重陽節(jié)登高詩歌精選
于長安歸還揚州九月九日行薇山亭
心逐南云逝,形隨北雁來。
故鄉(xiāng)籬下菊,今日幾花開?
注釋
①江總,南朝陳詩人。陳亡,入長安,仕于隋,后辭官南歸,這首詩寫于南歸途中。②岑參,盛唐邊塞詩人。安史之亂中,長安淪陷,故有此詩。
譯文
我的心追逐南去的云遠逝了,
身體卻隨著秋季由北向南飛回的大雁歸來。
故鄉(xiāng)家里籬笆下栽種的菊花,
今日又開了幾朵呢?
賞析
江總的《與長安歸還揚州》即景抒情,感情比較含蓄。作者思鄉(xiāng)心切,但全詩沒有一言一句直接發(fā)泄這種情懷,前兩句言所見之景:流云南逝,大雁南歸;后兩句言所想之境:故鄉(xiāng)籬菊,花事何如?但實景虛象,絕非隨意拈來,而是精心擇用。這樣,故土之眷盡在這眼前、遠處的景物之中;亡國之恨,則全蘊于景點構成的圖畫。
九月十日即事
昨日登高罷,今朝更舉觴。
菊花何太苦,遭此兩重陽。
譯文
昨天剛登上龍山宴飲,今天又在這里舉起了酒杯。菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的`采折之罪?
賞析
本詩與《九日龍山飲》,同作于當涂。
《歲時廣記》卷三五引《歲時雜記》:“都城士庶,多于重九后一日再集宴賞,號小重陽。”王本注:“菊以兩遇宴飲,兩遭采掇,故有太苦之言。”
朱本注云:“九日登高而采菊者,重陽之故事也。十日而復登焉,似乎兩重陽矣。菊花再折,何太苦邪?菊非有所苦也,白詩善謔,體物悉情,化無為有,后世遂以為名言。詩人風流,千古一人也。”
嚴評本云:“摘蒼耳何其趣,苦菊花何其頹,豈仙官之典亦為逐敗耶。”嚴評本載明人批:“此亦是亂道派。”
郭沫若《李白與杜甫》:“詩的格調情趣完全相同,把李白豪邁之氣差不多洗脫干凈了。簡單二十個字,不僅僅在惜花,而且在借花自惜。他的一生也是遭了兩次大蹭蹬的——賜金還山與長流夜郎。花遭兩次重陽,人遭兩次重傷。語甚平淡,而意卻深遠,好像在對自己唱安眠歌了。”
九月九日玄武山旅眺
九月九日眺山川,歸心歸望積風煙。
他鄉(xiāng)共酌金花酒,萬里同悲鴻雁天。
譯文
九月九日登高眺望山川,歸心思歸煙霧積聚不散。
在異鄉(xiāng)共同喝著花酒,看見鴻雁天上南來,離家萬里之客一同悲傷。
賞析
與王勃詩同席而作。人意北歸,鴻雁偏又南飛,不正加重人們的情感?祈福的花酒正用來澆愁。
【重陽節(jié)登高詩歌】相關文章:
重陽節(jié)登高10-18
重陽節(jié)登高04-22
關于描寫重陽節(jié)登高的現(xiàn)代詩歌09-25
詩歌《登高》說課稿(精選8篇)03-24
現(xiàn)代詩歌登高03-31
登高-現(xiàn)代詩歌03-31
關于登高的散文詩歌04-06
重陽節(jié)登高的古詩05-01
重陽節(jié)登高日記10-12