喬遷大房對(duì)聯(lián)大全
對(duì)聯(lián),中國傳統(tǒng)文化之一,又稱楹聯(lián)或?qū)ψ樱菍懺诩垺⒉忌匣蚩淘谥褡印⒛绢^、柱子上對(duì)偶語句。對(duì)聯(lián)對(duì)仗工整,平仄協(xié)調(diào),是一字一音中華語言獨(dú)特藝術(shù)形式。對(duì)聯(lián)是中國傳統(tǒng)文化瑰寶。下面是喬遷大房對(duì)聯(lián)大全,請(qǐng)參考!
喬遷大房對(duì)聯(lián)大全
上聯(lián):燕喜新居春正暖
下聯(lián):鶯遷喬木日初長(zhǎng)
上聯(lián):一片彩霞迎旭日
下聯(lián):滿堂春風(fēng)慶新居
上聯(lián):日麗風(fēng)和錦鋪院
下聯(lián):冬暖夏爽笑滿堂
上聯(lián):吉星高照福安地
下聯(lián):盛世促成和睦家
上聯(lián):祥云環(huán)繞新門第
下聯(lián):紅日光臨喜人家
上聯(lián):新屋落成千載盛
下聯(lián):陽光普照一家春
上聯(lián):江山聚秀歸新宇
下聯(lián):蓬壁聯(lián)輝映畫堂
上聯(lián):宏圖大展興隆宅
下聯(lián):泰運(yùn)長(zhǎng)臨富裕家
上聯(lián):新廈落成增瑞氣
下聯(lián):華門安居進(jìn)財(cái)源
上聯(lián):五色祥云籠甲第
下聯(lián):三多景福集門閭
上聯(lián):門庭多喜氣
下聯(lián):家室駐早春
上聯(lián):新春迎新氣
下聯(lián):福地啟福門
上聯(lián):風(fēng)和新居暖
下聯(lián):日麗甲第安
上聯(lián):新居迎萬福
下聯(lián):仁宅集千祥
上聯(lián):遷新居千門開抬頭見喜
下聯(lián):創(chuàng)大業(yè)全家齊舉步生風(fēng)
對(duì)聯(lián)由來
歷史探源
楹聯(lián)者,對(duì)仗之文學(xué)也。這種語言文字平行對(duì)稱,與哲學(xué)中所謂“太極生兩儀”。即把世界萬事萬物分為相互對(duì)稱陰陽兩半,在思維本質(zhì)上極為相通。因此,們可以說,中國楹聯(lián)哲學(xué)淵源及深層民族文化心理,就是陰陽二元觀念。陰陽二元論,是古代中國人世界觀基礎(chǔ)。以陰陽二元觀念去把握事物,是古代中國人思維方法。這種陰陽二元思想觀念淵源甚遠(yuǎn),《易經(jīng)》中卦象符號(hào),即由陰陽兩爻組成,《易傳》謂:“一陰一陽之謂。”老子也說:“萬物負(fù)陰而抱陽,沖氣以為和。”(《老子》第42章。)荀子則認(rèn)為:“天地合而萬物生,陰陽合而變化起。”(《荀子·禮論》)《黃老帛書》則稱:“天地之道,有左有右,有陰有陽。”這種陰陽觀念,不僅是一種抽象概,而且廣泛浸潤到古代中國人對(duì)自然界和人類社會(huì)萬事萬物認(rèn)識(shí)和解釋中。
《周易·序卦傳》“有天地然后有萬物,有萬物然后有男女,有男女然后有夫婦,有夫婦然后有父子,有父子然后有君臣,有君臣然后有上下,有上下然后有禮儀有所措。”《易傳》中,分別以各種具體事物象征陰陽二爻。陰代表坤、地、女、婦、子、臣、腹、下、北、風(fēng)、水、澤、花、黑白、柔順;與此相對(duì)應(yīng),陽代表乾、天、男、夫父、君、首、上、南、雷、火、山、果、赤黃、剛健等。這種無所不在陰陽觀念,深到中華民族潛意識(shí)之中,從而為一種民族集體無意識(shí)。而陰陽觀念表現(xiàn)在民族心理上,重要特征之一,就是對(duì)以“兩”、“對(duì)”形式特征出現(xiàn)事物執(zhí)著和迷戀。對(duì)聯(lián)格式嚴(yán)格,分大小詞類相對(duì)。傳統(tǒng)對(duì)聯(lián)形式相通、內(nèi)容相連、聲調(diào)協(xié)調(diào)、對(duì)仗嚴(yán)謹(jǐn)。
語言尋根
一副標(biāo)準(zhǔn)楹聯(lián),它最本質(zhì)特征是“對(duì)仗”。當(dāng)它用口頭表達(dá)時(shí),是語言對(duì)仗,當(dāng)它寫出來時(shí),是文字對(duì)仗。語言對(duì)仗含義是什么呢?通常我們提到要求字?jǐn)?shù)相等、詞性相對(duì)、平仄相拗、句法相同這四項(xiàng),四項(xiàng)中最關(guān)鍵是字?jǐn)?shù)相等和平仄相拗,這里字?jǐn)?shù)相等,不同于英語“單詞數(shù)”相等,其實(shí)質(zhì)上是“音節(jié)”相等。即一個(gè)音節(jié)對(duì)應(yīng)一個(gè)音節(jié)。在英語中,單詞“car”與“jeep”在數(shù)量上是相等,但音節(jié)不相等。而漢語“卡車”與“吉普”,數(shù)量相又音節(jié)相等。漢語之所以能實(shí)現(xiàn)“音節(jié)”相等,是因?yàn)闈h語是以單音節(jié)為基本單位語言。音節(jié)、語素、文字三位一體。漢語每個(gè)音節(jié)獨(dú)立性強(qiáng),都有定長(zhǎng)度和音調(diào),音調(diào)古有平、上、去、入四聲,今有陽平、陰平、上聲、去聲四聲,皆分平仄兩大。平對(duì)仄即謂相拗。這樣,漢語素與語素之間(即字與字之間)就能建立起字?jǐn)?shù)相等、平仄相諧對(duì)仗關(guān)系。而英語中,即使事物名稱、概念能夠相對(duì),單詞數(shù)量和詞性能夠相對(duì),兩個(gè)句子句式能夠相對(duì),但其音節(jié)長(zhǎng)短不一,獨(dú)立性弱,可自拼讀,又聲調(diào),故無法相對(duì)。楹聯(lián)大多數(shù)是寫成文字,并且很多時(shí)候還要書寫、懸掛或鐫刻在其它建筑物或器物上。因此,楹聯(lián)對(duì)仗第二層即是所謂文字相對(duì)。文字相對(duì)意味著楹聯(lián)不僅是語言藝術(shù),又是裝飾藝術(shù)。作為裝飾藝術(shù)一副楹聯(lián),要求整齊對(duì)稱,給人一種和諧對(duì)稱之美。漢字又恰好具備實(shí)現(xiàn)整齊對(duì)稱條件,它是以個(gè)體方塊形式而存在,方方正正,整整齊齊,在書寫中各自占有相等空間位置。它具有可讀性,又具可視性。其方塊構(gòu)形,既有美學(xué)原則,又包含著力學(xué)要求。它無論是橫寫與豎排,都能顯得密有致,整齊美觀。而英文呢,它是拼音文字,每個(gè)單詞長(zhǎng)短不一,只表音,不表義,更無可視性,只能橫排,不能豎排,無法從形體上實(shí)現(xiàn)真正對(duì)稱。下面試舉兩個(gè)意思相同中英文對(duì)偶句進(jìn)行比較,以進(jìn)一步說明為何只有漢語才有真正對(duì)仗,而英文和其他拼音文字則不能。
【喬遷大房對(duì)聯(lián)】相關(guān)文章:
喬遷對(duì)聯(lián)10-29
喬遷對(duì)聯(lián)精選誰有?01-19
2019喬遷對(duì)聯(lián)01-31
喬遷新居對(duì)聯(lián)10-21
最新喬遷對(duì)聯(lián)01-29
搬家喬遷對(duì)聯(lián)03-06