出自《莊子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之!敝缸羁杀У氖,莫過于思想頑鈍,麻木不仁!
【拼音】āi mò dà yú xīn sǐ
【解釋】現(xiàn)代意義是:指最悲哀的事,莫過于思想頑鈍,麻木不仁。
【古意理解】在這里對(duì)心的理解可以是人的思維器官,孟子:"心之官則思”,這里把“心”理解為思想或觀念,那么莊子這句話就可以理解為:最悲哀的莫過于人的沒有思想或失去自由的思想,這比人死了還悲哀。因?yàn)榍f子主張自由自在的活!窘x詞】心灰意冷、心如死灰,灰心喪氣!痉戳x詞】發(fā)憤圖強(qiáng),雄飛雌伏,縱橫之氣【用法】主謂式;作謂語、賓語;形容悲哀的程度比心死還重
成語,出自《莊子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之。”指最可悲哀的事,莫過于思想頑鈍,麻木不仁。“
現(xiàn)代意義是:指最悲哀的事,莫過于思想頑鈍,麻木不仁。
也就是最大的悲哀莫過于心情沮喪、意志消沉到不能自拔。
心死:指心像死灰的'灰燼,思想頑鈍,麻木不仁。
古意理解:在這里對(duì)心的理解可以是人的思維器官,孟子:“心之官則思”,這里把“心”理解為思想或觀念,那么莊子這句話就可以理解為:最悲哀的莫過于人的沒有思想或失去自由的思想,這比人死了還悲哀。因?yàn)榍f子主張自由自在的活。