調(diào)朱弄粉成語解釋
【成語原文】:調(diào)朱弄粉
【標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音】:diào zhū nng fěn
【繁體寫法】:調(diào)朱弄粉
【調(diào)朱弄粉是什么意思】:調(diào)弄脂粉,打扮妝飾。
【調(diào)朱弄粉成語接龍】:眾口難調(diào) → 調(diào)朱弄粉 → 粉墻朱戶
【用法分析】:作謂語、賓語;用于女性妝扮
【讀音預(yù)警】:注意多音字:調(diào) ① tiáo 調(diào)皮 調(diào)配(調(diào)和配合);② diào 調(diào)換 調(diào)配(調(diào)動分配)。注意多音字:弄 ① nng 玩弄;② lng 弄堂。
【出處說明】:宋·朱淑真《恨別》詩:“調(diào)朱弄粉總無心,瘦覺寬馀纏臂金。”
【對應(yīng)近義詞】:涂脂抹粉、調(diào)脂弄粉
【調(diào)朱弄粉的'造句示例】:
茅盾《風(fēng)景談》:“多少曾調(diào)朱弄粉的手兒,已經(jīng)將金黃的小米飯,翠綠的油菜,準(zhǔn)備齊全。”