脫韁之馬成語解釋
成語是中國傳統文化的一大特色,有固定的結構形式和固定的說法,表示一定的意義,在語句中是作為一個整體來應用的,承擔主語、賓語、定語等成分。下面為大家帶來脫韁之馬成語解釋,快來看看吧。
成語解釋: 比喻沒有了約束的'人或失去了控制的事物。
成語出處: 茅盾《夜讀偶記》:“但因采取了漫談的方式,信筆所之,常如脫韁之馬,離題頗遠。”
成語繁體: 脫繮之馬
成語注音: ㄊㄨㄛ ㄐ一ㄤ ㄓ ㄇㄚˇ
常用程度: 常用成語
成語字數: 四字成語
感情色彩: 中性成語
成語用法: 脫韁之馬偏正式;作賓語;指失去了控制的事物。
成語結構: 偏正式成語
成語年代: 當代成語
近義詞: 脫韁野馬
反義詞: 籠中之鳥
成語例子: 梁實秋《代溝》:“代溝總崩潰,新一代的人如脫韁之馬。”
英語翻譯: running wild < uncontrollable; a runaway horse--uncontrollable; be uncontrollable like runaway horse without bridle>
日語翻譯: 制約(せいやく)のない事物(ぶつ),束縛(そくく)のない人の例え
俄語翻譯: сорвавшаяся с привязи лошаь <езуержно>