我要投稿 投訴建議

屈原《離騷》全文閱讀

時間:2024-06-07 19:14:04 嘉璇 國學常識 我要投稿
  • 相關推薦

屈原《離騷》全文閱讀

  《離騷》是我國第一首浪漫主義詩歌,也是最長的一首抒情詩。經常讀《離騷》能夠提高個人的古文修養,下面是小編整理的《離騷》全文,希望對大家有所幫助。

屈原《離騷》全文閱讀

  屈原《離騷》全文:

  帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

  攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

  皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名。

  名余曰正則兮,字余曰靈均。

  紛吾既有此內美兮,又重之以修能。

  扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。

  汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。

  朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。

  日月忽其不淹兮,春與秋其代序。

  惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。

  不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?

  乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!

  昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。

  雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茝!

  彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。

  何桀紂之昌披兮,夫唯捷徑以窘步。

  惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。

  豈余身之憚殃兮,恐皇輿之敗績。

  忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

  荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。

  余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。

  指九天以為正兮,夫唯靈修之故也。

  曰黃昏以為期兮,羌中道而改路。

  初既與余成言兮,后悔遁而有他。

  余既不難夫離別兮,傷靈修之數化。

  余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。

  畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。

  冀枝葉之峻茂兮,愿俟時乎吾將刈。

  雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。

  眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。

  羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒。

  忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。

  老冉冉其將至兮,恐修名之不立。

  朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

  茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。

  掔木根以結茝兮,貫薜荔之落蕊。

  矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。

  謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

  雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。

  長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

  余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

  既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。

  亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

  怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。

  眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。

  固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。

  背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

  忳郁邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。

  寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。

  鷙鳥之不群兮,自前世而固然。

  何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

  屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

  伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

  悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。

  回朕車以復路兮,及行迷之未遠。

  步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。

  進不入以離尤兮,退將復修吾初服。

  制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

  不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

  高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

  芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。

  忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。

  佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。

  民生各有所樂兮,余獨好修以為常。

  雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

  女嬃之嬋媛兮,申申其詈予。

  曰:“鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。

  汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節。

  薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。

  眾不可戶說兮,孰云察余之中情。

  世并舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?

  依前圣以節中兮,喟憑心而歷茲。

  濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:

  啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。

  不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。

  羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

  固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。

  澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。

  日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。

  夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。

  后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。

  湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。

  舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。

  皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。

  夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。

  瞻前而顧后兮,相觀民之計極。

  夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?

  阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。

  不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。

  曾歔欷余郁邑兮,哀朕時之不當。

  攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

  跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。

  駟玉虬以桀鹥兮,溘埃風余上征。

  朝發軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。

  欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

  吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。

  路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。

  飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。

  折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。

  前望舒使先驅兮,后飛廉使奔屬。

  鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。

  吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。

  飄風屯其相離兮,帥云霓而來御。

  紛總總其離合兮,斑陸離其上下。

  吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。

  時曖曖其將罷兮,結幽蘭而延佇。

  世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。

  朝吾將濟于白水兮,登閬風而紲馬。

  忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。

  溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩。

  及榮華之未落兮,相下女之可詒。

  吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。

  解佩纕以結言兮,吾令謇修以為理。

  紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。

  夕歸次于窮石兮,朝濯發乎洧盤。

  保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。

  雖信美而無禮兮,來違棄而改求。

  覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。

  望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。

  吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。

  雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。

  心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。

  鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。

  欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。

  及少康之未家兮,留有虞之二姚。

  理弱而媒拙兮,恐導言之不固。

  世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。

  閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。

  懷朕情而不發兮,余焉能忍而與此終古?

  索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

  曰:“兩美其必合兮,孰信修而慕之?

  思九州之博大兮,豈惟是其有女?”

  曰:“勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?

  何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?”

  世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?

  民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!

  戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。

  覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?

  蘇糞壤以充祎兮,謂申椒其不芳。

  欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。

  巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。

  百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。

  皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。

  曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

  湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調。

  茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?

  說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。

  呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。

  寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。

  及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。

  恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。”

  何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。

  惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。

  時繽紛其變易兮,又何可以淹留?

  蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。

  何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?

  豈其有他故兮,莫好修之害也!

  余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。

  委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。

  椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。

  既干進而務入兮,又何芳之能祗?

  固時俗之流從兮,又孰能無變化?

  覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?

  惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。

  芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。

  和調度以自娛兮,聊浮游而求女。

  及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。

  靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。

  折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。

  為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。

  何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。

  邅吾道夫昆侖兮,路修遠以周流。

  揚云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。

  朝發軔于天津兮,夕余至乎西極。

  鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

  忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。

  麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。

  路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。

  路不周以左轉兮,指西海以為期。

  屯余車其千乘兮,齊玉轪而并馳。

  駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。

  抑志而弭節兮,神高馳之邈邈。

  奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷樂。

  陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉。

  仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。

  亂曰:已矣哉!

  國無人莫我知兮,又何懷乎故都!

  既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!

  詞句注釋

  1.離騷:猶離憂。王逸《楚辭章句·離騷序》:“離,別也;騷,愁也。”此題目之義,歷來多有爭議,其中具有代表性的有四種。一、班固《漢書·離騷贊序》:“離,猶遭也。騷,憂也。明已遭憂作也。”即離騷,遭憂。二、錢澄之《屈詁》:“離為遭,騷為擾動。擾者,屈原以忠被讒,志不忘君,心煩意亂,去住不寧,故曰騷也。”三、《離騷》即楚古曲名《勞商》,游國恩《離騷纂義》:“第考本書《大招》有云:伏羲《駕辯》,楚《勞商》只。王逸注,《駕辯》《勞商》皆曲名也。按《勞商》與《離騷》本雙聲字,古音宵,歌、陽、幽并以旁紐通轉。疑《勞商》即《離騷》之轉音,一事而異名者耳。”四、林庚《中國歷代詩歌選》:離騷,等于說“牢騷”,“離”“牢”是雙聲字。

  2.高陽:楚之遠祖顓頊之號。一說即祝融吳回。苗裔(yì):喻指子孫后代。裔,衣服的末邊。

  3.朕:我。皇考:已故父親的尊稱。一說指太祖或曾祖。皇,美,即光明,偉大。

  4.攝提:太歲在寅時為攝提格。此指寅年。貞:正當。孟陬(zōu):夏歷正月。

  5.庚寅:指庚寅日。降:降生,出生。

  6.皇:皇考。揆(kuí):揣測。

  7.肇(zhào):開始。錫:賜。

  8.名:命名。

  9.字:起個表字。

  10.紛:盛多貌,修飾“內美”。內美:先天具有的美好品質。

  11.重(chóng):再,加上。脩(xiū):同“修”,美好。

  12.扈(hù):披。江離:香草名。辟:同“僻”,幽僻。芷:白芷,香草名。

  13.紉(rèn):草有莖葉可做繩索。秋蘭:香草名。即澤蘭,秋季開花。

  14.汩(yù):水流急貌。此用以形容時光飛逝。

  15.不吾與:即“不與吾”。與,等待。

  16.搴(qiān):摘。阰(pí):山坡。

  17.攬:采。宿莽:草名,經冬不死。

  18.忽:迅速貌。淹:停留。

  19.代序:不斷更迭。

  20.惟:想到。

  21.遲暮:衰老。

  22.撫:趁,憑。

  23.此度:指現行的政治法度。

  24.騏(qí)驥(jì):駿馬。

  25.道(dǎo):通“導”,引導。

  26.三后:或指楚先君熊繹、若敖、蚡冒三王。后,君。

  27.固:本來。眾芳:即指下文的椒、桂、蕙、茝等香草,比喻群賢。

  28.申椒:申地的椒。椒,花椒,是一種香料。菌桂:肉桂,桂樹的一種,是一種香料。

  29.維:通“唯”,只。紉:結成繩索。夫:彼。蕙(huì)茝(chǎi):均為香草名。

  30.耿介:光明正大。

  31.遵道:遵循正道。道,正確的道理。路:比喻治國的正確途徑。

  32.何:何等。猖披:猖狂。

  33.捷徑:邪道。

  34.黨人:指當時結黨營私的腐朽集團。偷樂:茍安享樂。

  35.幽昧(mèi):昏暗不明。

  36.憚殃(yāng):害怕災禍。

  37.敗績:此指君國顛覆。

  38.忽:急,猶言“匆忙地”。

  39.及:趕上。踵武:足跡。

  40.荃(quán):香草名,喻楚懷王。中情:內心。

  41.齌(jì)怒:暴怒。

  42.謇(jiǎn)謇:忠貞直言貌。

  43.舍:停止。此指停止進諫。

  44.九天:古人認為天有九重。正:通“證”。

  45.夫唯:因為。靈脩:楚人對君王的美稱。

  46.“曰黃昏”二句:有些版本無此二句,疑為《九章·抽思》篇中的相似文句所竄入。羌,楚方言發語詞。

  47.成言:約定。

  48.遁:隱,隱遁其情。有他:另外的打算。

  49.既:本來。難:憚,畏懼。

  50.數(shuò)化:多次變化。

  51.滋:栽種。畹(wǎn):三十畝為畹。

  52.樹:種植。

  53.畦:五十畝為畦。留夷:即芍藥。揭車:香草名,花白,味辛。

  54.杜衡:俗名馬蹄香,似葵而香。芳芷:香草名。

  55.冀:希望。峻茂:高大茂盛。

  56.竢(sì):通“俟”,等待。刈(yì):收獲。

  57.萎絕:枯萎凋落。

  58.蕪穢:長滿荒草,喻人才變質。

  59.競進:爭先恐后往上爬。

  60.憑:滿。猒(yàn):同“饜”,滿足。

  61.內恕己:對自己寬容。

  62.興:生,起意。

  63.馳騖(wù):亂跑。

  64.所急:急迫的事。

  65.冉冉:漸漸。

  66.墜露:欲墜之露。

  67.落英:零落的花。一說初生的花。

  68.茍:只要。信:果真。姱(kuā):美好。練要:精誠專一。

  69.顑(kǎn)頷(hàn):因饑餓而面黃肌瘦的樣子。

  70.掔(qiān):持取。

  71.貫:串連。

  72.矯:舉,拿。

  73.索:搓繩。纚(xǐ)纚:繩索美好貌。

  74.法:效法。

  75.服:做,從事。

  76.周:相容,合。

  77.彭咸:殷大夫,諫其君,不聽,投江而死。遺則:留下的榜樣。

  78.太息:嘆氣。掩涕:拭淚。

  79.脩姱:潔凈而美好。鞿(jī)羈:自我約束。

  80.誶(suì):進諫。替:廢。

  81.纕(xiāng):佩帶。

  82.申:重復。

  83.悔:怨恨。

  84.浩蕩:放蕩自恣,不深思熟慮的樣子。

  85.民心:人心。一說指屈原的用心。

  86.眾女:喻群臣。

  87.謠:詆毀。諑(zhuó):誹謗。

  88.工巧:善于取巧。

  89.偭(miǎn):面對著,違背。錯:通“措”,措施,指先圣之法。

  90.繩墨:正曲直之具。曲:斜曲。

  91.周容:茍合取容,指以求容媚為常法。

  92.侘(chà)傺(chì):不得志貌。

  93.窮困:走投無路。

  94.溘(kè):忽然。流亡:隨水漂流而去。

  95.此態:茍合取容之態。

  96.鷙(zhì)鳥:摯鳥,即雎鳩。不群:指不與眾鳥同群。

  97.前世:古代。

  98.圜(yuán):同“圓”。周:合,相合。

  99.屈心:委曲心志。

  100.尤:過錯。攘:取,指不推辭,忍受。詬(gòu):咒罵,恥辱。

  101.伏:同“服”,保持,堅守。死直:為忠直而死。

  102.厚:看重,嘉許。

  103.相:觀看。道:道路。

  104.延佇:久立,久留。延,長久。反:同“返”。

  105.回:調轉。復路:走回頭路。

  106.行迷:指迷途。

  107.步:慢慢走。皋(gāo):水邊高地。

  108.焉:于此。止息:休息一下。

  109.離尤:獲罪。離,通“罹”,遭到。

  110.脩吾初服:指修身潔行。初服,未仕前的服飾,喻指初衷。

  111.制:裁制。芰(jì):菱葉。

  112.芙蓉:荷花。

  113.不吾知:即“不知吾”。

  114.茍:如果。

  115.岌岌:高聳貌。

  116.陸離:修長美好貌。

  117.芳:指芬芳之物。

  118.昭質:光明純潔的品質。

  119.游目:縱目瞭望。

  120.往觀:前去觀望。

  121.繽紛:盛多貌。

  122.章:同“彰”,明顯。

  123.民生:人生。一說人性。

  124.常:恒常之法。

  125.猶:尚且。

  126.懲:懼怕。

  127.女嬃(xū):屈原姐姐。嬋(chán)媛(yuán):通“啴咺”,喘息,此指呼吸急促。一說牽掛。

  128.申申:重重地,狠狠地。一說反反復復。詈(lì):責罵。

  129.鮌(gǔn):即鯀,禹之父。婞(xìng)直:剛正。

  130.殀(yāo):同“夭”。羽之野:羽山的郊野。

  131.謇:直言,秉性忠直。

  132.姱節:美好的節操。

  133.薋(cí):積聚。菉(lù)葹(shī):皆草名。盈室:滿屋。

  134.判:區別。

  135.戶說(shuì):挨家挨戶地說明己之心志。

  136.云:助詞,無實義。

  137.朋:朋黨。

  138.煢(qióng):孤,苦。

  139.節中:節度中和。

  140.喟(kuì):嘆息。

  141.濟:渡過。

  142.就:靠近。重華:舜之號。敶(chén):同“陳”。

  143.啟:禹之子。夏朝開國君主。九辯與九歌:相傳是啟從天上偷帶到人間的樂曲。

  144.夏:大。康娛:耽安逸,圖享樂。

  145.圖后:考慮將來。

  146.五子:指夏啟的五個兒子。用:因此。家衖(xiàng):內訌。衖,同“巷”。

  147.羿(yì):指后羿。畋(tián):打獵。

  148.封狐:大狐。

  149.鮮(xiǎn):少。

  150.浞(zhuó):指寒浞,后羿的相。

  151.澆(ào):寒浞之子。強圉(yǔ):強壯多力。

  152.不忍:不能加以克制。

  153.日:天天。

  154.用夫:因此。

  155.夏桀(jié):夏朝亡國之君。

  156.遂焉:終然,終于。

  157.辛:商紂王名。菹(zū)醢(hǎi):古代酷刑,指剁成肉醬。

  158.用而:因而。

  159.儼(yǎn):莊嚴。祗(zhī)敬:恭敬謹慎。

  160.莫差:沒有絲毫差錯。

  161.授:任用。

  162.頗:傾斜。

  163.私阿:偏私。

  164.錯:通“措”,措置。

  165.茂行:美好的德行。

  166.下土:天下。

  167.瞻前而顧后:觀察古往今來的成敗。

  168.相(xiàng)觀:觀察。

  169.非義:不行仁義。

  170.非善:不行善事。服:用,行。

  171.阽(diàn):臨近危險之境。

  172.覽:觀。初:初志。

  173.鑿(zuò):器物上的孔眼。枘(ruì):榫頭。

  174.前脩:前賢。

  175.曾:一次次。一說通“增”,愈加。

  176.當:遇。

  177.茹蕙:柔軟的蕙草。

  178.沾:浸濕。浪浪:淚流不止貌。

  179.敷:鋪開。衽(rèn):衣的前襟。

  180.中正:中正之道。

  181.駟(sì):駕車。椉(chéng):同“乘”。鹥(yī):鳳凰一類的鳥。

  182.上征:上天遠行。

  183.發軔(rèn):出發。蒼梧:舜所葬之地。

  184.縣(xuán)圃(pǔ):即懸圃,神山,在昆侖山上。

  185.靈瑣:神人所居的宮門。

  186.羲和:神話中給太陽駕車的神人。弭(mǐ)節:按節徐步。

  187.崦(yān)嵫(zī):神話中日所入之山。

  188.曼曼:即漫漫,遙遠貌。脩:長。

  189.咸池:神話中日浴處。

  190.扶桑:日出所拂之木。

  191.若木:日入之處之木。

  192.相羊:通“徜徉”,徘徊。

  193.望舒:神話中給月神駕車的神人。

  194.飛廉:神話中的風神。屬(zhǔ):跟隨。

  195.皇:通“凰”。先戒:先行而戒備。

  196.雷師:雷神。

  197.鳳鳥:指鳳車。

  198.飄風:旋風。

  199.帥:通“率”。御:迎接。

  200.離合:忽散忽聚。

  201.斑:文彩雜亂。

  202.帝閽(hūn):為天帝守門的人。

  203.閶(chāng)闔(hé):天門。

  204.曖(ài)曖:昏暗貌。

  205.結:編結。

  206.溷(hùn)濁:混亂污濁。

  207.蔽:掩蓋。

  208.白水:神話中水名。

  209.緤(xiè):拴,系。

  210.反顧:回頭望。

  211.女:神女。

  212.春宮:東方青帝之宮。

  213.瓊枝:玉樹的枝。

  214.榮華:花朵。

  215.詒(yí):通“貽”,贈送。

  216.豐隆:云神。

  217.宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。

  218.結言:訂約結誓。

  219.謇脩:人名。理:使者,媒人。

  220.緯繣(huà):乖戾,別扭。

  221.次:住宿。

  222.洧(wěi)盤:神話中水名。

  223.保:依仗。

  224.淫游:過分游樂。

  225.違棄:拋開。

  226.覽相觀:細細觀察。

  227.周流:周游。

  228.瑤臺:以玉砌成的臺。偃(yǎn)蹇(jiǎn):高貌。

  229.有娀(sōng):國名。佚女:美女。

  230.鴆(zhèn):鳥名。

  231.鳴逝:邊叫邊飛。

  232.佻(tiāo):輕浮。

  233.猶豫:拿不定主意。

  234.適:往。

  235.受詒:受帝嚳的委托。詒,托。

  236.集:棲止。

  237.浮游:漫游。

  238.及:趁著。

  239.有虞(yú):國名,姚姓。

  240.理弱:指媒人軟弱。

  241.導言:媒人撮合的言辭。

  242.嫉賢:嫉妒賢能。

  243.稱惡:稱揚邪佞。

  244.邃(suì)遠:深遠,喻不可接近。

  245.哲王:賢智的君王。

  246.發:伸,抒泄。

  247.終古:永久。

  248.藑(qióng)茅:用來占卜的靈草。筳(tíng)篿(zhuān):用來占卜的竹片。

  249.靈氛:巫者名,傳說為古之善占卜者。

  250.信脩:誠然美好。

  251.九州:泛指天下。

  252.是:此,指楚國。女:美女。

  253.勉:勉力,勤力。

  254.釋:放,放過。女(rǔ):通“汝”。

  255.何所:何處。

  256.故宇:舊居。

  257.昡(xuàn)曜(yào):本指陽光強烈令人眼花,引申為眼光迷亂的樣子。

  258.察:明辨。惡(wù):厭惡,憎惡。

  259.民:指天下眾人。

  260.黨人:朋黨之人。

  261.戶:家家戶戶。服:佩用。要:通“腰”。

  262.覽察:察看。

  263.珵(chéng):美玉。

  264.蘇:取。糞壤:糞土。幃:香囊。

  265.申椒:申地之椒。

  266.占:卜兆。

  267.巫咸:古神巫。夕降:傍晚從天而降。

  268.懷:包藏。糈(xǔ):精米。要:通“邀”,迎接祈求。

  269.百神:指天上的眾神。備降:一齊降臨。

  270.九疑:九疑山之神。繽:盛貌。

  271.皇:光彩貌。

  272.吉故:明君遇賢臣的吉祥故事。

  273.榘(jǔ):同“矩”。矱(yuē):法度,準則。

  274.嚴:一作“儼”,敬。合:志同道合的人。

  275.摯(zhì):伊尹名。咎繇(yáo):即皋陶。調:協調。

  276.中情:中心情實。

  277.用:憑借。

  278.說(yuè):指傅說,殷高宗的賢相。操:持,拿。

  279.武丁:殷高宗名。用:重用。

  280.呂望:指呂尚。

  281.周文:周文王。舉:舉用。

  282.寧戚:春秋時衛人,齊桓公舉用為卿。

  283.該輔:以備輔佐。該,備。

  284.晏:晚。

  285.央:盡。

  286.鵜(tí)鴂(jué):鳥名,即杜鵑。一說伯勞。

  287.百草:各種花草。

  288.瓊佩:佩玉。偃蹇:盛多美麗貌。

  289.薆(ài):遮蔽。

  290.諒:誠信。

  291.折:摧毀。

  292.繽紛:紛亂。變易:變化。

  293.茅:惡草,喻已經蛻化變質的讒佞之人。

  294.直:變易太甚之意。

  295.他故:其他的理由。

  296.莫:不。害:弊端。

  297.蘭:隱喻賢才之變節者。

  298.無實:不結果實。容:外表。

  299.委:丟棄。

  300.茍得:茍且地得以。指自身的才德與所取得的地位不相稱。

  301.椒:花椒。喻賢才之變節者。佞:諂媚。慢慆(tāo):傲慢無禮。

  302.樧(shā):茱萸。一說亦指椒類。此句一本無“欲”字。

  303.干(gān)進:求進。務入:鉆營。

  304.祗:散發。

  305.流從:隨波逐流。一作“從流”。

  306.揭車與江離:喻自己培育的一般人才。

  307.茲佩:此佩,喻自己的內美與追求。

  308.歷茲:至此。

  309.芳菲菲:指香氣濃郁。虧:減少。

  310.沬(mèi):通“昧”,暗淡,泯滅。

  311.和:使之和諧。調(diào):身上玉佩發出的鏗鏘響聲。度:步伐整齊。自娛:自樂。

  312.聊:姑且。求女:尋求志同道合的人。

  313.方:正。

  314.上下:到處。

  315.吉占:吉卦。

  316.歷:選擇。

  317.羞:通“饈”,指美食。

  318.瓊爢(mí):玉屑。粻(zhāng):糧食。

  319.雜:兼用。瑤:玉石。象:象牙。

  320.離心:不同心。

  321.遠逝:遠去。

  322.邅(zhān):楚方言,轉向。

  323.晻(ǎn)藹:旌旗蔽日貌。

  324.玉鸞:玉鈴。

  325.天津:天河渡口,在東極箕、斗之間。

  326.西極:西方的盡頭。

  327.翼:張開翼翅。

  328.翼翼:從容自得貌。

  329.流沙:神話中沙漠地帶。

  330.赤水:神話中水名,源出昆侖山。容與:躊躇不前之意。

  331.麾(huī):指揮。梁:架橋。

  332.西皇:西方之神,即帝少嗥。

  333.騰:告,傳令。

  334.不周:神話中山名,在昆侖西北。

  335.西海:神話中西方之海。

  336.屯:聚集。

  337.轪(dài):車輪。

  338.婉婉:同“蜿蜿”,形容龍的形體擺動。

  339.委(wēi)蛇(yí):形容云旗飄動。

  340.志:通“幟”,旗幟。

  341.神:神思,思緒。邈(miǎo)邈:遙遠無際貌。

  342.韶:即《九韶》,傳說中虞舜時的樂舞。

  343.假(jiǎ)日:猶言借此時機。媮(yú):通“愉”,樂。

  344.皇:天。赫戲:光明貌。

  345.睨(nì):旁視。舊鄉:指楚國。

  346.仆:御者。懷:思。

  347.蜷局:卷屈不行貌。

  348.亂:終篇的結語。

  349.已矣哉:算了吧。

  350.莫我知:即“莫知我”。

  351.足:足以。美政:行美德,施善政。

  352.彭咸之所居:指昆侖流沙一帶,彭咸遁跡歸隱之所。

  白話譯文

  我是古帝高陽氏的子孫,我已去世的父親字伯庸。

  歲星在寅那年的孟春月,正當庚寅日那天我降生。

  父親仔細揣測我的生辰,于是賜給我相應的美名:

  父親把我的名取為正則,同時把我的字叫作靈均。

  天賦給我很多良好素質,我不斷加強自己的修養。

  我把江離芷草披在肩上,把秋蘭結成索佩掛身旁。

  光陰似箭我好像跟不上,歲月不等待人令我心慌。

  早晨我在大坡采集木蘭,傍晚在小洲中摘取宿莽。

  時光迅速逝去不能久留,四季更相代謝變化有常。

  我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身體逐漸衰老。

  何不利用盛時揚棄穢政,為何還不改變這些法度?

  乘上千里馬縱橫馳騁吧,來呀我在前面引導開路!

  從前三后公正德行完美,所以群賢都在那里聚會。

  雜聚申椒菌桂似的人物,豈止聯系優秀的茝和蕙。

  唐堯虞舜多么光明正直,他們沿著正道登上坦途。

  夏桀殷紂多么狂妄邪惡,貪圖捷徑必然走投無路。

  結黨營私的人茍安享樂,他們的前途黑暗而險阻。

  難道我害怕招災惹禍嗎,我只擔心祖國為此覆沒。

  前前后后我奔走照料啊,希望君王趕上先王腳步。

  你不深入了解我的忠心,反而聽信讒言對我發怒。

  我早知道忠言直諫有禍,原想忍耐卻又控制不住。

  上指蒼天請它給我作證,一切都為了君王的緣故。

  當初已約定黃昏時迎親,不知為何途中忽然改路。

  你以前既然和我有成約,現另有打算又追悔當初。

  我并不難于與你別離啊,只是傷心你的反反復復。

  我已經栽培了很多春蘭,又種植香草秋蕙一大片。

  分壟培植了留夷和揭車,還把杜衡芳芷套種其間。

  我希望它們都枝繁葉茂,等待著我收割的那一天。

  它們枯萎死絕有何傷害,使我痛心的是它們質變。

  大家都拼命爭著向上爬,利欲熏心而又貪得無厭。

  他們猜疑別人寬恕自己,他們勾心斗角相互妒忌。

  急于奔走鉆營爭權奪利,這些不是我追求的東西。

  只覺得老年在漸漸來臨,擔心美好名聲不能樹立。

  早晨我飲木蘭上的露滴,晚上我用菊花殘瓣充饑。

  只要我的情感堅貞不易,形銷骨立又有什么關系。

  我用樹木的根編結茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。

  我拿菌桂枝條聯結蕙草,胡繩搓成繩索又長又好。

  我向古代的圣賢學習啊,不是世間俗人能夠做到。

  我與現在的人雖不相容,我卻愿依照彭咸的遺教。

  我揩著眼淚啊聲聲長嘆,可憐人生道路多么艱難。

  我雖愛好修潔嚴于責己,可早晨進諫晚上即遭貶。

  他們彈劾我佩帶蕙草啊,又因我采白芷加我罪名。

  這是我心中追求的東西,就是多次死亡也不后悔。

  怨就怨楚王這樣糊涂啊,他始終不體察別人心情。

  那些女人妒忌我的豐姿,造謠誣蔑說我妖艷好淫。

  庸人本來善于投機取巧,背棄規矩而又改變政策。

  違背是非標準追求邪曲,爭著茍合取悅作為法則。

  憂愁煩悶啊我失意不安,現在孤獨窮困多么艱難。

  寧可馬上死去魂魄離散,媚俗取巧啊我堅決不干。

  雄鷹不與那些燕雀同群,原本自古以來就是這般。

  方和圓怎能夠互相配合,志向不同何能彼此相安。

  寧愿委曲心志壓抑情感,寧把斥責咒罵統統承擔。

  保持清白死于直道,這本為古代圣賢所稱贊!

  后悔當初不曾看清前途,遲疑了一陣我又將回頭。

  調轉我的車走回原路啊,趁著迷途未遠趕快罷休。

  我打馬在蘭草水邊行走,跑上椒木小山暫且停留。

  既然進取不成反而獲罪,那就回來把我舊服重修。

  我要把菱葉裁剪成上衣,我并用荷花把下裳織就。

  沒有人了解我也就罷了,只要內心真正馥郁芳柔。

  把我的帽子加得高高的,把我的佩帶增得長悠悠。

  雖然芳潔污垢混雜一起,只有純潔品質不會腐朽。

  我忽然回頭啊縱目遠望,我將游觀四面遙遠地方。

  佩著五彩繽紛華麗裝飾,散發出一陣陣濃郁清香。

  人們各有自己的愛好啊,我獨愛好修飾習以為常。

  即使粉身碎骨也不改變,難道我能受警戒而彷徨?

  姐姐對我遭遇十分關切,她曾經一再地向我告誡。

  她說“鯀太剛直不顧性命,結果被殺死在羽山荒野。

  你何忠言無忌愛好修飾,還獨有很多美好的節操。

  滿屋堆著都是普通花草,你卻與眾不同不肯佩服。

  眾人無法挨家挨戶說明,誰會來詳察我們的本心。

  世上的人都愛成群結伙,為何對我的話總是不聽?”

  我以先圣行為節制性情,憤懣心情至今不能平靜。

  渡過沅水湘水向南走去,我要對虞舜把道理講清:

  “夏啟偷得九辯和九歌啊,他尋歡作樂而放縱忘情。

  不考慮將來看不到危難,因此武觀得以釀成內亂。

  后羿愛好田獵溺于游樂,對射殺大狐貍特別喜歡。

  本來淫亂之徒無好結果,寒浞殺羿把他妻子霸占。

  寒澆自恃有強大的力氣,放縱情欲不肯節制自己。

  天天尋歡作樂忘掉自身,因此他的腦袋終于落地。

  夏桀行為總是違背常理,結果災殃也就難以躲避。

  紂王把忠良剁成肉醬啊,殷朝天下因此不能久長。

  商湯夏禹態度嚴肅恭敬,正確講究道理還有文王。

  他們都能選拔賢者能人,遵循一定準則不會走樣。

  上天對一切都公正無私,見有德的人就給予扶持。

  只有古代圣王德行高尚,才能夠享有天下的土地。

  回顧過去啊把將來瞻望,看到了做人的根本道理。

  哪有不義的事可以去干,哪有不善的事應該擔當。

  我雖然面臨死亡的危險,毫不后悔自己當初志向。

  不度量鑿眼就削正榫頭,前代的賢人正因此遭殃。”

  我泣聲不絕啊煩惱悲傷,哀嘆自己未逢美好時光。

  拿著柔軟蕙草揩抹眼淚,熱淚滾滾沾濕我的衣裳。

  鋪開衣襟跪著慢慢細講,我已獲得正道心里亮堂。

  駕馭著玉虬啊乘著鳳車,在風塵掩翳中飛到天上。

  早晨從南方的蒼梧出發,傍晚就到達了昆侖山上。

  我本想在靈瑣稍事逗留,夕陽西下已經暮色蒼茫。

  我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太陽迫近崦嵫山旁。

  前面的道路啊又遠又長,我將上上下下追求理想。

  讓我的馬在咸池里飲水,把馬韁繩拴在扶桑樹上。

  折下若木枝來擋住太陽,我可以暫且從容地徜徉。

  叫前面的望舒作為先驅,讓后面的飛廉緊緊跟上。

  鸞鳥鳳凰為我在前戒備,雷師卻說還沒安排停當。

  我命令鳳凰展翅飛騰啊,要日以繼夜地不停飛翔。

  旋風結聚起來互相靠攏,它率領著云霓向我迎上。

  云霓越聚越多忽離忽合,五光十色上下飄浮蕩漾。

  我叫天門守衛把門打開,他卻倚靠天門把我呆望。

  日色漸暗時間已經晚了,我紐結著幽蘭久久徜徉。

  這個世道混濁善惡不分,喜歡嫉妒別人抹煞所長。

  清晨我將要渡過白水河,登上閬風山把馬兒系著。

  忽然回頭眺望涕淚淋漓,哀嘆高丘竟然沒有美女。

  我飄忽地來到春宮一游,折下玉樹枝條增添佩飾。

  趁瓊枝上花朵還未凋零,把能受饋贈的美女找尋。

  我命令云師把云車駕起,我去尋找宓妃住在何處。

  解下佩帶束好求婚書信,我請蹇脩前去給我做媒。

  云霓紛紛簇集忽離忽合,很快知道事情乖戾難成。

  晚上宓妃回到窮石住宿,清晨到洧盤把頭發洗濯。

  宓妃仗著貌美驕傲自大,成天放蕩不羈尋歡作樂。

  她雖然美麗但不守禮法,算了吧放棄她另外求索。

  我在天上觀察四面八方,周游一遍后我從天而降。

  遙望華麗巍峨的玉臺啊,見有娀氏美女住在臺上。

  我請鴆鳥前去給我做媒,鴆鳥卻說那個美女不好。

  雄鳩叫喚著飛去說媒啊,我又嫌它過分詭詐輕佻。

  我心中猶豫而疑惑不定,想自己去吧又覺得不妙。

  鳳凰已接受托付的聘禮,恐怕高辛趕在我前面了。

  想到遠方去又無處安居,只好四處游蕩流浪逍遙。

  趁少康還未結婚的時節,還留著有虞國兩位阿嬌。

  媒人無能沒有靈牙利齒,恐怕能說合的希望很小。

  世間混亂污濁嫉賢妒能,愛障蔽美德把惡事稱道。

  閨中美女既然難以接近,賢智君王始終又不醒覺。

  滿腔忠貞激情無處傾訴,我怎么能永遠忍耐下去!

  我找來了靈草和細竹片,請求神巫靈氛為我占卜。

  “聽說雙方美好必將結合,看誰真正好修必然愛慕。

  想到天下多么遼闊廣大,難道只在這里才有嬌女?”

  “勸你遠走高飛不要遲疑,誰尋求美人會把你放棄?

  世間什么地方沒有芳草,你又何必苦苦懷戀故地?

  世道黑暗使人眼光迷亂,誰又能夠了解我們底細?

  人們的好惡本來不相同,只是這邦小人更加怪異。

  人人都把艾草掛滿腰間,說幽蘭是不可佩的東西。

  對草木好壞還分辨不清,怎么能夠正確評價玉器?

  用糞土塞滿自己的香袋,反說佩的申椒沒有香氣。”

  想聽從靈氛占卜的好卦,心里猶豫遲疑決定不下。

  聽說巫咸今晚將要降神,我帶著花椒精米去接他。

  天上諸神遮天蔽日齊降,九疑山的眾神紛紛迎迓。

  他們靈光閃閃顯示神靈,巫咸又告訴我不少佳話。

  他說“應該努力上天下地,去尋求意氣相投的同道。

  湯禹為人嚴正虛心求賢,得到伊尹皋陶君臣協調。

  只要內心善良愛好修潔,又何必一定要媒人介紹?

  傅說拿禱杵在傅巖筑墻,武丁毫不猶豫用他為相。

  姜太公曾經擺弄過屠刀,他被任用是遇到周文王。

  寧戚喂牛敲著牛角歌唱,齊桓公聽見后任為大夫。

  趁現在年輕大有作為啊,施展才能還有大好時光。

  只怕杜鵑它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”

  為什么這樣美好的瓊佩,人們卻要掩蓋它的光輝。

  想到這邦小人不講信義,恐怕出于嫉妒把它摧毀。

  時世紛亂而變化無常啊,我怎么可以在這里久留。

  蘭草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也變成茅莠。

  為什么從前的這些香草,今天全都成為荒蒿野艾。

  難道還有什么別的理由,不愛好修潔造成的禍害。

  我還以為蘭草最可依靠,誰知華而不實虛有其表。

  蘭草拋棄美質追隨世俗,勉強列入眾芳辱沒香草。

  花椒專橫諂媚十分傲慢,茱萸想進香袋冒充香草。

  它們既然這么熱心鉆營,又有什么香草重吐芳馨。

  本來世態習俗隨波逐流,又還有誰能夠意志堅定?

  看到香椒蘭草變成這樣,何況揭車江離能不變心。

  只有我的佩飾最可貴啊,保持它的美德直到如今。

  濃郁的香氣難以消散啊,到今天還在散發出芳馨。

  我調度和諧地自我歡娛,姑且飄游四方尋求美女。

  趁著我的佩飾還很盛美,我要周游觀訪上天下地。

  靈氛已告訴我占得吉卦,選個好日子我準備出發。

  折下玉樹枝葉作為肉脯,我舀碎美玉把干糧備下。

  給我駕車啊用飛龍為馬,車上裝飾著美玉和象牙。

  彼此不同心怎能配合啊,我將要遠去主動離開他。

  我把行程轉向昆侖山下,路途遙遠繼續周游觀察。

  云霞虹霓飛揚遮住陽光,車上玉鈴丁當響聲錯雜。

  清晨從天河的渡口出發,最遠的西邊我傍晚到達。

  鳳凰展翅承托著旌旗啊,長空翱翔有節奏地上下。

  忽然我來到這流沙地段,只得沿著赤水行進緩緩。

  指揮蛟龍在渡口上架橋,命令西皇將我渡到對岸。

  路途多么遙遠又多艱險,我傳令眾車在路旁等待。

  經過不周山向左轉去啊,我的目的地已指定西海。

  我再把成千輛車子聚集,把玉輪對齊了并駕齊驅。

  駕車的八龍蜿蜒地前進,載著云霓旗幟隨風卷曲。

  定下心來啊慢慢地前行,難控制飛得遠遠的思緒。

  演奏著九歌跳起韶舞啊,且借大好時光尋求歡娛。

  太陽東升照得一片明亮,忽然看見我思念的故鄉。

  我的仆從悲傷馬也感懷,退縮回頭不肯走向前方。

  尾聲:“算了吧!

  國內既然沒有人了解我,我又何必懷念故國舊居。

  既然不能實現理想政治,我將追隨彭咸安排自己。”

  創作背景

  關于《離騷》的創作年代,司馬遷在《史記·太史公自序》里說“屈原放逐,著《離騷》”,在《報任安書》中也說“屈原放逐,乃賦《離騷》”,漢人對此無異辭。據此,《離騷》當作于屈原放逐之后。今人對此說法不一,有說作于楚懷王時屈原被疏遠后,有說作于楚頃襄王時屈原被流放后,有說作于懷王末頃襄王初,有說始作于懷王時而成于頃襄王初,迄無定論。寫作時間當在秋天。

  關于《離騷》的創作緣由,司馬遷在《史記·屈原列傳》中引劉安《離騷傳》說:“屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作《離騷》。”又說:“屈原正道直行,竭忠盡智以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。”屈原的“憂愁幽思”和怨憤,是和楚國的政治現實緊密聯系在一起的。《離騷》就是他根據楚國的政治現實和自己的不平遭遇,“發憤以抒情”而創作的一首政治抒情詩。由于其中曲折盡情地抒寫了詩人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活歷程的形象記錄,稱它為詩人的自敘傳。

  整體賞析

  思想內容

  《離騷》作為長篇巨制,所表現的思想內容極其豐富,主要可概括為兩個方面。一是描述了詩人和當朝統治者的矛盾,即理想與現實的對立;二是描述了詩人心靈的痛苦和糾結,進取和退隱的矛盾。

  關于《離騷》的內容層次,歷來有各種不同的分法。大致說來,全詩可分為三個部分再加一個禮辭。

  第一部分從開頭至“豈余心之可懲”,是以獨白和自我形象的出現開始。詩人先自敘高貴的身世,表示自己具有與生俱來的的“內美”。再敘自己的道德和才干,具有先天稟賦,又有后天修養,早就該立志獻身干一番大事業。接著敘述對楚懷王的期望,期望他修明法度,駕上駿馬奔馳向前,詩人愿為楚國的變法圖新作一個開路的先驅者。可是當時楚國統治集團內部卻存在著革新和守舊兩派的斗爭。詩人舉出賢君激勵懷王效法,舉出暴君的做法警戒懷王。但由于懷王昏聵守舊,棄約變心,結果是“黨人”猖獗,世風腐敗,連詩人精心培養的人才,也都從俗變節。詩人陷入孤立無援的境地,遭遇排斥。面臨險惡的政治環境,詩人曾產生過退隱的念頭,但最后仍表示為堅持正義而九死不悔,決心堅守自己修潔的美德和高尚的情操。

  第二部分從“女媭之嬋嬡兮”至“余焉能忍與此終古”,是以女媭形象的出現開始,由現實境界轉入虛擬的幻想境界。女嬃看詩人如此痛苦,異常激憤,她從愛護詩人的愿望出發,勸誡詩人應當以鯀的悲劇為戒。在沒有是非曲直的社會里,忠貞不會見容于世,甚至會遭殺身之禍。因而要他不要那般耿介,而要明哲保身,隨波逐流。詩人聽后不以為然,并未動搖信念。女媭不能真正理解詩人,這表明人間已無知音。于是詩人便向超現實的境界去追求真理。他渡過沅湘,向舜帝重華陳辭,歷數夏商周數代王朝的興亡事例,陳訴肺腑,表明自己的“美政”理想。他為自己壯志未遂而嘆息流淚,即使身死但堅持理想的決心不變。陳辭完畢后轉而借幻想的形式遨游天地,上下求索,以尋找志同道合的知己和實現理想的途徑。最后上下尋求全歸于失敗。天上人間,都是一樣“溷濁”,蔽美稱惡,嫉賢妒能。

  第三部分從“索藑茅以筵篿兮”至“蜷局顧而不行”,是從靈氛、巫咸形象的出現開始。詩人周游求索,扣閽求女,相繼失敗之后,滿懷孤憤,便向神巫靈氛問卜,再請巫咸降神。靈氛和巫咸都啟示他遠行,擇明君而事,實現自己的理想,并告誡他要及早行動,不要猶疑不決。詩人確信自己留在楚國毫無出路。于是,他按照靈氛的吉占和指引的出路去選擇吉日良辰。發軔去國,再次進入了“浮游求女”“周流上下”的幻游境界。詩人經歷了一番漫長而艱難的道路遠行。就在他驅使神靈、駕馭龍鳳、遠走高飛、樂舞娛興、自適愜意、忘掉一切之際,卻忽然望見了故鄉。局面陡變,情況急轉直下。詩人悲從中來,面對祖國山川,他再也不忍離去。詩的情節發展和矛盾沖突,至此達到高潮。

  “亂曰”至末尾一小節為禮辭。詩人在國內不能見容,卻又不忍心去國,左右為難,無可奈何,只有一死了之。最后,就在這去留的極端矛盾中充分顯現了詩人眷戀祖國和決心殉國的高尚精神。這是全詩到高潮之后的畫龍點睛之筆,用以收束全詩,使詩的主題進一步深化,使詩中表現的如長江大河的奔涌情感,顯示出更為明確的流向。

  全詩的主題思想,即通過詩人為崇高理想而奮斗終生的描寫,強烈地抒發了他遭讒被害的苦悶和矛盾的心情,表達了他為國獻身的精神,以及與國家同休戚共存亡的深摯的愛國主義和同情人民的感情,表現了他勇于追求真理和光明、堅持正義和理想的不屈不撓的斗爭精神;同時深刻地揭露了以楚君為首的楚國貴族集團腐朽黑暗的本質,抨擊他們顛倒是非、結黨營私、讒害賢能、邪惡誤國的罪行。

  人物形象

  《離騷》既是一篇政治抒情詩,又是一部偉大心靈的悲劇。在這部詩劇的舞臺上,自始至終活躍著一個英雄主角,就是詩人偉大人格的化身,全詩除了女媭、靈氛、巫咸幾個人物的對話,幾乎全由這個主人公的活動與內心獨白構成。屈原在詩中成功地塑造了中國文學史上第一個形象豐滿、個性鮮明的抒情主人公的形象,體現了屈原偉大的思想和崇高的人格。

  《離騷》抒情主人公形象高大。首先,他有著突出的外部形象的特征(“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離”)。很多屈原的畫像即使不寫上“屈原”二字,人們也可以一眼認出是屈原,就是因為有詩中這種具有特征性描寫的依據。其次,他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進步的政治改革家,主張法治(“循繩墨而不頗”),主張舉賢授能;第二,他主張美政,重視人民的利益和人民的作用(“皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔”),反對統治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利;第三,他追求真理,堅強不屈(“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”)。

  這是一位杰出政治家的形象。他有明確的“美政”思想,這與屈原改革弊政、聯齊抗秦的政治主張是一致的。其最終目的是要“及前王之踵武”,使歷史上曾興旺發達的“三王”政績發揚光大,亦即由楚國統一天下,使百姓安居樂業。美政思想的實質是要鞏固楚王的統治,它充滿了儒家美好政治的色彩,體現了儒家“民本思想”的要求。屈原不但有美政理想,也有實現它的具體辦法。其中最主要的就是“君明臣賢”。要有好的國君,還要有忠于國君并且有才干的大臣加以輔佐,君臣和諧才能成功。因而他歌頌“湯禹嚴而求合兮,摯咎繇而能調”。他極力主張選賢任能,贊美古代賢君“舉賢而授能”,稱頌“說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔”。同時他還主張廢斥群小,這也是實現“美政”的重要保證。他在詩中極力揭露群小的罪惡,正是出于這種想法。他還主張“循繩墨而不頗”,強調以法度治國。他為此奮斗終生,充分顯示了這一形象的政治家風度。

  這一形象還體現了詩人勇于同黑暗腐朽勢力作斗爭的精神。詩人清楚地知道,楚國的不幸命運,以及自己的不幸遭遇正是楚廷群小造成的。詩人對之極為憤恨,因而不遺余力地反復加以揭露和抨擊,斥責他們“好蔽美而稱惡”,競進貪婪,嫉妒成性,朋比為奸,隨波逐流,黑白顛倒。詩人還揭露了楚君的過失,說他反復無常,荒唐糊涂,寵信奸臣,疏遠忠良,善惡不辨,致使詩人的“美政”理想落空。

  這一形象也是追求光明和真理的美好形象,體現了詩人堅持正義的剛毅不屈的偉大精神。他堅信真理和正義的存在,雖然“路曼曼其脩遠兮”,但他始終是“上下而求索”。他清楚地知道,他的高潔的品格,以及超群拔俗的崇高理想,都“不同于今之人”,因而招致“謠諑”誹謗,遭受種種迫害打擊。在這種情況下,連他親近的人都勸其隨俗浮沉,不要“博謇好脩”。可是,詩人卻在詩中反復申明他決不能隨波逐流的態度,在打擊和迫害面前決不動搖,巋然如山,堅強不屈。詩中描寫屈原三次求女嬃,雖然失敗了,但他仍然不懈地探索真理,尋求志同道合者。這種對光明和真理的追求與熱愛的精神,正是他終生奮斗的力量源泉。

  詩人還通過這一形象,描繪了詩人自己思想感情的波瀾。詩人把自己描繪成渾身披覆著香花和美玉的潔身好修,幽美芳香,嫵媚奇特的超人,用來象征其純潔高尚的內在美質。屈原內在美質的表現,最感人的就是他那強烈而真摯的愛國主義精神。詩人自幼就立下為國盡忠的理想,他為此自修美德和才能,祖國被“黨人之偷樂”搞得“路幽昧以險隘”,他為之而傷心,他一再表白“豈余身之憚殃兮,恐皇輿之敗績”,他為祖國的前途而憂心忡忡。他被群小打擊迫害而離開了政治舞臺,但他始終關心國家的前途和命運,他雖然為自己不幸的命運而痛苦憂傷,但他更關心的是國家和君王,他始終系心楚王,不忘楚國。在當時的歷史條件下,憑著屈原的杰出才能,他投奔別國也許會成為將相高官,但他否定了一切離楚遠游的想法,非常形象而真摯地表現了屈原強烈的愛國主義精神。

  《離騷》抒情主人公形象,是中華民族精神的集中體現,兩千多年來給了無數仁人志士以品格與行為的示范,也給了他們以力量。

  藝術成就

  《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現實主義與浪漫主義相結合的藝術杰作。詩中的一些片斷情節反映著當時的歷史事實,如“初既與余成言兮,后悔遁而有他。余既不難夫離別兮,傷靈脩之數化”即指懷王在政治外交上和對屈原態度上的幾次反覆,但表現上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運用了神話、傳說材料,也大量運用了比興手法,以花草、禽鳥寄托情意。而詩人采用的比喻象征中對喻體的調遣,又基于傳統文化的底蘊,因而總給人以言有盡而意無窮之感。由于詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,全詩如大河之奔流,浩浩蕩蕩,不見端緒,但無論是詩情意境的設想,還是外部結構,都體現了詩人不凡的藝術匠心。

  從內容構思上說,詩中寫了兩個世界:現實世界以及由天界、神靈、往古人物和人格化了的日、月、風、雷、鸞風、鳥雀所組成的超現實世界。這超現實的虛幻世界是對現實世界表現上的一個補充。在人間見不到君王,到了天界也同樣見不到天帝;在人間是“眾皆競進以貪婪”,找不到同志,到天上“求女”也同樣一事無成。這同《聊齋志異》中《席方平》篇寫陰間的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是經過由人到鬼的變化才到另一個世界,而《離騷》抒情主人公則是自由來往于天地之間。這種構思更適宜于表現抒情詩瞬息變化的激情。詩人設想的天界是在高空和傳說中的神山昆侖之上,這是與從原始社會開始形成的一般意識和原型神話相一致的,所以顯得十分自然,比起后世文學作品中通過死、夢、成仙到另一個世界的處理辦法更具有神話的色彩,而沒有宗教迷信的味道。詩人所展現的背景是廣闊的,雄偉的,瑰麗的。其意境之美、壯、悲,是前無古人的,尤其是詩人用了龍馬的形象,作為由人間到天界,由天界到人間的工具。《尚書中候》佚文中說,帝堯繼位,“龍馬銜甲”。中國古代傳說中的動物龍的原型之一即是神化的駿馬。《周禮》中說“馬八尺以上為龍”,《呂氏春秋》說“馬之美者,青龍之匹,遺風之乘”。在人間為馬,一升空即為龍。本來只是地面與高空之分,而由于神駿變化所起的暗示作用,則高空便成了天界。詩人借助自己由人間到天上,由天上到人間的情節變化,形成了這首長詩內部結構上的大開大闔。詩中所寫片斷的情節只是作為情感的載體,用以外化思想的斗爭與情緒變化。然而這些情節卻十分有效地避免了長篇抒情詩易流于空泛的弊病。

  從外部結構言之,全詩分三大部分和一個禮辭。詩的第一部分用接近于現實主義的手法展現了詩人所處的環境和自己的歷程;而后兩部分則以色彩繽紛、波譎云詭的描寫表現了一個幻想的境界,常常展現出無比廣闊、無比神奇的場面。若只有第一部分,雖然不能不說是一首飽含血淚的杰作,但還不能成為浪漫主義的不朽之作;而若只有后兩部分而沒有第一部分,那么詩的政治思想的底蘊就會薄一些,其主題之表現也不會這樣既含蓄又明確,既朦朧又深刻。

  《離騷》的語言是相當美的。首先,詩中大量運用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加強自身修養,佩帶香草喻保持修潔等。但詩人的表現手段卻比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳”四句,第四句中的“芳”自然由“芰荷”“芙蓉”而來,是照應前二句的,但它又是用來形容“情”的。所以雖然沒有用“如”“似”“若”之類字眼,也未加說明,卻喻意自明。其次,詩人運用了不少香花、香草的名稱來象征性地表現政治的、思想意識方面的比較抽象的概念,不僅使作品含蓄,長于韻味,而且從直覺上增加了作品的色彩美。自屈原以來,“香草美人”就已經成為了高潔人格的象征。再次,全詩以四句為一節,每節中又由兩個用“兮”字連接的若連若斷的上下句組成,加上固定的偶句韻,使全詩一直在回環往復的旋律中進行,具有很強的節奏感。最后,詩中運用了對偶的修辭手法,如“夕歸次于窮石兮,朝濯發乎洧盤”“蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳”“惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲”等,將“兮”字去掉,對偶之工與唐宋律詩對仗無異。

  抒情詩一般篇幅短小,沒有故事情節。《離騷》不只篇幅宏偉,而且由于前一部分里敘述了詩人的家世、出生和被疏的事實,后兩部分里更虛構了女嬃詈原、陳辭于舜、上款帝閽、歷訪神妃、靈氛占卜、巫咸降神、神游西天等一系列幻境,便使這首抒情詩具有了故事情節的成分。看來似乎山窮水盡,眨眼又是一番新的景象,波瀾起伏,百轉千回,從而把敘事詩和抒情詩融為一體。

  主題思想

  《離騷》可分為前后兩部分,即自“帝高陽之苗裔兮”,至“豈余心之可懲”,為前一部分;從“女嬃之嬋嬡兮”,至“吾將從彭咸之所居”,為后一部分。

  前一部分描寫屈原對以往生活經歷的回顧。敘述屈原出身于與楚王同姓的貴族家庭及其生辰名字;描寫他自幼就努力自修美德、鍛煉才能,并決心報效楚國的愿望;描寫他激勵引導楚王“及前王之踵武”,使楚國富強的理想,和輔助楚王進行政治改革的斗爭;然而由于屈原的政治理想和改革的實踐觸犯了腐朽的貴族集團的既得利益,因而招致了他們的重重迫害和打擊,誹謗和誣蔑漫天而來,而楚王也聽信讒言,疏遠和放逐了屈原;就在此時,屈原為實現理想而精心培植的人才也紛紛變質,使屈原的處境極為孤立;在此情況下,屈原看到自己的理想無法實現,“民生之多艱”,而祖國陷入“路幽昧以險隘”的岌岌可危的境地,使愛國愛民的屈原陷入極度的痛苦之中;屈原滿懷憤怒地揭露了楚王反復無常,不辨忠奸,昏庸無能的作為;同時揭露腐朽的貴族集團貪婪嫉妒,茍且偷安,背法妄行,結黨營私,把祖國引向危亡的罪惡;描寫了屈原不向反動勢力屈服的斗爭精神。

  后一部分主要描寫屈原對未來道路和真理的探索與追求。首先,女嬃勸他接受歷史的教訓,不要“博謇好修”,而要明哲保身;但是屈原通過向重華陳辭,分析了古往今來的史實,否定了女嬃建議;于是屈原開始了“路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索”的追求理想的歷程。首先,他上叩“天閽”,卻遭到冷遇;接著,詩人下求佚女宓妃、有娀氏女和有虞之二姚,以便上通天帝,然而均都落空,這象征性地說明了爭取楚王已經毫無希望了;于是屈原去找神巫靈氛占卜,靈氛勸他去國遠游;詩人猶豫不決,又去找巫咸問策,巫咸則勸其暫留楚國待明君而行;在矛盾的建議中,詩人分析了國內政情,覺得不能久留于黑暗無望的楚國,決定離楚遠行;但是,遠行的想法又與屈原愛國的衷情發生矛盾,所以在他升天遠行時,忽然看到了楚國大地,“仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”,形象地否定了離楚的道路,最后詩人決心“從彭咸之所居”,用死來殉其“美政”的理想。

  全詩的主題思想,即通過詩人為崇高理想而奮斗終生的描寫,強烈地抒發了他遭讒被害的苦悶和矛盾的心情,表現了他為國獻身的精神,和與國家同休戚、共存亡的深摯的愛國主義和同情人民的感情,表現了詩人勇于追求真理和光明,堅持正義和理想的不屈不撓的斗爭精神。同時也深刻地揭露了以楚君為首的楚國貴族集團腐朽黑暗的本質,抨擊他們顛倒是非,結黨營私,讒害賢能,邪惡誤國的罪行。

  評價

  《離騷》是屈原用他的理想、遭遇、痛苦、熱情, 以至于整個生命所熔鑄而成的宏偉詩篇,其中閃耀著詩 人鮮明的個性光輝,這在中國文學史上,還是第一次出現。《離騷》的創作,既植根于現實,又富于幻想色彩。詩中大量運用古代神話和傳說,通過極其豐富的想象和聯想,并采取鋪張描敘的寫法,把現實人物、歷史人物、神話人物交織在一起,把地上和天國、人間和幻境交織在一起,構成了瑰麗奇特、絢爛多彩的幻想世界,從而產生了強烈的藝術魅力。詩中又大量運用“香草美人”的比興手法,把抽象的意識品性、復雜的現實關系生動形象地表現出來。

  所謂“《離騷》之文,依詩取興,引類譬喻,故善鳥香草以配忠貞,惡禽臭物以比讒佞,靈修美人以媲于君,宓妃佚女以譬賢臣”(王 逸《楚辭章句》),說的就是這一藝術特色。而且其中的比喻,并不僅僅停留在個別事物的類比上,還體現于整個形象體系的構思中,因而又含有整體上的象征意義。《離騷》在語言形式上,突破了《詩經》以四字句為主的格局,每句五、六、七、八、九字不等,也有三字句和十字句,句法參差錯落,靈活多變;統篇隔句句尾用 “兮”字,句中則往往配以“之”、“于”、“乎”、 “夫”、“而”等虛字,用來協調音節,也有全句不用虛字的。這種新的詩歌表現形式,為《詩經》以后興起的騷體文學奠定了基礎。

  《離騷》中又多用對偶。據統計,全篇對句在百句以上;并已出現了錯綜對,如“固時俗之工巧兮,規矩而改錯;背繩墨以追曲兮,競周容以為度。”在一句中,還往往以雙聲配雙聲,疊韻配疊韻, 前者如“郁邑而傺兮”,后者如“聊逍遙以相羊”, 等等。這就形成了《離騷》的詩句在錯落中見整齊,在整齊中又富于變化的特點,讀來節奏諧和,音調抑揚,具有一種起伏回宕、一唱三嘆的韻致。同時,《離騷》又大量運用楚地的方言詞匯,如“汩”、“搴”、“莽”、 “馮”、“羌”、“諑”、“傺”、“閶闔”等,并常將狀詞冠于句首,帶有濃厚的南國情調和地方特色。詩中對形容詞的使用也十分恰切并具有新意,如寫云霓翻騰之貌,“岌岌”喻高冠聳然之勢,“蜿蜿” 狀神龍游動之態,都可謂循聲得貌,曲盡其妙。《離騷》在藝術上取得的高度成就,與它豐富深刻的思想內容完美地結合在一起,使它成為中國文學史上光照千古的絕 唱,并對后世產生了深遠的影響。魯迅曾贊之為“逸響偉辭,卓絕一世”(《漢文學史綱要》),給予了極高的評價。

  后世影響

  《離騷》對中國文學的發展產生了重要影響。在漢代以后,后世文人無不對屈原推崇備至。究其原因,似可歸功于屈原那砥勵不懈、特立獨行的節操,以及在逆境之中敢于堅持真理、反抗黑暗統治的精神。屈原的遭遇是中國封建時代正直的文人士子普遍經歷過的,因此,屈原的精神能夠得到廣泛的認同。西漢賈誼因為才高受嫉,謫遷長沙,作《吊屈原賦》,以屈原自擬。司馬遷向以“立德、立功、立言”自勵,“一心營職,以求親媚于主上”(《報任安書》),卻慘遭宮刑,司馬遷從“屈原放逐,著《離騷》”的事跡中汲取了巨大的精神力量,完成了《史記》的撰述。梁代鐘嶸《詩品》說李陵的詩作“其源出于楚辭。文多凄愴,怨者之流”。陶淵明《感士不遇賦》:“夷皓有‘安歸’之嘆,三閭發‘已矣’之哀。“雖懷瓊而握蘭,徒芳潔而誰亮?”“感哲人之無偶,淚淋浪以灑袂。”直是把屈原的旨趣當作自己的行為準則。唐代詩人李白豪邁地宣稱:“屈平辭賦懸日月,楚王臺榭空山丘。”,李白的很多作品也同屈原的《離騷》一樣,往往大量編織神話傳說、日月風云和歷史人物,構成具有象征意義的雄奇圖畫。杜甫“窮年憂黎元,嘆息腸內熱”(《自京赴奉先縣詠懷五百字》)的憂國憂民的精神,也與屈原有淵源關系,他在《戲為六絕句》中說:“不薄今人愛古人,清詞麗句必為鄰。竊攀屈宋宜方駕,恐與齊梁作后塵。”聲稱不僅要學習屈原作品的文采,而且要學習屈原作品的思想內容。特別是在外族入侵、國破家亡的緊急關頭,愛國志士們多以屈原的氣節來鼓勵自己。南宋詞人劉克莊在金人入侵的形勢下,寫詩頌揚屈原的愛國主義精神,表示自己決不投降敵國的堅定信念。他在《屈原》一詩中說:“羋姓且為虜,累臣安所逃。不能抱祭器,聊復著《離騷》。”

  在現代文學史上,受屈原精神影響的作家更多,魯迅《漢文學史綱要》:“戰國之世……在韻言則有屈原起于楚,被讒放逐,乃作《離騷》。逸響偉辭,卓絕一世。后人驚其文采,相率仿效,以原楚產,故稱‘楚辭’。較之于《詩》,則其言甚長,其思甚幻,其文甚麗,其旨甚明,憑心而言,不遵矩度。故后儒之服膺詩教者,或訾而絀之,然其影響于后來之文章,乃甚或在三百篇以上。”“五四運動”前后,魯迅艱難地探索著中華民族前進的方向,1926年出版《彷徨》時引《離騷》詩句作為書前的題詞:“朝發軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。”顯示出屈原孜孜不倦地追求真理的精神對魯迅的巨大影響。可以說,哪里有士子之不遇,哪里有節操之堅執,哪里就有屈原的英魂。屈原精神既是安頓歷代文人士子痛苦心靈的家園,也是砥礪志士仁人堅貞操守的金石。

  屈原的藝術創造,開辟了中國文學浪漫主義的源頭,對后世的文人創作產生了深遠的影響。以《詩經》為代表的“風”和以楚辭為代表的“騷”,形成了中國古代文學的奠基石和古典詩歌的兩個最高標準。漢魏以后,以屈原的代表作《離騷》概稱楚辭,晉郭璞《山海經注》引用《天問》、《遠游》,都稱《離騷》;劉勰《文心雕龍》有《辨騷》一篇,所論包括全部《楚辭》作品。梁代蕭統《昭明文選》列“騷”類,包含《離騷》、《九歌》六篇、《九章》一篇、《卜居》、《九辯》五篇、《招魂》、《招隱士》。朱熹《楚辭集注》卷一到卷五總稱《離騷》,包括《離騷》、《九歌》、《天問》、《九章》、《遠游》、《卜居》、《漁父》七篇。《續離騷》包括《九辯》、《招魂》、《大招》、《惜誓》、《吊屈原賦》、《鵬鳥賦》、《哀時命》、《招隱士》。其他像明吳仁杰《離騷草木疏》、明黃省曾《騷苑》、明張之象《楚騷綺語》、清賀寬《飲騷》等書,都是就全部楚辭而言的,《離騷》已經成為楚辭的代名詞,“騷人”也成為詩人的代名詞。王逸《楚辭章句》:“屈原之詞,誠博遠矣。自終沒以來,名儒博達之士著造詞賦,莫不擬則其儀表,祖式其模范,取其要妙,竊其華藻,所謂金相玉質,百世無匹,名垂罔極,永不刊滅者矣。”劉勰《文心雕龍》:“不有屈原,豈見《離騷》。驚才風逸,壯志煙高。山川無極,情理實勞。金相玉式,艷溢錙毫。”“自《九懷》以下,遽躡其跡;而屈宋逸步,莫之能追。故其敘情怨,則郁伊而易感;述離居,則愴快而難懷;論山水,則循聲而得貌;言節候,則披文而見時。是以枚、賈追風以人麗,馬、揚沿波而得奇。其衣被詞人,非一代也。故才高者菀其鴻裁,中巧者獵其艷辭,吟諷者銜其山川,童蒙者拾其香草。若能憑軾以倚雅頌,懸轡以馭楚篇,酌奇而不失其真,玩華而不墜其實,則顧盼可以驅辭力,咳唾可以窮文致,亦不復乞靈于長卿,假寵于子淵矣。”蒲松齡侈談鬼神花妖,很受屈原的影響,他在《聊齋自志》中說:“披蘿帶荔,三閭氏感而為騷;牛鬼蛇神,長爪郎吟而成癖。自鳴天籟,不擇好音,有由然矣。松落落秋螢之火,魑魅爭光;逐逐野馬之塵,罔兩見笑。才非干寶,雅愛搜神;情類黃州,喜人談鬼。”他所抒發的堅貞懷抱和有志不得伸的憤懣,以及所用的浪漫主義表現手法,也和屈原相類。

  屈原的作品在思想上和藝術上的輝煌成就,為全人類提供了一份寶貴的文化遺產,他也贏得了世界文化巨人的光榮稱號,1953年,屈原以詩人身份同波蘭天文學家哥白尼、法國文學家拉伯雷、古巴作家和民族運動領袖何塞·馬蒂一道,成為被世界和平理事會號召紀念的世界四大文化名人。他的作品在公元前7世紀傳人日本,19世紀開始傳人歐洲,現已有英、法、德、俄等多種國家文字的譯本。

  藝術特色

  深深植根于現實盼積極浪漫主義

  中國文學觀實主義和浪漫主義這兩種創作方法源遠流長,現實主義導源于《詩經》,浪漫主義導源于《楚辭》。《離騷》的浪漫主義表現在兩個方面。第一是強烈的浪漫主義精神。《離騷》展現了作者愛國主義的崇高理想和為實現這種理想而百折不撓的斗爭精神。他殷切希望楚國能實行修明法度、舉賢授能的“美政”,再現堯舜禹湯文武和三后那樣的自己心目中的盛世,所以他極力贊頌道:“彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路”,“湯禹儼而祗敬兮,周論道而莫差”,“昔三后之純粹兮,固眾芳之所在”。他為了理想,堅持不懈,上下求索,九死未悔。第二是大量的浪漫主義手法。作者插上幻想的翅膀,盡情馳騁,這在詩的第二、三兩大段里有充分的表現。如上款帝閽一節,詩人幻想在太空中翱翔,早晨從南方的蒼梧山出發,傍晚便到了西北昆侖山上的懸圃。他在太陽洗澡的咸池給馬喂水,在太陽升起的扶桑樹下總轡啟行。月神、風神、雷師、鳳鳥、飄風、云霓一大群神物前呼后擁。神游西天一節,寫他駕飛龍、鳴玉鸞,從天津啟程,取道昆侖,渡赤水,過流沙,經不周,到西海。想象豐富奇特,境界恍惚迷離,場面宏偉壯麗。

  比興手法的運用

  《離騷》繼承并發展了《詩經》的比興傳統。其具體表現為:在廣度上,它較多地應用比喻,構成龐大的比興系統;在深度上,較之《詩經》更為注意比興中“此物”與“彼物”的內在聯系,用作比喻的事物與全篇所表達的內容統一,富有象征性。如詩中用“美人”喻指楚懷王,用“眾芳”喻指群賢,用“椒、桂、蕙、茝”四種植物喻群賢,用香草“荃”喻楚懷王等等,把比興與表現的內容合而為一,使詩中的意名勝具有了象征意義。

  對比手法的運用

  屈原在其詩篇中,以遠古的堯、舜賢君的“耿介”、“既遵道而得路”與桀、紂暴君的“猖披”、“夫唯捷徑以窘步”相對照,用以勸諫楚王要走正確的治國之路。又以“恐年歲之不吾與”和“惟夫黨人之偷樂兮”相對照,使自己的熱心為國與小人的茍且偷安形成鮮明對比。

  抒情中有故事情節的敘述。

  抒情詩一般沒有故事情節。《離騷》是一首長篇政治抒情詩,抒發其忠而被疏的憤懣之情。但是詩中的前一部分里敘述了自己的家世、出生和被疏的事實,后兩部分里更虛構了女嬃詈原、陳辭于舜,上款帝閽、歷訪神妃,靈氛占卜、巫咸降神、神游西天等一系列幻境,使這首抒情詩具有了故事情節的成分。看來似乎山窮水盡,眨眼又是一番新的景象,波瀾起伏,百轉千回,從而把敘事詩和抒情詩融為一爐。

  語言特征

  參差不齊的句子形式

  《離騷》吸取楚地民歌的語言特點,打破了《詩經》的四言句式,把句式加長,擴大了詩歌的容量。屈原不僅采用靈活變化的民歌句法,又在此基礎上吸收了戰國時散文的句法,在作品中使用了“路漫漫”、“長太息”等,從而創造了一種節奏分明而參差錯落的雜言句式。《離騷》中出現了不少“言對”,即工巧的對偶:“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英”、“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”;還出現了一些“事對”,就是上下句所用的典故相對:“呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。”但是這類句子在屈原作品中僅占少數,參差錯落的句子占著絕對的優勢。從節奏效果看,《詩經》傾向于整齊勻稱,屈原的作品傾向于參差錯落。一般來說,《詩經》中的詩以四字句為典型句式,句中是二二節奏;《離騷》的典型句是五、六字句,句中常常是三三或三二節奏。“四言簡質,句短而調未舒;七言浮靡,文繁而調易雜”。《離騷》既非四言,也非七言,而是句式靈活多變的自由體,“折繁簡之衷,居文質之要”,語言節奏自有獨到的妙處。交叉使用五字句、六字句、七字句、九字句,通過字數的增加與減少,有意造成跌宕起伏的語言節奏,形成《離騷》特殊的語言節奏美。

  錯落變化的句子結構

  《離騷》與《詩經》的區別在于,當上下兩句有可能形成對偶的時候,《離騷》有意識地變換詞語的結構形式,使之具有錯落之美,如“駕八龍之蜿蜿兮,載云旗之委蛇”、“攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪”。“蜿蜿”與“委蛇”是疊音詞與連綿詞相對,“掩涕”與“浪浪”是詞組與疊音詞相對,對應的詞語或詞組結構發生變化,是為了使語言形式發生變化,從而形成詩歌語言的節奏變化。《離騷》“乎”和“于”的用法,很能說明屈原有意追求錯落的特點。“《離騷》語法,凡二句中連用介詞‘于’‘乎’時,必上句用‘于’,下句用‘乎’,‘朝發軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃’、‘飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑’、‘夕歸次于窮石兮,朝濯發乎洧盤’……胥其例也。”

  《離騷》大量使用雙音實義二字結構,大量使用連綿詞:耿介、謇謇、冉冉、郁邑、岌岌、菲菲、歔欷、逍遙、相羊、周流、啾啾,等等。雙聲、疊韻、重言,錯雜相間,極大地豐富了詩歌的節奏感和音調美。

  “兮”字的普遍使用

  “兮”字在屈原的作品中具有極為重要的作用,《離騷》中即普遍使用。“兮”字并非《楚辭》所獨有,在北方文學中也較早地、大量地使用,“十五國風”中除《秦風》外,十四國風中都有“兮”字出現,而且多達236次。《詩經》中的“兮”字一般是用在句末,如“巧笑倩兮”、“美目盼兮”,是“兮”字的典型句式;還有用在句中的句子,如“寬兮綽兮”、“伯兮朅兮”,但是這樣的用法相對來說只占少數。到屈原的作品,“兮”字用得更為廣泛,而且有比較嚴格的規律性,用“兮”雖然不是屈原作品的特長,但是用得奇特、富有創造性并因此成為屈原作品語言形式的一個突出特點,是屈原劃時代的創造。從《離騷》來看,兩句用一“兮”字,用在奇句末尾,這種用法對調整詩歌節奏起著很大作用。“兮”本來是個語助詞,許慎說:“兮,語所稽也”,段玉裁說:“語于此而少駐也,此與‘哉,言之間也’相似”。從屈原作品使用的情況看,“兮”都是語氣助詞,如果譯成現代漢語,相當于語氣詞“呵”。郭沫若、聞一多認為“呵”是“兮”字的本音。1973年長沙馬王堆漢墓出土的帛書《老子》,凡今本《老子》的“兮”都寫作“呵”,證明郭、聞二位先生的推斷是有根據的。如此“兮”字的作用主要是強化情感、延長音節、調整節奏,增強詩歌語言的音樂美。

  作者簡介

  屈原,戰國末期楚國詩人。名平,字原。又自云名正則,字靈均。出身楚國貴族。初輔佐懷王,做過左徒、三閭大夫。學識淵博,主張彰明法度,舉賢授能,東聯齊國,西抗強秦。后遭讒害而去職。頃襄王時被放逐,長期流浪沅湘流域。后因楚國的政治更加腐敗,郢都也為秦兵攻破,他既無力挽救楚國的危亡,又深感政治理想無法實現,遂投汨羅江而亡。劉向輯《楚辭》收錄其作品二十余篇,主要有《離騷》《九章》《天問》《九歌》等。

  屈原《離騷》教案

  教學目標

  1、了解屈原的《離騷》及他的政治理想,把握“楚辭體”的特點。

  2、領會本文的藝術手法

  3、體會詩人美好的品質和憂國情懷。

  核心素養

  語言建構與運用:在反復吟誦中培養學生閱讀古詩文的能力。

  思維發展與提升:整合新舊知識,理解作者打造的“香草美人”意象體系。

  審美鑒賞與創造:結合本文的寫作手法,理解屈原的精神與理想。

  文化傳承與理解:了解屈原憂國憂民、現身理想的愛國主義情感。

  教學重難點

  重點:培養學生鑒賞古詩的能力。

  難點:領悟屈原愛國的實質,樹立正確的人生觀和世界觀。

  課前準備

  1、指導學生完成預習

  2、制作課件

  教學過程

  一、導入新課

  在中國的歷史長河中,有一個名字,永久地留在我們的記憶當中。每年端午節,當我們在品嘗香噴噴的粽子的時候,競渡龍舟,其實是在紀念這位偉人,讓我們一起深情的呼喚這個名字——屈原。

  二、寫作背景

  原生活在時代大動蕩、社會大變革的戰國中后期。當時,新興地主階級與奴隸主貴族集團的殘余勢力在諸侯國內部和宗國之間進行著內外交錯的復雜斗爭。屈原力主革新政治、舉賢授能、除殘去穢、勵精圖冶,這觸犯了楚國貴族集團的利益,因此楚國貴族集團中的頑固派不斷打擊和排擠屈原,使屈原為之奤斗的政治理想得不到實現。于是,屈原就用詩歌傾吐自己的憂愁幽思,表達不愿與世俗同流合污的志向。

  三、作者介紹

  屈原(公元前340年-公元前278年),戰國時期楚國詩人、政治家。羋姓,屈氏,名平,字原;又自云名正則,字靈均。約公元前340年出生于楚國丹陽(今湖北秭歸),楚武王熊通之子屈瑕的后代。

  屈原是中國歷史上第一位偉大的愛國詩人,中國浪漫主義文學的奠基人,被譽為“中華詩祖”、“辭賦之祖”。他是“楚辭”的創立者和代表作者,開辟了“香草美人”的傳統。屈原的出現,標志著中國詩歌進入了一個由集體歌唱到個人獨創的新時代。他被后人稱為“詩魂”。

  屈原也是楚國重要的政治家,早年受楚懷王信任,任左徒、三閭大夫,兼管內政外交大事。吳起之后,在楚國另一個主張變法的就是屈原。他提倡“美政”,主張對內舉賢任能,修明法度,對外力主聯齊抗秦。因遭貴族排擠毀謗,被先后流放至漢北和沅湘流域。

  公元前278年,秦將白起攻破楚都郢(今湖北江陵),屈原悲憤交加,懷石自沉于汨羅江,以身殉國。1953年是屈原逝世2230周年,世界和平理事會通過決議,確定屈原為當年紀念的世界四大文化名人之一。

  主要作品有《離騷》《九歌》《九章》《天問》等。他創作的《楚辭》是中國浪漫主義文學的源頭,與《詩經》并稱“風騷”,對后世詩歌產生了深遠影響。

  四、題目解說

  《離騷》是《楚辭》中的經典作品,是中國古代文學史上最長的一首浪漫主義政治抒情詩。由于《詩經》和《楚辭》分別是我國古代詩歌史上現實主義和浪漫主義兩大傳統的源頭,所以人們常將“風”“騷”并稱,用“風”指代《詩經》中的《國風》,用“騷”指代《楚辭》中的《離騷》。關于《離騷》篇名的含義,古今各家說法不一。司馬遷在《史記·屈原賈生列傳》中釋為“離騷者,猶離憂也”,“離騷”就是遭遢憂愁。王逸在《離騷經序》中釋為“離,別也。騷,愁也”,即離別之憂愁。近代有學者認為,“離騷”即“勞商”之。

  五、層次結構

  全文可分為三個部分:

  第一部分(第一、二段):立志

  第二部分(第三段):述懷。

  第三部分(第四段):反省。

  六、全文分析

  1.開篇講述了哪些內容?

  開篇第一句,屈原自敘與楚王同宗,強調自己出身高貴。接下來,屈原再敘自己出生的大吉日子(楚人認為這天降生的人是貴人),表現出詩人的崇高理想。

  2.“紛吾既有此內美兮,又重之以修能”這句話體現了詩人的哪些品質?

  詩人既有“內美”(內在美德),又有“修能”(優良的才能),可見他品性高潔、才華出眾。這句話體現了詩人對美好的人格的追求以及對自身價值的發現

  3.第2段中詩人是如何描繪自己的美好品質的?

  詩人展開想象,想象自己披上江離與白芷,又連綴秋蘭做成佩飾。詩人以“辟芷”“秋蘭”等美好的事物來象征自己的情感、美德、追求、斗志,讓讀者感受到了其高尚的情操。

  4.第3段開頭兩句表達了詩人怎樣的思想感情?

  開頭兩句表達了詩人的極度苦之情,“長”與“衰”折射出他蒼涼苦悶的心境,奠定了全文的感情基調。

  5.面對自身的遭遇,詩人的心情如何?他對此遭遇持什么樣的態度?

  “忳”和“郁邑”都是憂愁煩悶的意思,兩個詞連用,表現了詩人的憂愁之深。面對如此污濁、看不到希望的環境,詩人發出痛苦而無奈的浩嘆,表明了不愿與世俗同流合污的決心。

  6.“悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。回朕車以復路兮,及行迷之未遠。步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。”這幾句詩塑造了一個怎樣的詩人形象?

  痛定思痛,詩人對此前自己的行為產生了懷疑“延佇”“步”“止息”等詞,讓我們看到了一個猶豫、彷徨、苦苦思索、執著追求理想的詩人形象。

  7.“民生各有所樂兮,余獨好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?”這幾句詩表現出詩人怎樣的情感變化?

  這幾句詩所表現出的詩人自勉之嚴、自決之勇,令人感慨萬分。詩人重申自己“好修”,“獨”字表現出詩人認定自己的原則是正確的,并甘愿為之付出的態度。詩人將構成自己心靈世界悲劇性沖突的兩個方面——理想與現實的對立、進取與退隱的對立,初步展現出來了。繼而,他又更加堅定地作出了選擇。

  8.課文開篇自敘身世有什么作用?

  開篇第一段,感情肅穆,含蘊深邃。詩人以十分莊重而矜持的口吻,自敘了高貴的出身、奇異的生日以及寄寓了父親莫大的期望的“美名”。他強調自己與楚王同宗共祖,意在表明自己對楚國的興亡負有義不容辭的責任,同時也為他至死不能離開楚國埋下了伏筆。他自道奇異的生辰、美好的名宇,也是在表現他的蕁貴不凡和常高的理態。“正則”,正道直行,嚴于律己;“靈均”,賦良吾,公平均一。這是親人對他的期望,也是他一生所恪守的信條。總之,這起給的一段,為詩人一生的自尊、自重、自愛定下了感情基調。

  9.詩中描寫花草的用意是什么?

  詩中描寫花草的詩句有“既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝”“步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息”“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”等。這些詩句交代了詩人被疏離、貶黜的原國及被疏離、貶黜后的行為。詩人用芳香瑰麗的香蕙、白芷比喻自己品德的崇高美好;在被疏離、貶黜后的惡劣處境中,詩人仍駕著馬車緩行在長著蘭草的水邊高地,疾馳到長著椒樹的山岡,依舊以荷葉、荷花為衣裳,表現了無論是“進”還是“退”,都要堅神清白的操守和報國的理想,九死無悔。詩人展開豐富的想象,用“蕙”“藍”“蘭”“椒”“芰荷”“芙蓉”等作比,意象華美,使人不只感受到花草的芳香,更現了一種深遠的意境,這些生長在水邊荒地的幽花香草把人們引到奇麗的幻想世界。詩人用它們來象征自己高潔的品格,寫出了詩人高大、芳潔的形象。

  10.怎樣理解本文所塑造的抒情主人公的形象?

  詩歌塑造了一個憂國憂民、正道直行、獻身理想的愛國詩人形象。

  ①他有著突出的外部形象特征。“扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩”“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離”。

  ②他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進步的政治改革家,主張修明法度(“規矩”“蠅墨”),舉賢授能;第二,她關注民生,力主“美政”,重視人民的利益(“哀民生之多艱”),反對統治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利;第三,堅持理想,義無反顧,卓絕不屈(“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”)。

  11.為什么說《離騷》是運用浪漫主義創作手法的佳作?

  浪漫主義是文藝創作的基本方法之一。它偏重于抒發對理想世界的熱烈追求,常用感情色彩濃厚的語言、豐富的想象大膽的夸張來塑造形象。

  《離騷》是浪漫主義文學的濫觴,詩人盡情地發揮他那神奇的想象力,用奇特的愛好表達心志。如用”蕙”“茝””蘭”“椒””芰荷”“芙蓉”等香草鮮花來比喻自己高潔的品行。

  作品把現實世界與虛設的幻境巧妙地融為一體,顯示出了濃厚的浪漫主義氣息。這樣就更能突出屈原為追求理想至死不悔的高尚品德和堅貞不屈的精神。所以說《離騷》是運用浪漫主義創作手法的佳作。

  七、中心思想

  本詩中,詩人自敘身世,并講述自己因潔身自好、堅持正道而受到周圍小人的誹謗中傷,以致遭到貶黜的遭遇。全詩不僅表達了詩人對高潔人格的堅守,也表達了詩人憂國憂民的愛國熱情和堅持“美政”、至死不渝的高尚節操。

  八、寫作特點

  1.運用了大量的比喻、象征的修辭手法。

  2.運用了對偶的修辭手法。

  3.富有節奏感。

  九、補充資料

  騷體詩

  騷體詩源于戰國時楚國,由屈原創立,是一種運用楚地的詩歌形式、方言聲韻,描寫楚地風土人情,具有濃厚的地方色彩的詩體。因其中屈原的《離騷》影響最大,后世稱這種詩體為“騷體”或“楚辭體”,稱這種詩體的詩歌為“騷體詩”,歷代文士多有仿作。西漢末年劉向編輯的《楚辭》中收錄了戰國時期楚國屈原、宋玉等人的作品。

  騷體詩在形式上打破了《詩經》以四言為主的體制,在民歌的基礎上又吸取了散文的筆法,句式長短參差,形式比較自由,多用“兮”字以助語勢,富有抒情意味和浪漫色彩。

  十、總結全文

  課文節選的這部分敘述詩人的身世,表明心志,回顧自己因潔身自好、堅持正道而受到小人的猜疑、造謠、中傷,處于被君主疏遠的困厄處境。詩人一方面表明誓死不和小人同流合污的決絕態度,另一方面設想自己退隱后將更加努力地培養自己的美好德行。

  布置作業

  屈原為了自己的政治理想,最后抱石投江,你贊成他這一舉動嗎?談談你的看法。

  屈原《離騷》教學反思

  《離騷》是古代杰出的抒情長詩,它的內容深厚,思想深邃,情感深沉,境界高遠,語言奇偉瑰麗,想象新奇動人。作者屈原被推舉為世界文化名人,更是值得每一位炎黃子孫引以為豪。他的憂國憂民的情懷,潔身自好的品質,獻身理想的精神,千百年感動并影響了無數后人。作為高中語文教師,對于這樣的課文,我覺得有責任必須把它的美原原本本的“交給”學生。

  體會詩歌作品的美,是必須借助朗讀的,所以,我將誦讀作為一個重點。楚辭在語言上的特點可以通過誦讀給學生以感性的認識。在讀的時候,一定要強調感情,應該給學生示范。

  疏通詩句是必不可少的環節,楚辭的語言有很多是古代楚地的方言,對這些無需關注太多,只要學生能結合注釋翻譯詩句即可,對于比較重要的文言字詞,我認為教學時候還是不能放過,例如古今異義詞,通假字,本課出現得較多且比較常見,應該指導學生歸納積累。至于實詞的一詞多義我覺得不用過多強調,包括特殊句式,“介詞結構后置、賓語前置、定語后置”,我考慮可以暫且放過,留待以后解決。只要學生翻譯是能將詞語翻譯準確,句式能調整語序即可。作為高一的學生我覺得此時講太多不太合適,且本課是詩歌,重點不應放在此。

  疏通詩句是為了整體感知詩歌的情感和思想,本詩的情感比較復雜,提示學生找關鍵句,然后總結,我覺得學生比較好理解。詩歌是節選的,只有兩節詩,我覺得沒有必要將屈原“美政理想”的內容加進來,在這兩部分詩中,能把握住主要的感情即可。

  我計劃第二課時把重點放在藝術手法上,與《詩經》比較異同,讓學生自己體會。屈原的“香草、美人”也是一個重點。

  本次教學過程中我感覺基本完成了預想的任務,誦讀的效果還不錯,如果能再放得開些,在感情上再投入一些可能效果會更好。

  屈原《離騷》說課稿

尊敬的各位評委:

  大家好!我是xx號考生。

  現在開始說課。我說課的課題是《離騷》,作者屈原。我將從以下七個方面剖析本課。

  《離騷》選自魯人版高中語文必修五第一單元。本單元的主題是:人生的五彩夢。而本文正是一首撼人心魄的政治抒情詩,抒發了詩人憂國憂民、獻身理想的高尚情操。學習本文有助于學生獲得審美體驗和精神陶冶。本課計劃用時2課時,我現在說的是第1課時。

  高二學生已具有一定的古文鑒賞能力,但要理解時代久遠、語言獨特的楚辭作品,仍存在困難。

  根據新課程標準和學生的認知特點,確立本課的三維學習目標為:

  1.知識與技能——積累有關屈原和《離騷》的文學常識;

  2.過程與方法——通過小組自主、合作、探究的方式,理解文章內容;

  3.情感態度與價值觀——把握文章基調,培養學生的愛國主義情感。

  教學重點為:疏通字詞,理解情感。教學難點為:比喻、對偶的表達效果。

  新課標指出,閱讀教學是教師、學生、文本之間對話的過程。本課將采用情境教學,以情促讀,以讀促思的教學方法;在學法上,引導學生采用朗讀、圈點、批注等方式完成學習目標。

  為實現高效課堂,課前準備多媒體課件、微課視頻。

  在立德樹人教育思想的指導下,擬定以下教學環節:

  第一環節:激趣導入,用時約3分鐘。

  余光中曾寫下這樣一首詩:“烈士的終站就是詩人的起點?昔日你問天,今日我問河。而河不答,只悲風吹來水面,悠悠西去依然是汨羅。你仿佛在前面引路,帶我們去追古遠的芬芳。”大家知道這寫的是哪一位詩人嗎?明確:屈原。順勢導入新課。

  第二環節:初讀品析,用時約10分鐘,分三步展開。

  1.學生利用課下注釋和工具書,結合導學案,疏通文意,將生字詞落到實處。

  2.多媒體播放名家配樂朗誦視頻,提醒學生朗讀時要把握節奏,體會作者感情。

  3.整體感知。思考課文主要講了幾部分內容?師生共同討論明確:前三段為第一層,自敘受屈遭貶的政治原因,但不愿同流合污;后三段為第二層,表現了追求美政、九死未悔的高尚節操。

  第三環節:精讀探究,用時約20分鐘,分兩步展開。

  1.讀中悟情,深入文本。學生默讀、圈畫出表現作者高尚品質和愛國情懷的句子。小組交流討論,選派代表發言。學生可能會找出:“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱”抒發了憂國憂民之情,“寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也”表達了不同流合污之志,而“伏清白以死直兮,固前圣之所厚”則體現了剛正不阿、一身正氣。

  2.以情促讀,探究文本。《離騷》是我國古代浪漫主義文學的源頭,后人將其與《詩經》并稱“風騷”。采用齊讀、領讀等方式再次有感情地朗讀課文,思考文章特色,引導學生從想象、比喻、對偶等方面加以分析。

  第四環節:拓展升華,用時約5分鐘。

  給學生1-2分鐘的時間消化吸收本節課的內容。

  詩人以熾熱的情感、堅定的意志,追求完美的政治,追尋崇高的人格,身處逆境,不改初心,為了理想至死不渝,閃耀著理想主義的光芒,蘊含巨大的藝術感染力。學習本文你有怎樣的體會?結合本單元的主題“人生的五彩夢”,談談自己的感想。引導學生認真思考,暢所欲言。

  整堂課,落實教師主導、學生主體的教學理念,以問題為導向,充分讓學生自主、合作、探究,完成課前預設,并促進課堂的精彩生成。

  第五環節:布置作業

  1.利用工具書,結合語境,梳理《離騷》中“以”字的意義和用法,做成知識卡片。

  2.以“寄語人生”為標題寫一首詩歌,謄寫工整后在班內交流。

  為了突出重點、突破難點,我的板書設計如黑板所示。課后我將及時進行總結反思。

  以上就是我說課的全部內容,再次感謝各位評委老師。

【屈原《離騷》全文閱讀】相關文章:

屈原《離騷》全文、譯文及賞析07-05

屈原《離騷》原文07-05

屈原《離騷》鑒賞12-09

屈原《離騷》對后世的影響06-05

屈原經典詩歌《離騷》原文及翻譯08-28

屈原《卜居》全文賞析06-11

離騷的閱讀感受和心得范文09-16

《口技》全文閱讀07-30

《吶喊》課文全文閱讀05-27

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
中文字幕亚洲综合小综合一 | 亚洲精品国偷自产在线 | 亚洲一区日韩一区欧美一区a | 亚洲欧美国产制服 | 亚洲1级欧美高清 | 婷婷丁香五月中文字幕 |