- 相關推薦
演出與調度的日語詞義
日語詞義
(電影、戲劇的)導演。
例1:彼女は女性の演出とし世界中で有名である。| 她作為一個女導演在世界上都很有名。
例2:彼は一人での映畫の作並びに演出を兼任る。| 他一個人兼任這部電影的編劇與導演。漢語詞義
表演戲劇、舞蹈、曲藝、雜技等供觀眾觀賞。
例1:我們科長也在公司舉辦的文藝晚會上演出了一個節目。| うちの課長會社內の文蕓の夕べで一つの出し物を上演した。
例2:舞蹈學院的學生們演出了她們自己創作的作品。| 踴り學校の生徒たちは彼女たち自分で創作した作品を披露した。日漢辨義
日語的“演出”與漢語的“演出”詞義完全不同。日語的“演出”還可以說成“監督”或“指導”,日語中沒有“導演”這個詞。漢語的“演出”相當于日語的“上演”或“出演”。
日語詞義
(1)日用器具。
(2)(古)弓矢。
例:借家だけど,調度品が揃っいる。| 雖然是租住的房子,但日用家具卻很齊全。
例:家具調度。| 日常用具。漢語詞義
對工作、車輛及人力等進行安排、調配。
例:他是我們車間的調度員。| 彼はうちの現場の配置係りである。日漢辨義
日語“調度”一詞與漢語“調度”一詞的意思完全不同,容易望文生義,值得留心。
【演出與調度的日語詞義】相關文章:
斬釘截鐵的詞義11-30
精致的詞義10-12
理解詞義的方法01-04
噱頭詞義詳解01-17
溜之大吉詞義01-17
抱頭鼠竄詞義01-14
遵循的詞義和用法03-08
古今詞義變化類型11-01
成語詞義:酒虎詩龍11-23
大發雷霆詞義分析03-02