交頭接耳
jiāo tóu jiē ěr
交頭接耳
常用
古代
竊竊私語 竊竊私議
大聲喧嘩
元 關漢卿《單刀會》第三折:“大小三軍,聽吾將令,甲馬不許馳驟,金鼓不許亂鳴,不許交頭接耳,不許笑語喧嘩。”
聯合式;作謂語、定語、狀語;形容兩個人湊近低聲交談
看見門上那些人在那里交頭接耳,好象要使賈政知道的似的,又不好明回,只管咕咕唧唧的說話。(清 曹雪芹《紅樓夢》第九十三回)
林沖因為得罪了高太尉,被發配到滄州草料場。在滄州他見到了朋友李小二,經常去李小二的酒店喝酒。有一天酒店來了兩個東京人,他們吃飯時交頭接耳低聲嘀咕,李小二估計與林沖有關,告訴林沖。林沖毅然殺死陸謙,走向梁山泊。 【出處】不許交頭接耳,不許笑語喧嘩。 元·關漢卿《單刀會》第三折 【解釋】交頭:頭靠著頭;接耳:嘴湊近耳朵。形容兩個人湊近低聲交談。 【用法】作謂語、定語、狀語;用于兩人湊近低語 【近義詞】竊竊私語、竊竊私議 【反義詞】大聲喧嘩 【燈謎】咬耳根 【歇后語】拿漿子糊紙人 【英文】speakineachothersears 【成語示例】 ◎ 這時,村里的人都三三兩兩地走在海灘上,交頭接耳地議論傳單的事。