《崔鶯鶯待月西廂記》(簡(jiǎn)稱《西廂記》,又稱《王西廂》《北西廂》)是元代王實(shí)甫創(chuàng)作雜劇,大約寫于元貞、大德年間(1295~1307年)。下面跟著小編來(lái)看看西廂記的作者是誰(shuí)吧!希望對(duì)你有所幫助。
作者簡(jiǎn)介
王實(shí)甫,元戲曲作家,名德信,大都(今北京市)人。所作雜劇今知有十四種,現(xiàn)存《西廂記》、《麗春堂》兩種,《芙蓉亭》、《販茶船》兩劇各存一折曲詞;另存散曲數(shù)首,曲詞優(yōu)美,《西廂記》尤為出色,是他的代表作。
內(nèi)容簡(jiǎn)介
創(chuàng)作背景
崔鶯鶯出身名門貴族,是個(gè)美麗而有才情的少女,父親崔相國(guó)生前已將她許配給鄭尚書的兒子。在封建禮教的嚴(yán)重束縛中,她內(nèi)心強(qiáng)烈地追求著愛(ài)情和幸福。她和書生張君瑞在普救寺中相遇,張生的癡情和才華博得她的愛(ài)慕,但相國(guó)小姐的身分和她所受的教養(yǎng),使她感到不能自由表達(dá)愛(ài)情的苦惱。張生解普救寺之圍,本應(yīng)與她結(jié)為夫妻,但老夫人的變卦,給她以沉重的打擊,反抗的意識(shí)開(kāi)始覺(jué)醒。她逐漸從猶豫動(dòng)搖、怯弱和顧慮中解放出來(lái),終于突破束縛,和張生美滿結(jié)合。
張生(張君瑞)
張生先父官禮部尚書,可見(jiàn)他也是書香門第出身,自幼在此環(huán)境熏陶下,勤奮學(xué)習(xí),學(xué)成滿腹文章以求金榜題名。時(shí)運(yùn)不濟(jì),造化弄人,多次應(yīng)舉,均名落孫山,因此“書劍飄零,游于四方”。由此可見(jiàn),張生的愿望是:但求功名日,光宗耀祖時(shí)。但這位飽學(xué)之士在偶遇鶯鶯時(shí),卻將功名利祿拋向九霄云外,將23年的艱辛與努力置于十八層地獄,義無(wú)返顧地把追求自由愛(ài)情放在第一要?jiǎng)?wù)。于是經(jīng)史子集卻成了他追求愛(ài)情的幌子,在之后的歲月里他相思難寐,更別說(shuō)讀書學(xué)習(xí)了,在普救寺英雄救美,絞盡腦汁爭(zhēng)取愛(ài)情,終于愛(ài)情有望,卻遭崔夫人拒絕,以“俺三輩兒不招白衣女婿”為由,張生迫不得已,只能赴京趕考,未料到自己的愛(ài)情卻建立在功名的基礎(chǔ)之上“得官啊,來(lái)見(jiàn)崔夫人;駁落啊,休來(lái)見(jiàn)崔夫人”的確,愛(ài)情的力量是偉大的,未遇鶯鶯時(shí),張君瑞“書劍飄零功名未遂,游于四方”,遇鶯鶯后,他胸有成竹,勝券在握,最終“一舉及第,得了頭名狀元”。
紅娘
紅娘不僅僅是一個(gè)婢女,而且是劇里劇外的聯(lián)絡(luò)人,她作為作者代言人,直接體現(xiàn)了作者的意圖,作者把自己的思想和意識(shí)加在了她的身上,她左右著劇情的發(fā)展,具有重要作用。紅娘奔走于崔、張之間,周旋于以老夫人為代表的封建勢(shì)力中,老夫人維護(hù)封建綱常和家族利益,維護(hù)講究“父母之命,媒妁之言”的禮教,要打破它,就需要紅娘這樣具有大膽的反抗精神而又富有同情心和正義感的俠氣角色,她見(jiàn)義勇為,情緣反禮,愿為“有情人終成眷屬”掃除障礙鋪平道路,因此,她在劇中具有相當(dāng)高的地位。
老夫人
老夫人是一個(gè)多苦多難的、已經(jīng)衰敗了的封建家庭的家長(zhǎng)。丈夫剛剛?cè)ナ溃軌驌?dān)負(fù)起家庭支柱的小兒子尚且年幼,顯赫的相府之家轉(zhuǎn)眼之間變得只剩“至親三四口兒”,而客居蕭寺,后面會(huì)遇到什么麻煩,她一無(wú)所知。老夫人的喪夫之痛和對(duì)未來(lái)世事難料的苦楚,不是那個(gè)不食人間煙火的鶯鶯小姐所能體會(huì)和理解的。老夫人是《崔鶯鶯待月西廂記》中第一個(gè)出場(chǎng)的人物,她的一段“子母孤霜途路窮”的唱詞,反映了她對(duì)門前冷落、世態(tài)炎涼的感傷,這對(duì)老夫人性格的形成是非常重要的。正是由于她痛感門庭冷落、處境凄涼,所以她特別想為女兒尋一段既可以維持崔家貴族之家的社會(huì)地位,又能給女兒帶來(lái)幸福的婚姻,因而,如張生這般之人斷然不是老夫人的理想人選。
作品鑒賞
作品主題
相較于《鶯鶯傳》簡(jiǎn)單描述張生對(duì)鶯鶯始亂終棄的故事情節(jié),《西廂記》的情節(jié)無(wú)疑要豐富得多,人物形象也立體生動(dòng)得多,更容易博取讀者的好感。《鶯鶯傳》里的張生熱衷于追求功名利祿,不敢反抗崔夫人這種封建家長(zhǎng),甚至對(duì)鶯鶯始亂終棄,令人厭惡。但《崔鶯鶯待月西廂記》里的張生卻勇于追求愛(ài)情,且懷著一顆赤子之心,既可愛(ài)又感人。鶯鶯對(duì)愛(ài)情的追求更是強(qiáng)烈,在與張生互生情愫后,她全然不顧世人的眼光,主動(dòng)接近張生。送張生進(jìn)京趕考時(shí),她對(duì)張生能否高中毫不介意,只盼他早日考完,早日歸來(lái)。這種毫不摻雜物質(zhì)誘惑的純潔愛(ài)情觀,令人動(dòng)容。除了男女主角外,《崔鶯鶯待月西廂記》里的紅娘形象也相當(dāng)突出,她本受崔夫人之命,去監(jiān)視小姐的一舉一動(dòng),結(jié)果卻成了幫助小姐追求自由愛(ài)情的好幫手。她聰明機(jī)靈,有智有謀,周旋在張生和崔夫人之間,每每都會(huì)將強(qiáng)橫的.崔夫人逼得無(wú)言以對(duì),說(shuō)她是張生和鶯鶯的愛(ài)情軍師,一點(diǎn)兒都不為過(guò)。兩人最后能有情人終成眷屬,實(shí)在要多謝紅娘從中穿針引線。
除了飽滿的故事、立體的人物和明確的主旨外,《崔鶯鶯待月西廂記》的唱詞也十分突出,極富詩(shī)意,讀起來(lái)就如同一首首曼妙至極的抒情詩(shī),具有很高的藝術(shù)價(jià)值。
后世影響
《崔鶯鶯待月西廂記》被明代的李日華改編成南曲《西廂記》,清代以后昆曲、京劇等各種地方戲都在演出,而且對(duì)湯顯祖的《牡丹亭》和曹雪芹的《紅樓夢(mèng)》創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。如《紅樓夢(mèng)》第二十三回的回目“《西廂記》妙詞通戲語(yǔ)《牡丹亭》艷詞警芳心”即直接關(guān)涉《崔鶯鶯待月西廂記》。歷代文人對(duì)《崔鶯鶯待月西廂記》尤為青睞,現(xiàn)傳明、清刻本不下百種,為古典劇作之冠。拉丁文、英文、法文、德文、俄文、意大利文、日文等均有譯本,影響所及,遍布全球。
《崔鶯鶯待月西廂記》不僅在戲曲的舞臺(tái)上大放光彩,還多次被改編成影視劇。1927年,《崔鶯鶯待月西廂記》由侯曜執(zhí)導(dǎo),第一次出現(xiàn)在熒屏上;1940年,張石川導(dǎo)演、范煙橋編劇,由周璇主演了另一版本的《西廂記》;1961年,香港趙一山導(dǎo)演了一出越劇戲曲片《西廂記》;1965年,香港邵氏兄弟出品的電影《西廂記》,由岳楓導(dǎo)演,凌波、李菁、方盈等主演;1994年,馬加奇導(dǎo)演了6集劇集版《西廂記》;2006年,蘇舟導(dǎo)演了3集電視劇《西廂記》;2013年,由路奇執(zhí)導(dǎo)的30集電視劇《西廂記》上映,除了保持原著中以愛(ài)情為核心的主線之外,活潑嬌俏的紅娘在劇中也有了生死之戀。
2020年4月,列入《教育部基礎(chǔ)教育課程教材發(fā)展中心中小學(xué)生閱讀指導(dǎo)目錄(2020年版)》。