破殼而出四字成語
【成語釋義】帶殼的動植物沖破其外殼而生長。形容新生事物十分頑強
【感情色彩】中性
【成語結構】偏正式成語
【成語用法】作謂語、狀語;多用于比喻句
【產生年代】當代成語
成語例句
新生事物如雨后春筍破殼而出
英語釋義
pip
網絡英語釋義
1. pip
2. Pipping
3. Hatching Party
4. Shell Smash
雙語例句
1. The eggs hatched and the chicks matured.
小雞破殼而出。
來自《柯林斯例句》
2. After about two months, the young corn snakes break through their shells.
兩個月后, 年幼的粟米蛇破殼而出.
來自《電影對白》
3. Your pain is the breaking of the shell encloses your understanding.
你的'疼痛是破殼而出的領悟.
4. And a few weeks later when a tiny chick hatched, their happiness know no bounds.
幾個星期后,一只小鳥破殼而出, 它們欣喜萬分.
【破殼而出四字成語】相關文章:
櫛風沐雨四字成語11-20
四字成語精選03-18
馬年四字成語04-14
新年四字成語01-25
四字成語故事12-15
青春勵志四字成語05-10
描寫山水的四字成語01-15
描寫夏天經典四字成語01-25
描寫悲哀的四字成語01-14
描寫老師的四字成語01-14