《海洋之歌》觀后感
認真觀看完一部影視作品以后,相信大家的視野一定開拓了不少吧,這時候十分有必須要寫一篇觀后感了!千萬不能認為觀后感隨便應付就可以,下面是小編收集整理的《海洋之歌》觀后感,希望對大家有所幫助。
《海洋之歌》觀后感1
走吧,人間的孩子,
與一個精靈手拉著手,
走向荒野和河流,
這個世界的哭聲太多了,你不懂。
得知《海洋之歌》這部片子,是在8月初的一篇影推上。當時就決定了上映后一定要去看,可沒想到這片子低調到——在我們這座小城好歹也有三四家影院,居然只有一家僅有一場排片,為此還不得不修改了行程。走進放映廳的時候,人也坐的零零散散,大多是帶著孩子的父母,看來“動畫片就是給小孩子看的”觀念在國內依然根深蒂固。
說是動畫,我更愿意稱其為童話——以簡單的線條與色彩搭建起來的幻想世界。整部片子充滿著空靈神秘的凱爾特神話風格,符號式構圖也與其他動畫的畫面截然不同。我試想自己并非在看一部電影,而是在翻閱一本會動的畫冊。有簡潔悠遠的文字在耳邊娓娓道來,講述著畫冊中的故事——關于親情,關于感情,關于一些俗套卻又百聽不厭的溫暖故事。
傳說中的巨人失去了重要的人,傷心過度,連眼淚都匯成了海洋。巨人的母親為了拯救孩子,用巫術吸走他的感情,巨人于是從此變成石頭,沒有了感情就不會悲傷,母親想,這大概是最好的辦法了吧。她用這樣的辦法“幫助”著越來越多的精靈,包括她自己。越來越多的精靈被變成石頭,而她也成了精靈們口中可怕的貓頭鷹女巫。
這個故事取自凱爾特神話Mac Lir,而影片的主角海豹精靈同樣也源自凱爾特神話。海豹精靈擁有美麗的歌聲,可以喚醒被吸收了感情變成石頭的精怪們。但是,海豹精靈上岸化身為人,脫下了屬于海豹的外衣。一旦她們找回自己的外衣,就要重歸海洋。
這里面有很多神話的既視感,但那不重要。我們耳熟能詳的那些故事,原本也不需要太多的新意。只是仍在螢火般微小而溫柔的靈光亮起之時,在可惡又可憐的女巫悔過之時,心里某個柔軟的地方,意料之中地輕輕觸動了一下。
如果可以忘卻那些痛苦的、悲傷的、不愉快的事情,那該有多好。
可是,如果擺開選擇,我還是會記住所有,一絲一毫也不想忘掉。
因為無論是嘆過的氣,還是流過的淚,那都是我們一步步成長起來的痕跡。
忘記了悲傷也忘記了過往,忘記了我們還曾有過那樣燦爛多彩的情感,那該是多寂寞的事情。
你看,人間的孩子,這個世界縱然有那么多哭聲——
可還是有那么多的溫馨與歡笑啊。
《海洋之歌》觀后感2
在期中展示前,班里經常看電影。我還記得有一次要看《海洋之歌》這部電影時,因為是動畫片,惹起了一些人對動畫片幼稚的偏見。我卻憤憤不平的想:“還沒看這部片子怎么能對此做出評價呢?誰又能說有些動畫片帶給人的啟迪不大呢?就比如冰雪奇緣,既然大家都不想看,我就一定要看看!
下了決心的我,恨不得立刻到周五去看看這部片子。終于等到了周五,晚上我抱著激動的心情看完了整部片子。不看不知道,看完嚇一跳,其實這片也不是傳說中的那么爛,甚至還有些小小的傷感。這是一個迷失和回家的故事。本片中主要講述了一個有著海豹的外表但卻可以幻化成人形的女孩西爾莎想要重新回到大海里的故事,在這之中她和哥哥本,歷經千險,最終還是決定留下來,與家人生活在一起……這部電影是唯美的,是傷感的',是優美的。
在看這部電影時我的心情是復雜多變的。有些地方讓我心驚肉跳,又感慨不已,有時又覺得很傷感,想掉眼淚,有時又覺得憤憤不平,想揍主人公本,有時又覺得很可笑……
看完后,我想:如果當初霸道的本能夠多關心一下妹妹,多體諒一下妹妹該有多好,他必須要明白媽媽的離開不能全怪西爾莎,媽媽是因為不想拖累他們才離開的。西爾莎已經夠可憐的了,六歲了還不能說話,又沒媽媽了,哥哥還老欺負她,身邊只有爸爸照顧她。看完后我不得不說:整部電影真是太美了,太美了,真的好喜歡,這真是一部美到極致的作品……就像在夢境一樣。
在這部片子里,我最喜歡西爾莎的爸爸,因為,六歲的西爾莎還不會說話,可她的爸爸還是耐心的等待她能說話的那一天。哥哥老是欺負妹妹,爸爸沒次都會護著妹妹,批評哥哥。所以我喜歡這個角色。
在西爾莎和哥哥找回家的路時,遇到了許多困難,可他們還是努力解決了,并千辛萬苦的找到了海豹衣,讓小海豹穿上海豹衣唱了海洋之歌,并讓迷失的精靈回家了,她也見到了媽媽……
在最后小海豹西爾莎唱歌時,那歌聲真是無法形容的美……唱完了歌,他們見到了媽媽,媽媽要把西爾莎帶走,可西爾莎還是選擇了留下,最后西爾莎學會了說話,和爸爸在一起永遠生活了下去。聽完了我的介紹,想去看看嗎?最后還是希望大家能去看看這部唯美的電影。
《海洋之歌》觀后感3
海洋之歌以愛爾蘭神話和音樂為背景,從畫面到音樂無疑下了很大功夫,一場視聽盛宴,美妙至極……卻又不失溫情
科普:關于凱爾特音樂
凱爾特音樂是來自于凱爾特人的音樂。
凱爾特人原為公元前一千年左右居住在中歐、西歐的一些部落集團,經過漫長遷徙來到英倫,其后代今天散落于愛爾蘭、威爾士、蘇格蘭北部與西部山地各處。
凱爾特人包括愛爾蘭人、蘇格蘭高地人、威爾士人及康尼士人,他們大多操雙語——英語和本族語(蓋爾語或凱爾特語),除了文字或文物研究可以證明他們之間的族源關系,最直接的方式是傾聽他們的音樂。
凱爾特音樂包括愛爾蘭音樂、蘇格蘭音樂和威爾士音樂。
提起凱爾特音樂,很多人都直覺的把它與愛爾蘭劃上等號,事實上,它并不是愛爾蘭人的專利,只不過因為這個領域最成功的藝人或團體往往來自愛爾蘭。
相對于繼承大部分凱爾特大部分元素的愛爾蘭音樂更加注重于情感的外露和奔放:愛爾蘭提琴音樂集中了這種性格特征:而蘇格蘭音樂相當比較含蓄和內在,從而擁有蘇格蘭風笛的動人委婉:威爾士音樂不是很明顯。
傳統的凱爾特音樂具有一種無與倫比的遺世獨立的氣息,這也正是凱爾特音樂帶給人一種核心意象。
她有重迭的和聲,有傳說般的回響,飄渺的歌吟和曠遠的合唱。
在樂器上,愛爾蘭音樂最常用的樂器是風笛和豎琴,它們配合凱爾特歌唱,流泛著同樣的或想通的聲音氣質,凱爾特民歌旋律是中世紀調式的,很少有裝飾音,也較少跨跳式的進行;平緩的發展、簡單的回旋,這種旋律有一種虛幻感和消逝感。
除此之外凱爾特的典型樂器還有:哨笛、提琴、曼陀鈴、寶思蘭鼓等等
上世紀70年代,為了使傳統愛爾蘭民謠能夠復興,一直以來從事濃重民謠味道的藝術家們開始逐漸的把搖滾和流行元素混入到原始音樂中。
在流行民謠的核心部分,音樂遵循流行原則,同時有不完全脫離傳統形式。
而后到了90年代,以Enyah和Clannad為代表的新世紀凱爾特音樂逐漸繁盛。于1990年代成立于愛爾蘭利默里克的The cranberries (小紅莓或卡百利樂隊)與U2、Sinead O’Connor 、Enya等一樣,被譽為是帶領愛爾蘭音樂走向世界的主要力量。
直到今天,凱爾特音樂保持原因傳統形式的同時,不斷加入新的音樂元素,從而具有越來越豐富的內涵。
【《海洋之歌》觀后感】相關文章:
海洋之歌觀后感02-22
《海洋之歌》觀后感12-19
海洋之歌觀后感10-18
《海洋之歌》觀后感范文12-11
海洋之歌的觀后感范文02-21
《海洋》觀后感 海洋電影觀后感10-29
《大象之歌》觀后感04-01
雷鋒之歌觀后感03-31
《雷鋒之歌》觀后感03-24
海洋觀后感01-29