,她是伊西斯神,他是阿庇斯神。

  古希臘神話故事 7

  賽墨勒是卡德摩斯的女兒,為宙斯相中,不久后赫拉發(fā)現(xiàn)了賽米莉的懷中有了宙斯的孩子,于是她變成一位老婦人幫助賽墨勒,賽墨勒對(duì)她無(wú)戒心,將她的丈夫的身份和盤托出,赫拉假裝不信,反而說(shuō)賽墨勒被宙斯欺騙,賽墨勒心中懷疑不定,于是她要求宙斯證明給她看,以神的形象出現(xiàn)在她眼前。宙斯請(qǐng)求她收回這個(gè)念頭,但他越是請(qǐng)求,她就越是堅(jiān)持。宙斯只好悲哀的同意了。賽墨勒的肉眼凡胎無(wú)法承受宙斯光輝的神的形象,于是,在那一瞬間,她就死去了。宙斯挽救了她身體中的狄俄尼索斯,將還是嬰兒的酒神縫在大腿里,幾個(gè)月后,賽墨勒遺留的孩子狄俄尼索斯誕生了。等孩子稍稍長(zhǎng)大,為了躲避赫拉的憤怒,將狄俄倪索斯交給七個(gè)山林仙女撫養(yǎng)。

  這七個(gè)仙女是月神手下的一班仙女,她們精心撫養(yǎng)狄俄倪索斯直到他能自立,一天,七仙女被粗莽的獵人奧賴溫追趕,她們大聲呼救,宙斯憐憫她們也感激她們撫養(yǎng)兒子的恩情,將她們升上天界,這就是金牛座中的昴星團(tuán)。

  狄俄倪索斯長(zhǎng)大之后,在牧神潘的兒子西勒諾斯的教育下發(fā)現(xiàn)了種葡萄和釀制葡萄酒的知識(shí),成為人人喜愛(ài)的酒神和果實(shí)之神。他到處旅行,教人們種植葡萄和釀制美酒。

  一次,他到了那克索斯島,發(fā)現(xiàn)一個(gè)美麗的少女正在悲傷地哭泣,就上前關(guān)心地詢問(wèn),,原來(lái)這個(gè)姑娘就是克瑞忒王國(guó)的公主阿里阿德涅,她將她與忒修斯的一段感情向狄俄倪索斯敘述了一遍(她和忒修斯的故事見(jiàn)金牛座的神化故事)。

  狄俄倪索斯知道,忒修斯離開(kāi)阿里阿德涅,是命運(yùn)女神的安排,因?yàn)楣髯⒍ㄊ蔷粕竦钠拮樱次肪粕竦倪匏惯@才不得不離開(kāi)阿里阿德涅,但阿里阿德涅怎么能知道呢,她還以為她錯(cuò)愛(ài)了一個(gè)無(wú)情無(wú)義的人呢。狄俄倪索斯對(duì)公主說(shuō):美麗的公主,快樂(lè)起來(lái)吧,我就是你所需要的人,我是大神宙斯的兒子叫狄俄倪索斯,是酒神,如果你能做我的妻子,我將是一個(gè)最快樂(lè)的人,答應(yīng)我吧。阿里阿德涅明白了這是命運(yùn)女神送來(lái)的情人,就高興地答應(yīng)了他的求婚。

  酒神拿出一頂由七顆晶瑩的.寶石結(jié)成的燦爛的冠冕,給他的新娘戴上,兩人就在這荒無(wú)人煙的小島上幸福的結(jié)合了。

  婚后他們過(guò)了一段幸福的日子,可惜阿里阿德涅是個(gè)凡人,終于有一天,她永遠(yuǎn)的離開(kāi)了這個(gè)世界,酒神拿著她曾經(jīng)戴過(guò)的那頂冠冕在島上傷心的徘徊,回想著曾經(jīng)美好的日子,忽然間華冠飛了起來(lái),轉(zhuǎn)眼就飛到了天上,化為一群璀璨的星星,這就是北冕座。

  北冕座自然就是北天的星座之一了,位于牧夫座與武仙座之間,大小排名73,星數(shù)20,在6月的22點(diǎn)時(shí)能達(dá)其最高點(diǎn),2.2等藍(lán)白色的貫索四為本星座的最亮星,座內(nèi)還有一些雙星和變星。

  古希臘神話故事 8

  在馬其頓和希臘東部的色薩利之間矗立著一座高山。大霧彌漫的山頂直插云霄。山頂上,眾神們的家園沐浴在陽(yáng)光之中。宙斯作為山神和人類之父主宰著那里的一切。總的說(shuō)來(lái),宙斯并不就是一個(gè)獨(dú)裁統(tǒng)治者。但毫無(wú)疑問(wèn),凡事山神們都要聽(tīng)從他的命令。宙斯將男女山神12人組成一個(gè)委員會(huì),宙斯本人則坐第一把交椅,就是眾神與人類的太上皇,也就是雷電的操縱者。他旁邊就是他那傲慢且嫉妒的皇后赫拉。波塞冬就是大海的統(tǒng)治者。哈得斯就是主宰陰間的冥王,他在委員會(huì)中沒(méi)有席位。阿波羅就是太陽(yáng)神、音樂(lè)和詩(shī)神。他的孿生姐妹阿耳特彌斯就是月亮和狩獵女神。雅典娜就是智慧女神和家居藝術(shù)品的'守護(hù)女神。赫提斯就是家室之神,象征著家庭中的生命與幸福。氣勢(shì)洶洶的阿瑞斯就是戰(zhàn)神。媚人的阿芙羅狄蒂就是愛(ài)與美神。火神赫菲斯托斯就是宙斯雷電的創(chuàng)造者。以翅代步的信使海爾墨斯掌管商業(yè)與發(fā)明事務(wù)。谷物與豐收女神得墨特爾負(fù)責(zé)管理農(nóng)業(yè),她就是禮貌之母。

  以上所提到的主要天神們都假裝成凡人的樣貌,他們的美麗與魅力無(wú)可匹敵。因常受到凡人情感與愿望的感染,他們不時(shí)地勃然大怒,妒嫉別人。他們卷入與人類世界無(wú)休止的爭(zhēng)斗中。在奧林波斯,他們之間也充滿了陰謀與權(quán)力之爭(zhēng)。在凡人的世界里,他們經(jīng)歷了敵對(duì)與挫折。他們珍惜人間的愛(ài)與友善。這群長(zhǎng)生不老的天神們的外表與行為完全貼合人間的方式。這就就是奧林波斯山神們的本來(lái)面目。

  古希臘神話故事 9

  彌達(dá)斯是伊達(dá)山大女神和一位姓名不詳?shù)挠⑿鄣膬鹤印K邱R其頓勃洛彌恩的好尋歡作樂(lè)的國(guó)王。他統(tǒng)治勃里癸亞人民,種植聞名遐邇的玫瑰花。

  一天,狄俄尼索斯酒神和追隨者從色雷斯出發(fā)去維奧蒂亞。狄俄尼索斯以前的老師森林之神老西勒諾斯不巧跟隊(duì)伍走散了。他喝得醉醺醺的,躺在彌達(dá)斯的花園里酣然大睡。園丁發(fā)現(xiàn)了他,把他捆起來(lái)領(lǐng)去見(jiàn)彌達(dá)斯。他給彌達(dá)斯講述有關(guān)大洋河彼岸的、與連成一片的歐羅巴、亞細(xì)亞或阿非利加完全脫離的一個(gè)大洲的.奇妙的故事。大洲上座落著神奇的城市,居住著身材高大、幸福而長(zhǎng)壽的人民,擁有值得贊頌的法律制度。西勒諾斯的故事使彌達(dá)斯聽(tīng)得欣喜若狂。他盛情款待老山神五天五夜,然后派向?qū)ёo(hù)送他回到狄俄尼索斯的大本營(yíng)。

  狄俄尼索斯一向在為西勒諾斯擔(dān)心。此刻,他派人問(wèn)彌達(dá)斯有什么要求,他就應(yīng)怎樣報(bào)答他。彌達(dá)斯毫不遲疑地回答說(shuō),“請(qǐng)恩準(zhǔn)使我摸到的一切都變成金子。”然而,變成金子的不僅僅僅是石塊、花朵和屋內(nèi)的陳設(shè)。他坐下吃飯時(shí),他吃的食物和喝的水也都變成金子。過(guò)了不久,彌達(dá)斯懇求狄俄尼索斯使他從他那愿望中解脫開(kāi)來(lái),因?yàn)樗嚳式患樱焖懒恕5叶砟崴魉苟号獜涍_(dá)斯,開(kāi)心得很。他叫彌達(dá)斯前往帕克托羅斯河的源頭,在河里洗個(gè)澡。彌達(dá)斯依法行事,立即解除了點(diǎn)金術(shù),但帕克托羅斯河的沙子至今因含金而閃閃發(fā)光。

  古希臘神話故事 10

  在眾多的奧林波斯山神中,主神宙斯和雷托之子阿波羅最受推崇。據(jù)希臘神話記載,雷托被天后赫拉驅(qū)趕得四處流浪。最終是海神波塞冬憐憫她并從海中撈起提落島讓她居住。在島上,她生了孿生兒子阿波羅和阿爾特彌斯。

  阿波羅是太陽(yáng)神。清晨他身著紫色袍,坐在那明亮的東方宮殿,準(zhǔn)備開(kāi)始每日穿越天空的旅行。白天,他駕著用金子和象牙制成的戰(zhàn)車,給廣闊無(wú)垠的大地帶來(lái)光明、生命和仁愛(ài)。黃昏時(shí)分,他在遙遠(yuǎn)的'西海結(jié)束了旅行,然后就乘上金船回到東方的家中。

  阿波羅是音樂(lè)神和詩(shī)神。他可喚起人們傾注于圣歌中的各種情感。在奧林波斯山上,他手拿金質(zhì)里拉,用悅耳的音調(diào)指揮繆斯的合唱。當(dāng)他幫忙波塞冬建造特洛伊城墻時(shí),里拉奏出的音樂(lè)如此動(dòng)聽(tīng),以致石頭有節(jié)奏地、自動(dòng)地各就其位。有一次他理解凡人音樂(lè)家馬斯亞斯的挑戰(zhàn)參加一次競(jìng)賽。戰(zhàn)勝對(duì)方后,他將對(duì)手剝皮致死以懲罰他的狂妄自大。在另外一次音樂(lè)比賽中,因輸給了潘神,他就將裁判邁爾斯國(guó)王的耳朵變成了驢耳朵。

  阿波羅的兒子俄耳甫斯繼承了父親這方面的才能。他的豎琴使人與動(dòng)物皆受感動(dòng)。

  阿波羅象征著青春和男子漢的美。金色的頭發(fā)、莊重的舉止、容光煥發(fā)的神態(tài),這些足以使他受到世人的青睞。一位名叫克里提的美麗少女迷戀于他的英俊瀟灑,跪在地上,從黎明到黃昏,雙手伸向太陽(yáng)神。她凝視著那輛金質(zhì)馬車在蔚藍(lán)的天空馳騁。雖然她的愛(ài)并未得到回報(bào),但她對(duì)阿波羅的癡情卻從未改變。目睹這悲哀的場(chǎng)面,眾神深受感動(dòng),將她變成了一株向日葵。

  古希臘神話故事 11

  在馬其頓和希臘東部的色薩利之間矗立著一座高山。大霧彌漫的山頂直插云霄。山頂上,眾神們的家園沐浴在陽(yáng)光之中。宙斯作為山神和人類之父主宰著那里的一切。總的說(shuō)來(lái),宙斯并不是一個(gè)獨(dú)裁統(tǒng)治者。但毫無(wú)疑問(wèn),凡事山神們都要聽(tīng)從他的命令。宙斯將男女山神12人組成一個(gè)委員會(huì),宙斯本人則坐第一把交椅,是眾神與人類的太上皇,也是雷電的`操縱者。他旁邊是他那傲慢且嫉妒的皇后赫拉。波塞冬是大海的統(tǒng)治者。哈得斯是主宰陰間的冥王,他在委員會(huì)中沒(méi)有席位。阿波羅是太陽(yáng)神、音樂(lè)和詩(shī)神。他的孿生姐妹阿耳特彌斯是月亮和狩獵女神。雅典娜是智慧女神和家居藝術(shù)品的守護(hù)女神。赫提斯是家室之神,象征著家庭中的生命與幸福。氣勢(shì)洶洶的阿瑞斯是戰(zhàn)神。媚人的阿芙羅狄蒂是愛(ài)與美神。火神赫菲斯托斯是宙斯雷電的創(chuàng)造者。以翅代步的信使海爾墨斯掌管商業(yè)與發(fā)明事務(wù)。谷物與豐收女神得墨特爾負(fù)責(zé)管理農(nóng)業(yè),她是禮貌之母。

  以上所提到的主要天神們都假裝成凡人的樣貌,他們的美麗與魅力無(wú)可匹敵。因常受到凡人情感與愿望的感染,他們不時(shí)地勃然大怒,妒嫉別人。他們卷入與人類世界無(wú)休止的爭(zhēng)斗中。在奧林波斯,他們之間也充滿了陰謀與權(quán)力之爭(zhēng)。在凡人的世界里,他們經(jīng)歷了敵對(duì)與挫折。他們珍惜人間的愛(ài)與友善。這群長(zhǎng)生不老的天神們的外表與行為完全貼合人間的方式。這就是奧林波斯山神們的本來(lái)面目。

  古希臘神話故事 12

  厄洛斯是愛(ài)神,它的拉丁名稱丘比特更為人熟知。他是阿瑞斯和阿芙羅狄蒂的兒子,是一位小奧林波斯山神。他的形象是一個(gè)裸體的小男孩,有一對(duì)閃閃發(fā)光的.翅膀。他帶著弓箭漫游。他惡作劇地射出令人震顫的神箭,喚起愛(ài)的激情。給自然界帶來(lái)生機(jī),授予萬(wàn)物繁衍的潛力。這位可愛(ài)而又淘氣的小精靈有兩種神箭:加快感情產(chǎn)生的金頭神箭和中止感情的鉛頭神箭。另外,他還有一束照亮心靈的火炬。

  盡管有時(shí)他被蒙著眼睛,但沒(méi)有任何人或神,包括宙斯在內(nèi),能逃避他的惡作劇。有一次這位淘氣的精靈被自己的箭射中。對(duì)人間少女普賽克熾熱的愛(ài)在他心中復(fù)蘇,以致于他不顧他母親的干預(yù),鼓起勇氣讓宙斯給予公正評(píng)判。厄洛斯起了重大作用的另一個(gè)著名的故事是亞爾古英雄的遠(yuǎn)征。美狄亞,國(guó)王埃厄忒斯的女兒,被厄洛斯的神箭射中,和伊阿宋一齊尋覓金羊毛,最后成為這位英雄的妻子。

  古希臘神話故事 13

  在希臘神話傳說(shuō)中,天神宙斯為公主勒達(dá)的美貌所吸引,但怕生性嫉妒的神后赫拉憤怒,并且若以自己的形象出現(xiàn)很難誘動(dòng)這純潔的少女。于是,他便想出一條詭計(jì),變形為一只天鵝。一天,勒達(dá)正在一個(gè)小島上游玩,忽見(jiàn)從白云間飛下一只天鵝,它是那樣美麗可愛(ài),毫不怕人,任憑勒達(dá)撫摸和摟抱,它的羽毛潔白,身體柔軟,勒達(dá)愛(ài)不釋手,心中充滿陶醉與興奮,不知不覺(jué)竟抱著天鵝進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。她醒來(lái)時(shí),天鵝戀戀不舍地離開(kāi)了她,展開(kāi)強(qiáng)壯的雙翅飛向天空。

  勒達(dá)回到王宮后身體感到不舒服,不久發(fā)現(xiàn)竟懷孕了。等到十月懷胎期滿,生下一對(duì)孿生子。就是后來(lái)成為雙子星座的.希臘英雄卡斯托爾和波呂丟克斯。后來(lái),勒達(dá)遵從父王之命,嫁給了斯巴達(dá)國(guó)王廷達(dá)瑞俄斯為妻,又生了兩個(gè)女兒,一個(gè)叫呂克涅斯特拉,嫁給了特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)中希臘人的最高統(tǒng)帥阿伽門農(nóng);一個(gè)叫海倫,嫁給了阿伽門農(nóng)的弟弟墨涅拉俄斯。宙斯回到天庭后,非常高興,為紀(jì)念這次羅曼史,就把他化身的天鵝留在了天上,成為天鵝星座。

  古希臘神話故事 14

  一天,阿喀琉斯出外散步,見(jiàn)路中央有只烏龜正在“快速地”爬著。阿喀琉斯有稍許好奇,問(wèn)道:“烏龜,你爬這么快要去做什么啊?”

  烏龜回答說(shuō):“正在練習(xí)跑步了,阿喀琉斯。”

  “哈哈,有意思。烏龜練習(xí)跑步!”阿喀琉斯感覺(jué)非常好笑。

  經(jīng)歷過(guò)蒼海桑田的烏龜并不想與這年輕人計(jì)較,但出于時(shí)代培養(yǎng)英雄的'需要,它決定還是有必要難為一下眼前的年輕人,挫挫其銳氣。于是烏龜對(duì)阿喀琉斯說(shuō):“阿喀琉斯,雖然你是大家公認(rèn)的奔跑英雄。但如果讓我先跑一段距離,你就永遠(yuǎn)也追不上我了。”

  “不可能,哈哈,讓你先跑一天,我也會(huì)立刻超過(guò)你的。”阿喀琉斯對(duì)烏龜?shù)脑掄椭员恰?/p>

  “哦,好吧。那你聽(tīng)我說(shuō)。”烏龜不緊不慢地說(shuō)道:“你站在這兒不動(dòng),等我到達(dá)前面那棵大樹(shù)時(shí)你再出發(fā)。當(dāng)你跑到大樹(shù)那兒時(shí),以我的速度,應(yīng)該已經(jīng)到達(dá)樹(shù)更前面的那個(gè)雕像那兒了。而當(dāng)你跑到雕像那兒時(shí),我又已經(jīng)前進(jìn)了一段距離……如此這樣,每當(dāng)你跑到看到我所在的地方時(shí),我又已經(jīng)前進(jìn)到了另一個(gè)地方。所以,你最多離我越來(lái)越近,卻永遠(yuǎn)也追不上我,更別說(shuō)超過(guò)我了。呵呵,年輕人,好好想想吧~”

  “奇怪!雖然我知道自己肯定能超過(guò)你,可為什么覺(jué)得你說(shuō)得也沒(méi)錯(cuò)了。”阿喀琉斯開(kāi)始站在原地踢起了小石子。

  古希臘神話故事 15

  俄狄甫斯的一族中,只剩下死去的兩兄弟的兩個(gè)兒子和伊斯墨涅還活著。據(jù)說(shuō),她始終沒(méi)有結(jié)婚,沒(méi)有子女。她死后,這個(gè)不幸的家族的故事也就結(jié)束了。

  在攻打底比斯的七位英雄中,只有國(guó)王阿德拉斯托斯幸免于難,他逃脫了底比斯人的追擊,這要?dú)w功于海神波塞冬和農(nóng)業(yè)女神得墨忒爾所生的神馬阿里翁。他乘著神馬幸運(yùn)地回到雅典,在神壇前祈求避難,并請(qǐng)求雅典人幫助他隆重安葬在底比斯城下喪身的英雄和士兵。

  雅典人答應(yīng)了他的.請(qǐng)求,忒修斯親自率兵來(lái)到底比斯。底比斯人只得同意埋葬那些陣亡的英雄們的尸體。阿德拉斯托斯為陣亡的英雄們的尸體堆起了七座柴堆,并舉行了獻(xiàn)祭阿波羅的賽會(huì)。當(dāng)點(diǎn)燃卡帕紐斯的柴堆時(shí),他的妻子奧宇阿特納突然縱身跳入火堆,自焚而死。被大地吞沒(méi)了的安菲阿拉俄斯的尸體無(wú)法尋到,這使國(guó)王不能親自為朋友送葬而感到悲痛。“從此以后,我失掉了我軍隊(duì)的眼目,”他說(shuō),“他是勇敢的戰(zhàn)士,又是超人的預(yù)言家。”

  等到隆重的安葬儀式完成后,阿德拉斯托斯在底比斯城外,給報(bào)應(yīng)女神涅墨西斯造了一座神廟,然后他和他的雅典盟軍離開(kāi)了底比斯。

  古希臘神話故事 16

  赫拉克勒斯完成了任務(wù),高高興興地回到歐律斯透斯的王國(guó),可是國(guó)王宣布這次任務(wù)因赫拉克勒斯要求報(bào)酬,所以不能算數(shù)。他又派赫拉克勒斯去完成第六件任務(wù),即趕走斯廷法羅斯湖的怪鳥(niǎo)。這是一種巨大的猛禽,鐵翼,鐵嘴,鐵爪,十分厲害。它們棲息在阿耳卡狄亞的斯廷法羅斯湖畔。它們抖落的羽毛猶如射出的飛箭,它們的鐵嘴甚至能夠啄破青銅盾,在那兒它們傷害了無(wú)數(shù)的.人畜。

  赫拉克勒斯動(dòng)身前往斯廷法羅斯湖,不久,來(lái)到四周是密林的湖畔。一群怪鳥(niǎo)在林中驚恐地飛來(lái)飛去,好像害怕被狼吃了似的。赫拉克勒斯眼睜睜地看著鳥(niǎo)在空中飛,卻無(wú)法制服它們。突然,他感到有人在肩膀上輕輕地拍了一下,回頭一看,原來(lái)是雅典娜,她交給他兩面大銅鈸,那是赫淮斯托斯為她制造的。她教赫拉克勒斯怎樣使用銅鈸驅(qū)趕怪鳥(niǎo)。說(shuō)完話,她突然不見(jiàn)了。于是,赫拉克勒斯在湖旁爬上一座小山,使勁敲起銅鈸恐嚇怪鳥(niǎo),它們經(jīng)受不了這刺耳的聲音,都倉(cāng)皇地飛出樹(shù)林。赫拉克勒斯乘此機(jī)會(huì),彎弓搭箭,連射幾箭,幾只怪鳥(niǎo)應(yīng)聲落地,其余的也急忙飛走。它們飛越大海,一直飛到阿瑞蒂亞島,從此再也沒(méi)有回來(lái)。

  古希臘神話故事 17

  天神普羅米修斯從天上盜火種送給人類,人類學(xué)會(huì)了使用火,主神宙斯十分惱火,宙斯決定要讓災(zāi)難也降臨人間。

  他命令他的兒子火神赫淮斯托斯用泥土制作一個(gè)女人,名叫潘多拉(Pandora),意為“被授予一切優(yōu)點(diǎn)的人”。每個(gè)神都對(duì)她有所賦予以使她完美。阿佛洛狄忒(Aphrodite)送給她美貌,赫耳墨斯(Hermes)送給她利嘴靈舌,阿波羅(Apollo)送給她音樂(lè)的天賦。宙斯給潘多拉一個(gè)密封的盒子,里面裝滿了禍害、災(zāi)難和瘟疫,讓她送給娶她的男人。宙斯將這位麗人遣送到人間,眾神和凡人正在大地上休閑游蕩,其樂(lè)融融,大家見(jiàn)了這無(wú)以倫比的漂亮女子,都十分驚奇,稱羨不已,因?yàn)槿祟悘奈从羞^(guò)這樣的女人。

  潘多拉立即去找“后覺(jué)者”厄庇墨透斯,他是普羅米修斯的弟弟,為人老實(shí)厚道。普羅米修斯深信宙斯對(duì)人類不懷好意,告誡他的弟弟厄庇透斯不要接受宙斯的贈(zèng)禮。可他不聽(tīng)勸告,娶了美麗的潘多拉。潘多拉雙手捧著她的'禮物,這是一只密封的大禮盒。她剛走到厄庇墨透斯近前時(shí),突然打開(kāi)了盒蓋。厄庇墨透斯還未來(lái)得及看清盒內(nèi)裝的是什么禮物,一股禍害人間的黑色煙霧從盒中迅疾飛出,猶如烏云一般彌漫了天空,黑色煙霧中盡是疾病、瘋癲、災(zāi)難、罪惡、嫉妒、奸淫、偷竊、貪婪等各種各樣的禍害,這些禍害飛速地散落到人地上。而智慧女神雅典娜為了挽救人類命運(yùn)而悄悄放在盒子底層的美好東西“希望”還沒(méi)來(lái)得及飛出盒子,奸猾的潘多拉就把盒子關(guān)上了。后即以“潘多拉魔盒”喻會(huì)帶來(lái)不幸的禮物;災(zāi)難的淵藪。

  古希臘神話故事 18

  宙斯是一位天神,他創(chuàng)造了人類,讓人們?cè)诖蟮厣仙睢H藗儜{借著自己的智慧與勤勞,把大地變得欣欣向榮。人們互敬互愛(ài),團(tuán)結(jié)協(xié)作,生活非常幸福。

  宙斯看到人間的發(fā)展很迅速,一天天地富強(qiáng)起來(lái),他開(kāi)始害怕有朝一日人間會(huì)變得像天堂一樣。那樣就不會(huì)再有自己的威嚴(yán)與地位,人們都會(huì)變成神仙。于是他就想方設(shè)法阻止人們前進(jìn)的步伐,企圖把人類控制在愚昧、野蠻的狀態(tài),以使自己能夠高高在上,繼續(xù)做他的天下第一神。

  那時(shí),人們純樸、善良,沒(méi)有欺騙、沒(méi)有爭(zhēng)斗。大家共同努力,齊心協(xié)力進(jìn)行著人類高尚的事業(yè)。這是宙斯最恐懼的,一個(gè)人的力量是有限的,但是大家擰成一股繩,那力量可就大了。所以,宙斯就想分化瓦解人類。

  可是人類很團(tuán)結(jié),使得宙斯無(wú)從下手。宙斯想了好幾天,最后決定破壞人類高尚的品德,讓他們自己內(nèi)部產(chǎn)生矛盾,自己從中獲得好處。

  宙斯觀察了許久,發(fā)現(xiàn)人類之中,手藝人的接觸面最廣,他們走街串巷,賣出自己做的.東西,每天要和好多人打交道。那時(shí),手藝人都很誠(chéng)實(shí),講究買賣公平,從來(lái)不欺騙別人,大家也都很信任他們,從來(lái)不討價(jià)還價(jià)。

  宙斯就出了一條惡毒的主意,他命令赫耳墨斯給每個(gè)手藝人都撒上撒謊藥,讓他們?nèi)テ垓_消費(fèi)者,使人類之間不再互相信任,而是各自為政,相互攻擊,以達(dá)到分化瓦解人類的目的。

  赫耳墨斯把藥研好,撒在每個(gè)手藝人身上。最后,只剩下皮匠,但藥卻還剩下很多,他就端起缽子,全都扣在了皮匠身上。從此以后,手藝人全都撒謊,其中以皮匠最為嚴(yán)重。

  就這樣,宙斯的陰謀得逞了。

  古希臘神話故事 19

  赫拉克勒斯從卡呂冬來(lái)到特拉奇斯的朋友刻宇克斯那里。一路上,赫拉克勒斯經(jīng)歷了一生中最危險(xiǎn)的事。他來(lái)到奧宇埃諾斯河時(shí),看到肯陶洛斯人涅索斯。涅索斯每次都向來(lái)回的旅客索要渡河費(fèi)。他是用雙手把來(lái)往行人抱著過(guò)河的。涅索斯認(rèn)為拿這筆錢是對(duì)得起良心的,因?yàn)樯耢髠兿嘈潘\(chéng)實(shí),才把這任務(wù)交給他的。赫拉克勒斯自然用不著他的幫助,他邁開(kāi)大步,涉水而過(guò)。妻子得伊阿尼拉卻需要涅索斯的幫助。他將赫拉克勒斯的.妻子放在肩頭帶她過(guò)河。

  得伊阿尼拉年輕漂亮,涅索斯在河中被她迷住了,竟用手在她身上亂摸起來(lái)。赫拉克勒斯在對(duì)岸突然聽(tīng)到妻子的呼叫聲,定睛一看,發(fā)現(xiàn)這個(gè)半人半馬的怪物侮辱他的妻子,不由得心頭火起。他連忙從箭袋中抽出箭來(lái),在涅索斯上岸時(shí),一箭射去,把他射倒在地上。得伊阿尼拉掙脫了肯陶洛斯人的手臂,朝丈夫那里急步奔去。這時(shí)垂死的涅索斯仍然不忘報(bào)復(fù),他朝她呼喊,欺騙她說(shuō):“聽(tīng)著,俄紐斯的女兒!你是我抱著渡河的最后一個(gè)人,所以你有掩埋我尸體的責(zé)任。你把我的傷口中流出來(lái)的最后一滴血保留起來(lái)!它會(huì)起到神奇的作用。你要是用它涂抹你丈夫的衣服,那么從此以后,除了你以外,他再也不會(huì)愛(ài)上另一個(gè)女人!”涅索斯說(shuō)完這些居心險(xiǎn)惡的話就死了。得伊阿尼拉雖說(shuō)從來(lái)也不會(huì)懷疑丈夫?qū)ψ约旱闹艺\(chéng)和愛(ài)情,可是仍用一只杯子接過(guò)肯陶洛斯人的最后一滴血,并保存起來(lái)。赫拉克勒斯一點(diǎn)兒也不知道。他們經(jīng)歷了別的一些冒險(xiǎn)后,終于找到了朋友刻宇克斯。他是帖撒利的國(guó)王,很友好地接待了赫拉克勒斯夫婦,讓他們和他住在一起。

  古希臘神話故事 20

  在眾多的奧林波斯山神中,主神宙斯和雷托之子阿波羅最受推崇。據(jù)希臘神話記載,雷托被天后赫拉驅(qū)趕得四處流浪。最終是海神波塞冬憐憫她并從海中撈起提落島讓她居住。在島上,她生了孿生兒子阿波羅和阿爾特彌斯。

  阿波羅是太陽(yáng)神。清晨他身著紫色袍,坐在那明亮的東方宮殿,準(zhǔn)備開(kāi)始每日穿越天空的旅行。白天,他駕著用金子和象牙制成的戰(zhàn)車,給廣闊無(wú)垠的大地帶來(lái)光明、生命和仁愛(ài)。黃昏時(shí)分,他在遙遠(yuǎn)的西海結(jié)束了旅行,然后就乘上金船回到東方的家中。

  阿波羅是音樂(lè)神和詩(shī)神。他可喚起人們傾注于圣歌中的各種情感。在奧林波斯山上,他手拿金質(zhì)里拉,用悅耳的音調(diào)指揮繆斯的合唱。當(dāng)他幫忙波塞冬建造特洛伊城墻時(shí),里拉奏出的音樂(lè)如此動(dòng)聽(tīng),以致石頭有節(jié)奏地、自動(dòng)地各就其位。有一次他理解凡人音樂(lè)家馬斯亞斯的挑戰(zhàn)參加一次競(jìng)賽。戰(zhàn)勝對(duì)方后,他將對(duì)手剝皮致死以懲罰他的狂妄自大。在另外一次音樂(lè)比賽中,因輸給了潘神,他就將裁判邁爾斯國(guó)王的.耳朵變成了驢耳朵。

  阿波羅的兒子俄耳甫斯繼承了父親這方面的才能。他的豎琴使人與動(dòng)物皆受感動(dòng)。

  阿波羅象征著青春和男子漢的美。金色的頭發(fā)、莊重的舉止、容光煥發(fā)的神態(tài),這些足以使他受到世人的青睞。一位名叫克里提的美麗少女迷戀于他的英俊瀟灑,跪在地上,從黎明到黃昏,雙手伸向太陽(yáng)神。她凝視著那輛金質(zhì)馬車在蔚藍(lán)的天空馳騁。雖然她的愛(ài)并未得到回報(bào),但她對(duì)阿波羅的癡情卻從未改變。目睹這悲哀的場(chǎng)面,眾神深受感動(dòng),將她變成了一株向日葵。

【古希臘神話故事】相關(guān)文章:

古希臘神話故事05-27

古希臘神話故事(經(jīng)典)05-31

[精]古希臘神話故事05-28

(實(shí)用)古希臘神話故事05-29

[通用]古希臘神話故事07-03

古希臘神話故事(優(yōu))07-04

古希臘神話故事推薦05-10

古希臘神話故事[精]07-05

古希臘神話故事(推薦)07-07

古希臘神話故事15篇07-03

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
综合日韩天天久久一本 | 亚洲中文字幕二区三区 | 在线日本道二区免费v | 人摸人摸在线视频 | 精品女同一区二区三区免费站 | 中文一区二区三区亚洲欧美 |