猢猻入布袋典故由來(lái)
猢猻入布袋這個(gè)典故出自北宋歐陽(yáng)修的《歸田錄》,其中記載:
梅圣俞以詩(shī)知名三十年,終不得一館職。晚年與修《唐書(shū)》,書(shū)成,未奏而卒,士大夫莫不嘆息。其初受修《唐書(shū)》,語(yǔ)其妻刁氏曰:“吾之修書(shū),可謂猢猻入布袋!钡笫蠈(duì)曰:“君子仕宦,亦何異鲇魚(yú)上竹竿耶!”聞?wù)呓砸詾樯茖?duì)。
北宋梅圣俞是個(gè)有名的學(xué)者和詩(shī)人,為人澹泊,不追求功名利祿,和老妻兩人居住在鄉(xiāng)村里,讀書(shū)、寫(xiě)文章,和鄰居談?wù)務(wù)f說(shuō),覺(jué)得很自在,三十年沒(méi)做一官半職。可是他有學(xué)問(wèn)的'名氣很大,連皇帝也知道梅圣俞是個(gè)品學(xué)皆優(yōu)的人,因此特地下圣旨,召他到京城去修《唐書(shū)》。他心里不愿意卻又不敢違抗皇帝的任命,于是嘆著氣對(duì)妻子說(shuō):“我這一去,真可說(shuō)是‘猢猻入布袋’了!保ê镒邮呛脛(dòng)的,被塞進(jìn)布袋該多難受?)他妻子也笑道:“你一生不愿做官,這一去恰如‘鲇魚(yú)上釣竿’,有得苦吃呢!”人們都認(rèn)為,猢猻入布袋和鲇魚(yú)上釣竿是絕好的對(duì)子。
后來(lái)人們用“猢猻入布袋”來(lái)比喻野性受到約束,十分不情愿。