這些成語(yǔ)的由來
知之為知之,不知為不知,是知也
出處:
《論語(yǔ)·為政》
子曰:“由,誨汝知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。”
譯文:
孔子說:“子路啊,我告訴你,知道嗎?知道的就是知道的,不知道的就是不知道的,這就是對(duì)知的態(tài)度。”
民間故事:
一天,孔子帶領(lǐng)著子路、子貢、顏淵等幾個(gè)門生外出講學(xué)。師生們來到海州,天空忽然電閃雷鳴,狂風(fēng)暴雨大作。當(dāng)?shù)氐囊粋(gè)老漁翁把他們領(lǐng)進(jìn)一個(gè)山洞避雨。
這山洞面對(duì)著大海,是老漁翁平常歇腳的地方。孔子覺得洞里有點(diǎn)悶熱,便走到洞口,觀看雨中的海景,看著看著,不覺詩(shī)興大發(fā),吟成一聯(lián):風(fēng)吹海水千層浪,雨打沙灘萬(wàn)點(diǎn)坑。
老漁翁聽了忙道:“先生,你說的不對(duì)呀!難道海浪整頭整腦只有千層,沙坑不多不少正好萬(wàn)點(diǎn)?先生你數(shù)過嗎?”
孔子覺得老漁翁的話有幾分道理,便問道:“既然不妥,怎樣才合適呢?”
老漁翁不慌不忙地說,“咱生在水邊,長(zhǎng)在海上,時(shí)常唱些漁歌。歌也罷,詩(shī)也罷,雖說不必真魚真蝦,字宇實(shí)在,可也得合情合理,句句傳神。依我看,你那兩句應(yīng)當(dāng)改成這樣:‘風(fēng)吹海水層層浪,雨打沙灘點(diǎn)點(diǎn)坑。’浪層層,坑點(diǎn)點(diǎn),數(shù)也數(shù)不清,這才合乎情理。”
子路在一旁火了,沖著老漁翁說:“哎哎,圣人作詩(shī),你怎能亂改!”
孔子喝道:“子路!休得無禮!”
老漁翁拍著子路的肩膀說:“圣人有圣人的見識(shí),但也不見得樣樣都比別人高明。比方說,這魚怎么打法,你們會(huì)嗎?”一句話,把子路問了個(gè)啞口無言。
老漁翁瞧著子路的窘態(tài),也不答活,飛身奔下山去,跳上漁船,撒開漁網(wǎng),打起魚來。
孔子看著老漁翁熟練的打魚動(dòng)作,想著他談海水、改詩(shī)句、議“圣人”、責(zé)子路的情形,猛然間發(fā)覺自己犯了個(gè)大錯(cuò)誤,于是把門生招攏在一起,嚴(yán)肅地說:為師以前對(duì)你們講過‘生而知之,這句話錯(cuò)啦:大家要記住:知之為知之,不知為不知,是知也!”
寓意:
對(duì)學(xué)問的態(tài)度,要有實(shí)事求是的態(tài)度,知道就是知道,不知道就是不知道,不要不懂裝懂,遇到不明白的問題要虛心向人請(qǐng)教。
負(fù)書而行
“負(fù)書而行”此典出自《韓非子·喻老》:王壽負(fù)書而行,見徐馮於周涂。馮日:“事者,為也,為生於時(shí),知者無常事;書者,言也,言生於知,知者不藏書。今子何獨(dú)負(fù)之而行?”於是王壽因焚其書而舞之。
意思是說:王壽外出,在路上遇到徐馮,王壽告訴徐馮,只要自己駕車出去,便載著許多書,遇到疑惑便可以隨時(shí)查找,因而心中特別放心,徐馮便說:“書是用來紀(jì)錄人們過去的經(jīng)驗(yàn),告訴我們道理,了解之后便可拋棄,而它并沒有告訴我們現(xiàn)在該怎么做,并且一定的時(shí)期有一定的做法,聰明的人不會(huì)一成不變地處理事情。王壽聽了,覺得非常有道理,當(dāng)場(chǎng)就將隨身攜帶的書全部燒掉,并為自己了解到的道理高興地手舞足蹈。
俗話說得好,盡信書不如無書,“負(fù)書而行”實(shí)在可笑,萬(wàn)事在書上找依據(jù),這不是教條主義么?
弓人之妻
此典出自韓嬰《韓詩(shī)外傳》。
齊景公命人制造一張弓,這個(gè)人做了三年才做成。景公拿著這張弓去射箭,射不穿鎧甲的三層鐵片。景公非常惱怒,要?dú)⒆龉娜恕W龉说钠拮尤ヒ姽f:“我是蔡國(guó)人的女兒,做弓人的妻子。這張弓,是用從泰山向陽(yáng)坡上找來的桑柘木,驊牛的,楚國(guó)麋的筋,黃河里的魚皮熬制的`膠做成的。這四種材料是從天下精選出來的最好的材料,用這種材料做成的弓不應(yīng)當(dāng)只射穿這樣少的鎧甲片。況且我聽說過,奚仲造的車子自己不能跑;莫耶寶劍雖然鋒利,自己不能砍斷東西,都必須會(huì)有人使用它。射箭的方法,手要像攀著樹枝,手掌要像握著雞蛋,四個(gè)指頭像斷了的短棍,右手射出,左手毫無感覺。這就是射箭的方法。”景公把這些方法作為準(zhǔn)則再去射箭,競(jìng)射穿了七層鎧甲片。于是這位蔡國(guó)女人的丈夫也馬上被放了出來。
君子評(píng)論說弓人之妻子可與之共患難。這個(gè)典故也告訴我們,要珍惜一件物品,首先要懂得它的價(jià)值。即使再好的東西要發(fā)揮作用也要遵循科學(xué)的使用方法。
三冬足文史
三冬足文史,三個(gè)冬天學(xué)到的文史知識(shí)就足夠用了。該典出自《漢書·東方朔傳》:“臣朔少失父母,長(zhǎng)養(yǎng)兄嫂。年十三學(xué)書,三冬文史足用。十五學(xué)擊劍,十六學(xué)《詩(shī)》《書》,誦二十二萬(wàn)言。”
漢武帝時(shí),廣納人才,東方朔上書自薦:“我東方朔在少年時(shí)代就失去父母,全靠兄嫂撫養(yǎng)長(zhǎng)大。十三歲開始學(xué)書,平時(shí)忙忙碌碌,只有冬季才時(shí)間讀書。我用三個(gè)冬季(三年)學(xué)習(xí)文史,學(xué)到的知已經(jīng)足夠用了。十五歲學(xué)習(xí)擊劍,十六歲學(xué)習(xí)《詩(shī)經(jīng)》、《書經(jīng)》誦讀了二十二萬(wàn)言。”
三冬足文史,用來形容讀書刻苦而有成效。在東方朔的自薦書中,還有這么一段“臣朔年二十二,長(zhǎng)九尺三寸,目若懸珠,齒若編貝,勇若孟賁,捷若慶忌,廉若鮑叔,信若尾生,若此可以為天子大臣矣。”后來漢武帝下詔拜東方朔為郎,后任常侍郎、太中大夫等職。東方朔自稱避世于朝廷。
拾人牙慧
拾,撿取。牙慧,咀嚼后吐出來的飯菜殘?jiān)竸e人說過的精彩的只言片語(yǔ)。拾人牙慧,多用來形容一味重復(fù)別人而缺乏主見。
拾人牙慧出自《世說新語(yǔ)·文學(xué)》:“康伯未得我牙后慧。”
晉朝有一個(gè)叫殷浩的人,常識(shí)豐富,能言善辯。曾被封為建下將軍,統(tǒng)帥揚(yáng)、豫、徐、青五州兵馬。后來因?yàn)樽鲬?zhàn)失敗,被流放到信安。殷浩有個(gè)外甥叫韓康伯,這個(gè)人非常聰敏,又很有學(xué)問,殷浩非常喜歡他。在殷浩被流放的時(shí)候,韓康伯也跟隨他的身邊。有一天,殷浩見他在發(fā)表議論,仔細(xì)一聽,康伯所講的,完全是抄襲自己的片言只語(yǔ),套用自己說過的話,沒有他個(gè)人的創(chuàng)見,卻露出自鳴得意的樣子。后來,殷浩說:“康伯連我牙齒后面的污垢還沒有得到,就自以為了不起,真不應(yīng)該。”
宰人請(qǐng)罪
“宰人請(qǐng)罪”出自《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說下》。
春秋時(shí)期,晉文公(名重耳)在位,曾發(fā)生了這樣一件事:有一次,管理飲食的宰臣(廚師)給文公端上來一盤烤肉,上面卻纏繞著頭發(fā)。晉文公把宰臣召來,氣憤地責(zé)問他說:“你想把我噎死嗎?為什么用頭發(fā)纏著烤肉?”宰臣一再磕頭請(qǐng)罪,說:“我的死罪有三條:把刀子磨得像‘干將’寶劍一樣快,用它切肉,肉斷了,而頭發(fā)沒有斷,這是我的第一條罪狀;用木條把切好的肉一塊塊穿起來,卻沒有發(fā)現(xiàn)頭發(fā),這是我的第二條罪狀;用火勢(shì)旺盛的爐子把炭火燒得赤紅,肉烤熟了,卻沒有把頭發(fā)燒著,這是我的第三條罪狀。由此看來,會(huì)不會(huì)是有人暗地里陷害我呢?”晉文公說:“你說得有道理。”立即把堂下侍者召來責(zé)問,果然發(fā)現(xiàn)有人在暗中搗鬼,就把那人殺了。
宰人在緊急關(guān)頭急中生智,故作“請(qǐng)罪”,用事實(shí)上互相矛盾的所謂罪狀,巧妙地為自己開脫,證明了自己無罪。“宰人請(qǐng)罪”比喻急中生智,善于辯理。
【這些成語(yǔ)的由來】相關(guān)文章:
草木皆兵的成語(yǔ)由來04-16
大暑的由來07-05
關(guān)于謎語(yǔ)的由來03-15
小暑節(jié)氣的由來07-04
中國(guó)鬼節(jié)的由來05-31
夏至節(jié)氣的由來06-14
小滿的寓意及由來04-12
漢字由來的小故事11-08
小滿后多吃這些菜05-19
小年的由來的作文素材12-24