我要投稿 投訴建議

求螳螂捕蟬文言文原文?

回答
語文迷問答

2017-02-10

吳王欲伐荊⑴,告其左右曰:“敢有諫者⑵死!”舍人⑶有少孺子⑷者欲諫不敢,則懷丸操彈⑸,游于后園,露沾其衣,如是者三旦⑹.吳王曰:“子⑺來,何苦沾衣如此?”對曰:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴⑻,飲露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附⑼,欲取蟬,而不知黃雀在其傍⑽也;黃雀延頸⑾欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也.此三者皆務欲得其前利⑿,而不顧⒀其后之患⒁也.”吳王曰:“善哉⒂!”乃罷(16)其兵.

翻譯

吳王決定去攻打楚國,他對左右的人說:“誰敢勸阻就處死誰!”一個年輕侍從官員想要勸吳王卻不敢,便每天拿著彈弓、彈丸在后花園轉來轉去,露水濕透他的衣鞋,接連三個早上都像這樣.吳王覺得奇怪:“你為什么要像這樣打濕衣服呢?”侍衛對吳王回答道:“園里有一棵樹,樹上有一只蟬.蟬停留在高高的樹上一邊放聲地叫著一邊吸飲著露水,卻不知道有只螳螂在自己的身后;螳螂彎曲著身體貼在樹上,想撲上去獵取它,但卻不知道有只黃雀在自己身旁;黃雀伸長脖子想要啄食螳螂,卻不知道有個人舉著彈弓在樹下要射它.這三個家伙,都極力想要得到它們眼前的利益,卻沒有考慮到它們身后有隱伏的禍患.”吳王聽后,說:“好啊!”隨后取消了這次軍事行動.

詞語注釋

(1)吳王:指吳王闔閭.欲:想要.伐:征討,討伐.荊,指楚國.

(2)諫:規勸.以下勸上為諫.

(3)舍人:國王的侍從官.

(4)少孺子:年輕人.

(5)懷丸操彈:藏著子彈拿著彈弓.操:持、拿.

(6)三旦:三個早晨,三天.三,泛指多次.天,古漢語里“旦”就是“早晨”的意思.

(7)子:你.

(8)悲鳴飲露:一邊放聲地叫著一邊吸飲露水.古漢語中悲并不一定指代“悲傷”.

(9)委身曲附:縮著身子緊貼樹枝,彎起了前肢.附即“跗”,腳背骨,這里代腳.委:曲折.曲:彎曲

(10)傍:通“旁”,旁邊.

(11)延頸:伸長脖子.延,伸長.

(12)務欲得其前利:力求想要得到眼前的利益.務:一定,必須.利:利益.

(13)顧:考慮.

(14)患:憂患、災禍.

(15)善哉:好

(16)罷:停止


擴展資料

花園中有一棵樹,樹上有一只蟬,蟬在高處悲傷地鳴叫,喝著露水,卻不知道螳螂在它的身后;螳螂彎曲著身子向前傾,想要捕蟬,但是它不知道黃雀在它的`旁邊;黃雀伸長著脖子,想要啄食螳螂,但是它不知道有人舉著彈弓在樹下。這三者都想要獲得眼前的利益,卻不顧及它們身后的隱患。


真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日韩欧美一区二区三区久久婷婷 | 亚洲日韩精品专区 | 色吧福利视频导航 | 中文字幕巨大的乳专区不卡顿 | 夜夜爽一区二区三区精品 | 久久精品伊人久久精品伊人 |