我要投稿 投訴建議

張籍秋思的譯文是什么?

回答
語文迷問答

2017-03-01

秋思

朝代:唐代

作者:張籍

原文:

洛陽城里見秋風(fēng),欲作家書意萬重。

復(fù)恐匆匆說不盡,行人臨發(fā)又開封。


擴(kuò)展資料

譯文

一年一度的秋風(fēng),又吹到了洛陽城中,身居洛陽城內(nèi)的游子,不知家鄉(xiāng)的親人怎么樣了;寫封家書問候平安,要說的話太多了,又不知從何說起。

信寫好了,又擔(dān)心匆匆中沒有把自己想要說的'話寫完;當(dāng)捎信人出發(fā)時,又拆開信封,再還給他。

注釋

⑴意萬重:極言心思之多;

⑵復(fù)恐:又恐怕;

⑶行人:指捎信的人;

⑷臨發(fā):將出發(fā);

⑸開封:拆開已經(jīng)封好的家書。


洛陽城又開始刮秋風(fēng)了,涼風(fēng)陣陣吹起了我埋藏在心底的萬千思緒,便想寫封書信以表對家人思戀。

又擔(dān)心時間匆忙有什么沒有寫到之處,在送信之人即將出發(fā)前有再次打開信封檢查。 


真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
午夜两性免费福利小视频 | 在线精品中文字幕第11页 | 久久大香香蕉国产拍国 | 性饥渴少妇推油按摩 | 日韩免费中文字幕 | 日本一区二区三区精品道不卡 |