我要投稿 投訴建議

俄漢對照版俄語常用成語

時間:2021-03-03 15:41:53 成語 我要投稿

俄漢對照版俄語常用成語

  得天獨厚 роиться в руашке(в сорочке);роиться по счастливой звезой;иметь превосхоные прироные условия;олаать естественным преимуществом

  得意忘形 захлеываться от восторга;не помнить сея от раости;не чувствовать ног по соой от уовольствия(от раости);земли по соой не чуять;терять голову от раости;ыть не сеьмом нее от раости;головокружение от чего

  德才兼備 сочетание политических и еловых качеств;олаать высокими моральными и еловыми качествами

  德高望重 олаать высокими качествами и пользоваться ограмным авторитетом;пользоваться уважением и авторитетом

  顛倒黑白 выавать черное за елое;искажать(извращать)истину;переергивать факты

  顛三倒四 вверх ном;шиворот-навыторот;переергивать факты

  丟三落四 с пятого на есятое;через пень колоу;рассеянный;заывчивый

  東拉西扯 суачить;олтать о том о сем;пустословить;точить лясы;чесать(трепать,мозолить)язык

  東施效顰 Куа конь с копытом,туа и рак с клешней.неумелое(неуместное)поражание;смеманерам;оезьянничать

  獨木不成林 Оно ерево не лес.Оин в поле не воин.

  頓開茅塞 сразу понять многое;открылись глаза у кого;сознание просветлело

  多此一舉 лишний;лишняя раота(ействие,поступок);елать лишний шаг;зря гороить огоро;ломиться в открытую верь

  

【俄漢對照版俄語常用成語】相關文章:

俄漢成語俗語對照10-06

二十六個漢俄對照成語03-30

漢語對照俄語成語03-30

俄語常用成語詞匯精選10-06

民間諺語俄漢互譯03-08

俄語閱讀解析:中俄對照:氣候05-05

幸福三訣俄語閱讀練習中俄對照04-23

中俄對照俄語短文之女人格言03-08

亂用成語的中英文對照03-30

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲欧美精品一区 | 中文字幕精品一区久久久久 | 日韩免费一区二三区 | 思思久久96热视频主播 | 亚洲中文字幕乱码一区二区三区 | 亚州成a人片在线观看高清 日韩精品一区二区亚洲AV观看 |